• ¡Conéctate!

    Telnet cyberlife.es 7777

Nueva escena de rol: Pollito inglés

Punto de vista: Etién

Etién se fija en una niña que está sola
Soraya
Una niña asustadiza se encuentra ante ti. De unos seis o siete años, con una larga melena rubia y ojos verdes, esta muchacha no deja de respingar a cada ruido o movimiento extraño que se produce a su alrededor.
Soraya te mira.
Etién camina hacia la niña
Dices con acento canadiense, «hola»
Soraya saluda tímidamente al hombre.
Dices con acento canadiense, «cómo te llamas?»
Soraya busca a alguien con la mirada.
Soraya dice con acento manchego, «… Soraya»
Etién sigue la mirada de la niña
Dices con acento canadiense, «yo me llamo Etién»
Dices con acento canadiense, «buscas a alguien?»
Soraya niega con la cabeza.
Etién se sienta junto a la niña
Dices con acento canadiense, «Soraya es un nombre bonito»
Soraya dirige la mirada al suelo.
Soraya esboza una sonrisa.
Dices con acento canadiense, «has desayunado?»
Soraya dice con acento manchego, «gracias… Etién también es bonito, aunque no se escucha mucho»
Soraya dice con acento manchego, «No tengo hambre»
Dices con acento canadiense, «no, no es un nombre de España »
Dices con acento canadiense, «quieres un vaso con leche y chocolate?»
Soraya dice con acento manchego, «Muchas gracias, pero no, no tengo hambre»
Etién cabecea asintiendo
Dices con acento canadiense, «más tarde»
Etién señala hacia una gran piscina hinchable
Dices con acento canadiense, «ves qué hemos puesto esta noche?»
Soraya vuelve a buscar a alguien.por la explanada.
Etién se fija en la mirada anhelante de Soraya
Soraya señala la piscina.
Soraya dice con acento manchego, «eso?»
Dices con acento canadiense, «sí»
Soraya sonríe.
Dices con acento canadiense, «se está llenando »
Dices con acento canadiense, «enseguida podéis bañaros y jugar »
Soraya dice con acento manchego, «qué guay.»
Dices con acento canadiense, «si quieres te ayudo a buscar a alguien? veo que tú buscas»
Soraya dice con acento manchego, «No quiero molestar a nadie»
Soraya parece sonrojarse.
Soraya te mira.
Dices con acento canadiense, «dyo no sé si molestas o no si no me dices a quién quieres ver, soraya »
Dices con acento canadiense, «quieres que llamo a alguien?»
Soraya dice con acento manchego, «Es una chica que se llama Saioa.»
Dices con acento canadiense, «ah, creo que sé quién es, a veces pienso que no duerme aquí, pero podemos buscarla »
Soraya dice con acento manchego, «Ayer me acompañó por todo el campamento»
Etién cabecea asintiendo
Soraya dice con acento manchego, «No hace falta»
Soraya se fuerza a sonreír.
Soraya dice con acento manchego, «La buscaba porque estaba aqui sola… »
Etién mira a la niña
Soraya dice con acento manchego, «Pero bueno, ahora estás tú»
Dices con acento canadiense, «claro»
Etién sonríe a soraya
A Soraya parece que cada vez le cuesta menos sonreír.
Dices con acento canadiense, «yo iba a desayuno, quieres venir conmigo?»
Soraya asiente y se pone en pie.
Dices con acento canadiense, «y así yo no estoy solo »
Etién se levanta
Etién no sabe si darle la mano a la niña
Etién se la acerca, esperando
Soraya se agarra de la mano de Etién.
Etién la sostiene con firmeza y camina hacia la tienda cocina y comedor
Etién entra en la tienda y señala una silla
Soraya mira a Etién.
Dices con acento canadiense, «quieres sentarte?»
Soraya dice con acento manchego, «Te puedo ayudara hacer el desayuno.»
Dices con acento canadiense, «claro!»
Etién señala una caja
Dices con acento canadiense, «aquí hay galletas y cereales y pan »
Dices con acento canadiense, «tú coges lo que te gusta »
Etién saca la leche del frigorífico
Soraya parece olvidar que no tenía hambre y coge unas cuantas galletas.
Dices con acento canadiense, «quieres leche con chocolate, sola, fría o caliente »
Soraya dice con acento manchego, «Tú qué quieres comer?»
Dices con acento canadiense, «yo quiero…»
Soraya dice con acento manchego, «Fría fría, que hace mucho calor»
Dices con acento canadiense, «u npoco de pan y pondré algo encima »
Etién sirve dos vasos de leche
Soraya coge un mendrugo de pan y lo lleva todo a la mesa.
Etién saca el chocolate en polvo y pone dos cucharadas en un vaso
Dices con acento canadiense, «aquí tienes el chocolate, si quieres poner en tu vaso »
Soraya se acerca y coge el paquete.
Etién coge una cucharilla y remueve el contenido del dsuyo
Soraya le echa una cucharada solamente.
Etién rebusca en otro compartimento y saca dos tarrinas d mermelada
Soraya mira a Etién sin saber dónde guardar el chocolate.
Etién le señala el compartimento de donde lo ha sacado
Etién lleva su vaso y las mermeladas a la mesa y se sienta
Etién mira a soraya
Soraya lo guarda y acompaña a Etién con su vaso.
Etién abre un tarrito y se la pone en el pan que está un poco duro
Soraya se sienta en frente de Etién.
Dices con acento canadiense, «y qué comes, soraya?»
Soraya coge una de las galletas y la moja en la leche.
Dices con acento canadiense, «muy bien»
Soraya dice con acento manchego, «Me encantan las galletas»
Dices con acento canadiense, «sí?»
Soraya se lleva el dulce a la boca
Etién sonríe viendo a la niña comer con gusto
Soraya asiente con la cabeza ya que tiene la boca llena.
Etién sigue comiendo su pan
Soraya se fija en Etién.
Dices con acento canadiense, «tienes algún amigo aquí ya?»
Soraya se encoge de hombros.
Soraya dice con acento manchego, «Ayer jugué con unos niños que conocí con Saioa.»
Soraya dice con acento manchego, «Pero solo hablé con ella y con Arais, que fue la seño que me trajo aquí.»
Soraya da otro mordisco a la galleta empapada en leche fría.
Dices con acento canadiense, «la qué?»
Soraya se ruboriza.
Soraya dice con acento manchego, «la señora»
Dices con acento canadiense, «ah, sí, es la doctora de aquí »
Soraya asiente y se señala la pequeña marca de su cara.
Etién bebe un trago de leche
Dices con acento canadiense, «te has hecho daño »
Soraya dice con acento manchego, «me la curó la doctora»
Dices con acento canadiense, «y te duele?»
Etién se termina el pan
Soraya dice con acento manchego, «no mucho»
Dices con acento canadiense, «y qué te gusta hacer para no aburrirte, soraya?»
Soraya coge la segunda galleta y empieza a desmenuzarla en lo que le queda de leche.
Soraya dice con acento manchego, «no sé…»
Dices con acento canadiense, «a ver… yo pregunto y a ver si adivino »
Etién hace como que piensa
Dices con acento canadiense, «te gusta dibujar o pintar?»
Soraya dice con acento manchego, «sí»
Soraya coge la cuchara y rescata los trozos de galleta.
Dices con acento canadiense, «eso está bien porque tenemos para dibujar y pintar.. qué más »
Dices con acento canadiense, «te gusta…. mmm»
Soraya se lleva la cuchara a la boca mientras Etién piensa.
Dices con acento canadiense, «cantar?»
Soraya traga.
Soraya dice con acento manchego, «Sí, aunque no canto muy bien,.»
Soraya suelta una risita.
Dices con acento canadiense, «Saioa tiene una guitarra»
Soraya pone cara de sorpresa.
Etién levanta una ceja
Soraya dice con acento manchego, «no lo sabía»
Dices con acento canadiense, «sí, yo he visto ayer con la guitarra »
Dices con acento canadiense, «y qué más…»
Soraya asiente.
Dices con acento canadiense, «dime tú alguna cosa ahora »
Dices con acento canadiense, «que si pienso mucho tengo mucho calor »
Etién le guiña el ojo a la niña
Soraya dice con acento manchego, «no sé…»
Soraya parece un poco vergonzosa al hablar de ella.
Dices con acento canadiense, «no, de verdad?»
Dices con acento canadiense, «a mí me gusta hacer deporte »
Soraya dice con acento manchego, «qué deporte?»
Dices con acento canadiense, «y escuchar música »
Dices con acento canadiense, «deporte para personas un poco grandes, porque tiene un poco de peligro »
Dices con acento canadiense, «pero también me gusta jugar a baloncesto »
Dices con acento canadiense, «a ti te gusta?»
Soraya dice con acento manchego, «las canastas son muy altas»
Etién sonríe
Dices con acento canadiense, «se puede poner una más abajo»
Soraya dice con acento manchego, «nunca he jugado.»
Dices con acento canadiense, «ah, entonces un día probamos »
Soraya dice con acento manchego, «Vale!»
Dices con acento canadiense, «pero todavía no me dices tú algo!»
Etién sonríe
Soraya dice con acento manchego, «me gusta…»
Soraya se queda pensando.
Etién anima a soraya con la mirada
Etién se termina la leche
Soraya dice con acento manchego, «el escondite»
Soraya dice con acento manchego, «y el pollito inglés»
Soraya dice con acento manchego, «sabes como se juega?»
Dices con acento canadiense, «el escondite… sí »
Dices con acento canadiense, «el pollito… inglés?»
Etién abre los ojos cómicamente
Soraya asiente con la cabeza.
Dices con acento canadiense, «cómo se juega un pollito inglés?»
Soraya dice con acento manchego, «yo me pongo en la pared y digo… 1 2 3 pollito inglés!»
Dices con acento canadiense, «ah?»
Dices con acento canadiense, «y la pared qué hace?»
Soraya dice con acento manchego, «y tú te tienes que acercar a mi pero solo te puedes mover mientras cuento cara a la pared.»
Dices con acento canadiense, «ah!»
Soraya dice con acento manchego, «si me giro y te veo moverte pierdes»
Dices con acento canadiense, «parece un poco difícil»
Dices con acento canadiense, «puedo probar?»
Soraya dice con acento manchego, «mmm»
Soraya dice con acento manchego, «primero tenemos que recoger la mesa»
Soraya se levanta y coge los dos vasos
Etién sonríe divertido
Dices con acento canadiense, «okey »
Dices con acento canadiense, «esto está bien»
Soraya tira mano a dejarlos y no sabe dónde
Etién le señala el fregadero
Dices con acento canadiense, «pon un poco de agua »
Etién se levanta
Soraya asiente mientras se dirige al lugar que no había visto.
Soraya deja los vasos con agua para que no se seque el chocolate.
Etién tira la tarrina vacía de mermelada y guarda la otra
Dices con acento canadiense, «muy bien, soraya »
Dices con acento canadiense, «vamos fuera?»
Soraya asiente y se coge de la mano de Etién directamente.
Etién sonríe a la niña y sale fuera de la tienda
Etién se encamina a uno de los muros que delimita el campamento
Dices con acento canadiense, «aquí sirve?»
Soraya se lleva un dedo a los labios, fingiendo concentración.
Soraya dice con acento manchego, «Sí.»
Etién se pone serio y asiente
Murmuras con acento canadiense, «que hago »
Soraya se coloca junto al muro.
Soraya señala con la mano hacia la parte contraria.
Soraya dice con acento manchego, «Ponte ahí.»
Etién se coloca donde le indica la niña
Soraya mueve la mano
Soraya dice con acento manchego, «Un poco más!»
Etién se aleja un poco más, sonriendo
Soraya asiente.
Algunos niños se acercan a mirar
Soraya dice con acento manchego, «Ahora cuando empiece a decir uno podrás moverte… pero cuando termine te miraré y si te mueves te quedas fuli »
Dices con acento canadiense, «me quedo qué?»
Soraya dice con acento manchego, «fuliminado»
Soraya dice con acento manchego, «que pierdes»
Etién ríe
Dices con acento canadiense, «okey»
Soraya dice con acento manchego, «listo?»
Dices con acento canadiense, «sí»
Soraya se gira cara a la pared y empieza con la frase… 1 2 3…
Etién camina un par de pasos y se detiene
Etién camina un par de pasos y se detiene
Soraya dice con acento manchego, «…. inglés!»
Etién está quieto
Soraya se gira y se queda mirando a Etién.
Soraya sonríe contenta.
Etién también sonríe
Soraya se vuelve y empieza con ritmo lento… uuno… dooos…
Etién echa a andar
Etién sigue acercándose
Soraya dice corriendo tres pollito inglés y se gira.
Etién se queda con un pie arriba
Soraya dice con acento manchego, «te moviste!»
Etién pone cara de perdedor
Soraya chasquea viendo que no lo hace.
Etién baja el pie
Dices con acento canadiense, «y qué hago?»
Soraya dice con acento manchego, «bueno esta era de prueba»
Soraya sonríe
Dices con acento canadiense, «ah!»
Soraya dice con acento manchego, «te tienes que ir otra vez al final.»
Etién se gira y desanda los pasos
Etién se detiene y se la la vuelta
Soraya dice con acento manchego, «cuando somos mas gente es mejor porque unos siguen y otros se van al final una vez y otra vez»
Etién mira a los niños
Dices con acento canadiense, «podéis venir a jugar cuando yo termino mi práctica eh»
Los niños ríen y se acerccan más
Dices con acento canadiense, «estoy preparado »
Soraya mira a los niños.
Soraya dice con acento manchego, «vale»
Soraya se gira y comienza la canción.
Etién comienza a caminar rápido
Soraya dice con acento manchego, «…glés!»
Etién se queda a medio paso moviendo un pie
Dices con acento canadiense, «ah!»
Dices con acento canadiense, «eres muy veloz!»
Etién hace gestos a los niños
Soraya se ríe a carcajadas viendo la posición de Etién
Etién ríe con ella
Dices con acento canadiense, «ahora juegas con ellos y yo miro?»
Dices con acento canadiense, «así aprendo mejor »
Soraya se queda parada.
Soraya dice con acento manchego, «saben jugar?»
Soraya mira a Etién y no a los niños.
Etién mira a los niños
Los niños vocean que sí
Dices con acento canadiense, «parece que sí »
Soraya sonríe.
Todos los niños se colocan en la línea de partida
Soraya se queda pensativa y echa un vistazo por la explanada.
Etién se aparta a un lado y se queda mirando
Soraya niega.
Murmuras con acento canadiense, «seguro que otro momento puedes jugar con ella »
Soraya se dirige donde estaba Etién y con la suela de la zapatilla empieza a hacer una línea recta.
Los niños se empujan unos a otros hasta quedar todos detrás de la línea
Soraya dice con acento manchego, «no vale pasarse de aqui hast a que no empiece eh?»
Soraya se va a la pared.
Todos dicen que sí
Soraya dice con acento manchego, «empiezo… un dos tres…!»
Los niños echan a correr en desbandada hacia soraya
Soraya dice con acento manchego, «inglés!»
Algunos se quedan quietos y otros a medio movimiento
Un niño se queda a la pata coja justo cuando soraya se gira.
Soraya señala a tres de los niños que no han hecho mucho esfuerzo por no moverse.
Soraya dice con acento manchego, «tú tú y tú»
Los niños se van atrás refunfuñando
Soraya señala la línea de partida
Soraya sonríe al niño de la pata coja que aguanta como puede.
Murmuras con acento canadiense, «campeón, tú puedes »
Soraya se gira hacia la pared.
Soraya dice con acento manchego, «un dos tres…!»
Soraya dice con acento manchego, «pollito!»
Todos vuelven a correr y el niño de la pata coja toca a soraya
Soraya dice con acento manchego, «…ingl… ay!»
Soraya pega un respingo al estar de espaldas a niño.
Dices con acento canadiense, «no pasa nada »
El niño mira sorprendido a soraya
Soraya se gira otra vez hacia la pared para que no le vean la cara.
Dices con acento canadiense, «venga chicos, todos a la piscina »
Dices con acento canadiense, «que hace mucho calor »
Los niños se olvidan de soraya y se van corriendo y gritando
Etién se acerca a la niña
Etién se agacha a su lado
Dices con acento canadiense, «te ha asustado?»
Soraya niega.
Soraya dice con acento manchego, «Es que tenia que tocar la pared…»
Soraya dice con acento manchego, «…no a mi…»
Dices con acento canadiense, «entiendo»
Soraya se muerde el labio nerviosa.
Dices con acento canadiense, «no te gusta que alguien te toca así»
Soraya dice con acento manchego, «no sabía que ibaa hacerlo…»
Dices con acento canadiense, «a lo mejor no sabe cómo es el juego »
Soraya asiente
Soraya dice con acento manchego, «perdón…»
Etién tiende la mano a la niña sin tocarla
Soraya la toma sin reparo.
Dices con acento canadiense, «ven, vamos de aquí que ya hay mucho sol »
Etién camina despacio alejando a soraya del bullicio
Soraya mir a etién.
Soraya dice con acento manchego, «Quiero…»
Soraya mira al suelo.
Dices con acento canadiense, «sí?»
Dices con acento canadiense, «qué quieres?»
Soraya señala la piscina.
Soraya dice con acento manchego, «bañarme… pero…»
Murmuras con acento canadiense, «no tienes un bañador?»
Dices con acento canadiense, «es esto?»
Soraya niega.
Soraya dice con acento manchego, «pero… no se si me querran hablar ellos»
Dices con acento canadiense, «por qué no van a querer hablar?»
Soraya dice con acento manchego, «por lo que le he hecho al niño ese»
Etién mira a los niños y hace como que reflexiona seriamente
Dices con acento canadiense, «yo pienso que no pasa nada, soraya »
Dices con acento canadiense, «seguro que hablan y juegan »
Soraya dice con acento manchego, «seguro?»
Dices con acento canadiense, «yo estoy cerca un rato si quieres »
Soraya asiente más segura.
Soraya dice con acento manchego, «y el bañador?»
Dices con acento canadiense, «las niñas y los niños se bañan con su ropa de dentro»
Etién señala a los niños
Soraya dice con acento manchego, «la ropa de dentro?»
Dices con acento canadiense, «mm ropa interna?»
Soraya se fija que ciertamente están los niños en bragas y calzoncillos.
Soraya dice con acento manchego, «ropa interior!»
Soraya se ríe.
Dices con acento canadiense, «ropa interior, sí!»
Dices con acento canadiense, «mi español es un poco freo todavía »
Dices con acento canadiense, «puedes dejar tu ropa allí y pides para que te pongan crema »
Etién señala a unas niñas más mayorcitas
Soraya parece no muy convencida con eso de ir en bragas, pero parece que aquí es lo normal.
Etién mira a soraya
Dices con acento canadiense, «todo bien?»
Soraya dice con acento manchego, «si… si…»
Dices con acento canadiense, «entonces, adelante »
Etién suelta despacio la mano de soraya
Soraya se despoja de camiseta y pantalón y se va donde las chicas a que le pongan crema.

Nueva escena de rol: Cena bajo las estrellas

Punto de vista: Etién

lilu llama a la puerta
Etién sale de la cocina a abrir, en vaqueros y secándose las manos con un trapo
Etién abre la puerta
lilu lo mira sonriente vestida con un vestido rojo y un maletín al hombro
Etién se queda mirándola embobado
lilu dice con acento Jienense, «hola»
Etién tira el trapo y atrae a lilu
Murmuras con acento canadiense, «waaw»
lilu ríe
Murmuras con acento canadiense, «estás espectacular »
lilu dice con acento Jienense, «mejor que un uniforme militar no?»
Murmuras con acento canadiense, «mucho mejor»
lilu ríe
Etién cierra la puerta
Etién la separa de sí y la mira de arriba abajo
lilu deja el maletín en el suelo
Etién entremete los dedos en su pelo
Murmuras con acento canadiense, «beautiful »
lilu le acaricia los brazos
Etién se acerca despacio y la besa larrgamente
Murmuras con acento canadiense, «qué buen olor sweet»
lilu murmura con acento Jienense, «blak »
Murmuras con acento canadiense, «black? tu colonia?»
lilu asiente afirmativamente.
Etién hunde la nariz en su cuello
Murmuras con acento canadiense, «qién ha hecho este perfume para ti?»
lilu dice con acento Jienense, «para mi nadie »
lilu ríe
Murmuras con acento canadiense, «sí, sí, lo han hecho para ti»
Etién la coge de la mano y la conduce al salón
lilu dice con acento Jienense, «francisco del ravat»
Etién vuelve atrás y coge el maletín
Etién lo deja en el sofá
Dices con acento canadiense, «francisco del.. rabat »
lilu dice con acento Jienense, «eso es para ti »
Dices con acento canadiense, «el portátil?>»
lilu dice con acento Jienense, «peeero…»
lilu levanta un dedo
Etién levanta los brazos
Murmuras con acento canadiense, «soy inocente»
lilu dice con acento Jienense, «abre el bolsillo de fuera»
Etién se acerca a su vestido y busca un bolsillo con las manos, sonriendo
lilu dice con acento Jienense, «maletín »
Dices con acento canadiense, «dónde?»
lilu ríe
Dices con acento canadiense, «ah.. hum… »
Etién abre el compartimento de fuera del maletín y saca su móvil
Dices con acento canadiense, «oh, ya? good»
lilu dice con acento Jienense, «y…»
Etién desbloquea la pantalla y mira
Dices con acento canadiense, «sí?»
lilu dice con acento Jienense, «mañana entras a trabajar»
Etién sonríe a lilu
Dices con acento canadiense, «gracias »
Dices con acento canadiense, «es ref, la aplicación?»
lilu dice con acento Jienense, «por?»
lilu dice con acento Jienense, «ahora seré tu jefa»
Dices con acento canadiense, «por la rapidez»
lilu sonríe de lado
Dices con acento canadiense, «mi jefa… mmm me gusta »
Etién deja el móvil
Etién vuelve hacia lilu y la rodea
Murmuras con acento canadiense, «sweet, has traído el monstruo de coche con este vestido?»
lilu ríe
lilu dice con acento Jienense, «no, vengo en el deportivo »
Etién acaricia la tela suave
lilu dice con acento Jienense, «mas acorde no?»
Dices con acento canadiense, «de.. portivo?»
Dices con acento canadiense, «esto quiero verlo…»
Etién piensa
lilu dice con acento Jienense, «nunca has visto mi deportivo azul?»
Dices con acento canadiense, «hay algún sitio donde podemos ir? he hecho shandwichs »
Dices con acento canadiense, «no, lilu »
Dices con acento canadiense, «siempre con blindado o camión »
lilu dice con acento Jienense, «ir?»
lilu dice con acento Jienense, «en plan acampada?»
Dices con acento canadiense, «y comer los bocadillos, fuera »
lilu dice con acento Jienense, «claro »
Murmuras con acento canadiense, «quiero hacerte el amor en un deportivo »
lilu dice, «pues no se si los amortiguadores aguanten
lilu ríe
Etién se ríe
Dices con acento canadiense, «te apetece? salir de madrid »
lilu dice con acento Jienense, «pues coge lo que tengas que coger y nos vamos»
Etién cabecea asintiendo
Etién se mete en la cocina y comienza a envolver los bocadillos en papel de aluminio
Etién abre la nevera y coge la bebida
Etién lo mete todo en una bolsa
lilu espera en la puerta
Etién sale con la bolsa, la deja un momento, coge su camiseta y se la pone
Etién mira a lilu y le sonríe
lilu dice con acento Jienense, «preparado caballero?»
Etién se calza y coge el móvil y la bolsa
Dices con acento canadiense, «sí »
Etién guarda el móvil en el bolsillo
Dices con acento canadiense, «estoy listo »
lilu abre la puerta
Etién pasa delante y espera
lilu cierra tras ella y camina junto a él
Etién no deja de mirar a lilu
Comunidad de Madrid; Torre de Madrid.
Ves un tablón de anuncios aquí.
lilu sale de una casa.
Comunidad de Madrid; Plaza de España.
Ves Un monumento a Miguel de Cervantes, un foat palio, y un coche deportivo color azul aquí.
El calor es asfixiante y el polvo te hace toser.
lilu sale de la torre.
Etién silba al ver el coche
lilu abre con el mando
Etién abre atrás y deja la bolsa
lilu abre el coche.
un coche deportivo color azul
lilu entra en un coche deportivo color azul.
Etién mira el interior apreciativamente
lilu cierra las puertas.
Etién palmea la chapa por dentro
lilu cierra la puerta y se descalza
Etién mira los pies de lilu
lilu dice con acento Jienense, «que te parece?»
Etién se agacha, le coge uno y se lo besa
Dices con acento canadiense, «genial »
lilu ríe
Dices con acento canadiense, «se dice así verdad?»
lilu dice con acento Jienense, «si »
lilu baja el pie y comienza a conducir
Dices con acento canadiense, «conduces descalza »
lilu dice con acento Jienense, «con tacones no es muy bueno conducir »
Dices con acento canadiense, «no he probado nunca »
Etién se ríe
lilu se parte de risa.
Etién acaricia la pierna de lilu
Dices con acento canadiense, «también alguien ha hecho este coche para ti »
lilu quita una mano del bolante y le acaricia la mano
Etién echa el asiento un poco hacia atrás
Etién mira fuera
lilu dice con acento Jienense, «pues este si»
Dices con acento canadiense, «sí?»
lilu dice con acento Jienense, «me lo trajo Ives»
Etién cabecea asintiendo
lilu dice con acento Jienense, «el coche con el que corría en Jaén era del mismo color »
Etién sonríe
lilu murmura con acento Jienense, «pobre coche»
Etién se recuesta en el asiento con la mano en la piernna de lilu
Dices con acento canadiense, «qué le pasa al coche?»
lilu dice con acento Jienense, «murió »
Dices con acento canadiense, «accidente? o viejo »
lilu dice con acento Jienense, «lo estampé en un olivo »
lilu ríe recordando
Etién intenta no reír
Murmuras con acento canadiense, «my god »
Dices con acento canadiense, «tú has tenido daño?»
lilu dice con acento Jienense, «emocional si »
Etién se acerca y le besa el cuello
Etién mira por la ventana
Mirando por los cristales puedes ver:
Comunidad de Madrid; Primer tramo del manzanares.
lilu jira en un camino y frena
Dices con acento canadiense, «buen recorrido »
lilu dice con acento Jienense, «bienvenido a Manzanares»
Etién mira a lilu por el retrovisor
Dices con acento canadiense, «gracias »
lilu apaga el motor.
Dices con acento canadiense, «tienes hambre?»
lilu dice con acento Jienense, «puede…»
lilu sonríe
Etién sonríe ante el tono pícaro
Etién pone el brazo por sobre sus hombros
lilu se arrodea un poco en el asiento
Etién la besa intensamente
lilu le corresponde el beso entusiasmada
Murmuras con acento canadiense, «mmmm dulce…»
Etién acaricia sus muslos bajo el vestido
lilu murmura con acento Jienense, «picante»
Etién mordisquea sus labios
lilu lo acerca mas y le pone la mano en la nuca
Murmuras con acento canadiense, «este vestido…»
lilu murmura con acento Jienense, «um?»
Murmuras con acento canadiense, «tiene botones o cremallera… o tengo que sacar por tu cabeza…»
Etién saca la mano de debajo de la falda y resigue el escote con un dedo
lilu ríe
lilu dice con acento Jienense, «cremallera»
Etién se inclina y besa la piel del escote
lilu le acaricia el pelo despacio
Rato y tortícolis después…
Etién mira por la ventana
lilu levanta una ceja
Dices con acento canadiense, «pero tienes que poner tus zapatos »
lilu dice con acento Jienense, «a la aventura, con tacones por el campo »
lilu ríe
Etién besa alilu
Dices con acento canadiense, «ya verás»
Dices con acento canadiense, «no tienes que ir al campo, aquí fuera es suficiente »
lilu murmura con acento Jienense, «pero solo los zapatos?»
Dices con acento canadiense, «no hay nadie»
Murmuras con acento canadiense, «sí, los zapatos »
Etién abre la puerta y entra una bocanada de aire caliente
lilu dice con acento Jienense, «joder»
Murmuras con acento canadiense, «verano»
lilu se estira y coge los zapatos
Etién ayuda a lilu
lilu murmura con acento Jienense, «em… esto es un poco complicado »
Murmuras con acento canadiense, «sí…»
Murmuras con acento canadiense, «sal fuera, yo te los doy »
lilu se levanta de él y sale del coche
Etién coge los zapatos y se los da
Etién se incorpora y sale
lilu se calza con una mano apollada en el coche
Etién mira a lilu sonriente
Etién saca el móvil y abre la aplicación de música
Etién busca una canción y deja el móvil sobre el techo del coche
La música comienza a sonar, She, de Nothing Hill.
Etién coge a lilu para bailar
lilu ríe encantada
lilu apolla la cabeza en su hombro
Etién la canta a su oído mientras la abraza moviéndose con ella
lilu cierra los ojos
Etién sigue cantándole al oído
Etién busca su boca
lilu lo besa sonriente
Murmuras con acento canadiense, «tienes luna en los ojos »
La canción termina
lilu dice con acento Jienense, «y tu sol»
Etién la besa suavemente
lilu le responde el beso dulce
Etién acaricia su espalda
Murmuras con acento canadiense, «y ahora tienes hambre de bocadillo? porque yo…»
lilu murmura con acento Jienense, «me encantas»
Murmuras con acento canadiense, «tú sí me encantas »
Murmuras con acento canadiense, «sabes, hay mujeres que no gustan todo esto »
lilu murmura con acento Jienense, «tu?»
Dices con acento canadiense, «yo estoy bien »
Murmuras con acento canadiense, «pero puedo comer »
lilu ríe
Etién sonríe encantado
lilu murmura con acento Jienense, «a que mujer no le puede gustar esto?»
Murmuras con acento canadiense, «no lo sé, esto dicen amigos»
Murmuras con acento canadiense, «yo no he tenido muchas mujeres »
Murmuras con acento canadiense, «pocas, en realidad »
lilu levanta una ceja
lilu murmura con acento Jienense, «pues no lo entiendo »
Etién se separa despacio, saca la bolsa del asiento y coge los paquetes
Etién dessenvuelve un bocadillo y se lo da a lilu
lilu coge el bocadillo y lo muerde
Dices con acento canadiense, «bueno, no es fácil tener compañera con mi trabajo »
Etién desenvuelve el suyo
lilu dice con acento Jienense, «entiendo »
Dices con acento canadiense, «y no me gusta una mujer para una noche, para un polvo rápido y adiós »
lilu sonríe.
Etién muerde su bocadillo
lilu mira al cielo
Etién sigue su mirada
Dices con acento canadiense, «qué pasa en el cielo?»
lilu murmura con acento Jienense, «es muy bonito»
Dices con acento canadiense, «sí»
lilu murmura con acento Jienense, «todas las estrellas mirándonos»
Dices con acento canadiense, «y volar allí arriba, fuera de la atmósfera»
Dices con acento canadiense, «y ver la tierra muy pequeña »
lilu dice con acento Jienense, «quieres ser astronauta?»
Etién pasa un brazo por los hombros de lilu mientras come
lilu ríe
Etién se ríe y se atraganta
lilu come
Etién tose riendo
lilu le da golpecitos en la espalda
Dices con acento canadiense, «no, sweet, esto ya he vivido sin ser austronauta »
Etién come con ganas
lilu dice con acento Jienense, «en un planetario?»
Etién con la mano que cuelga del hombro de lilu acaricia su pecho
lilu sigue comiendo
Dices con acento canadiense, «no, en un caza sweet »
Dices con acento canadiense, «cuando estoy en el ejército »
lilu asiente afirmativamente.
lilu dice con acento Jienense, «ahora si entiendo »
Etién se termina el bocadillo
lilu dice con acento Jienense, «pues si que tenías hambre»
lilu come riendo
Dices con acento canadiense, «sí.. pensaba que no tanto »
lilu termina y se sacude las manos
Etién se agacha a coger una botella de cerveza
Etién la abre y se la da a lilu
Etién coge otra y la abre para sí
lilu dice con acento Jienense, «me quieres emborrahchar en la nada?»
Etién bebe
Dices con acento canadiense, «yo?»
Etién pone cara inocente
lilu dice con acento Jienense, «tu»
Dices con acento canadiense, «es igual, ahora conduzo yo »
lilu dice con acento Jienense, «conduzco »
lilu bebe riendo
Dices con acento canadiense, «conduzco »
Etién suspira cómicamente
Dices con acento canadiense, «puedo?»
lilu dice con acento Jienense, «puedes?»
Dices con acento canadiense, «conducir »
lilu dice con acento Jienense, «puede…»
Murmuras con acento canadiense, «hum»
lilu sonríe de lado
Etién se inclina y la besa
lilu dice con acento Jienense, «puede… puede…»
Dices con acento canadiense, «mmm mm »
Murmuras con acento canadiense, «tiene un precio?»
Etién se termina la cerveza y mete la lata en la bolsa
lilu dice con acento Jienense, «no?»
Etién mira a lilu desconcertado
Dices con acento canadiense, «me pierdo »
lilu ríe
lilu dice con acento Jienense, «te vuelvo a vacilar guapo»
Dices con acento canadiense, «ah»
Dices con acento canadiense, «esto no domino mucho aún »
Etién abraza a lilu y la besa
Murmuras con acento canadiense, «a qué hora tengo que trabajar.. y sobre todo.. dónde »
lilu dice con acento Jienense, «supongo que tendrás que vivir en el campamento»
Dices con acento canadiense, «y cómo me muevo?»
lilu dice con acento Jienense, «te ocuparás de intendencia »
Dices con acento canadiense, «taxi?»
Dices con acento canadiense, «sí »
Murmuras con acento canadiense, «puedo odiar un poco menos un cigarrillo? solo medio »
lilu dice con acento Jienense, «pues supongo que tendrás el camión de suministros a tu servicio »
lilu ríe
Dices con acento canadiense, «okey, bueno, ya me lo dirás»
lilu dice con acento Jienense, «te dejo si?…»
Dices con acento canadiense, «sí…?»
lilu dice con acento Jienense, «me das el otro medio»
Etién se ríe
Dices con acento canadiense, «segura, no has dejado?»
lilu dice con acento Jienense, «y tu?»
Etién saca la cajetilla un poco espachurrada del bolsillo del pantalón
Dices con acento canadiense, «bueno, yo no había planteado hasta ahora »
Dices con acento canadiense, «no fumo mucho tampoco »
Dices con acento canadiense, «pero.. ayer…»
lilu dice con acento Jienense, «yo tampoco, solo era que no tenía tiempo»
Dices con acento canadiense, «he vivido algo que no me gusta »
Etién enciende un cigarrillo y se lo pasa a lilu
lilu dice con acento Jienense, «u?»
lilu coge el cigarro y le da una calada
lilu expulsa el umo y se lo devuelve
Etién pasa el brazo de nuevo por sus hombros
lilu dice con acento Jienense, «se puede contar?»
Etién lo coge y da otra calada
Dices con acento canadiense, «sí»
lilu dice con acento Jienense, «y?»
Dices con acento canadiense, «el interrogador me pregunta si fumo, digo que sí »
Dices con acento canadiense, «él se pone a fumar muy tranquilo tirando el humo todo el rato »
Dices con acento canadiense, «muy cerca »
Dices con acento canadiense, «pero no me da»
lilu dice con acento Jienense, «ansiedad»
Dices con acento canadiense, «sí»
Dices con acento canadiense, «y me cuesta mucho controlarme »
Dices con acento canadiense, «el doble de lo que me cuesta un interrohgatorio así normalmente »
Dices con acento canadiense, «y no »
lilu le besa la mejilla
Etién da otra calada y se lo pasa a lilu
Dices con acento canadiense, «pero un cigarrillo de vez en cuando »
Dices con acento canadiense, «así, como ahora »
lilu cog el cigarro y fuma
Dices con acento canadiense, «sin necesidad »
Dices con acento canadiense, «sin ansiedad»
Dices con acento canadiense, «no creo que importa »
lilu dice con acento Jienense, «no, no importa»
Etién besa la sien de lilu
Murmuras con acento canadiense, «tienes frío?»
lilu da otra calada y se lo pone a él en la boca
lilu dice con acento Jienense, «frío?»
Etién lo sujeta con los labios
Murmuras con acento canadiense, «tienes piel…»
lilu dice con acento Jienense, «si estamos en el infierno »
Etién le accaricia el brazo
Murmuras con acento canadiense, «mira tus pezones »
Etién le acaricia uno
Dices con acento canadiense, «tienen frío »
lilu dice con acento Jienense, «ya te digo yo que lo que menos tienen es frío»
Etién sonríe
lilu sonríe y lo mira
Murmuras con acento canadiense, «sweet, sweet »
lilu dice con acento Jienense, «te tengo que buscar un mote»
Etién le pasa el resto del cigarro a lilu
lilu lo coge y fuma tranquílamente
lilu piensa
Dices con acento canadiense, «qué piensas sweet»
lilu dice con acento Jienense, «un mote para ponerte »
lilu dice con acento Jienense, «pero no se me ocurre nada»
lilu ríe
lilu fua
lilu fuma
Dices con acento canadiense, «esto sale solo sweet»
lilu dice con acento Jienense, «que mala soy para estas cosas»
Dices con acento canadiense, «un día tendrás el mío »
lilu le acaricia la cara
Etién le coge la mano y la besa
lilu tira la colilla y la pisa con el pié
lilu dice con acento Jienense, «no queremos incendios »
Dices con acento canadiense, «hora de volver?»
lilu dice con acento Jienense, «si, que mañana trabajas soldado»
Murmuras con acento canadiense, «me has degradado »
Etién se inclina y la besa
lilu dice con acento Jienense, «yo?»
Etién mete el cuerpo en el coche y saca su vestido
Etién se lo intenta poner
Etién mira a ver donde está una parte y otra
Murmuras con acento canadiense, «quitar es fácil eh»
lilu dice con acento Jienense, «cójelo de los hombros »
Etién obedece
lilu dice con acento Jienense, «ahora que lado va para adelante y para atrás?»
Etién levanta el vestido en el aire
Dices con acento canadiense, «esto es fácil »
Dices con acento canadiense, «la cremallera atrás »
lilu dice con acento Jienense, «exacto »
lilu dice con acento Jienense, «pues ya lo tienes»
Murmuras con acento canadiense, «pues entra»
lilu dice con acento Jienense, «al coche?»
Dices con acento canadiense, «al vestido »
lilu ríe
Etién ríe con ella
lilu se acerca a él
Etién eleva el vestido
lilu dice con acento Jienense, «por abajo es mas fácil »
Etién se agacha
lilu mete los pies
Etién lo sube poco a poco
Etién aprovecha para acariciarla
Etién coloca bien los tirantes
Etién la besa con dulzura
lilu lo besa feliz
Murmuras con acento canadiense, «sin tanga y sin sujetador »
Murmuras con acento canadiense, «my god »
lilu murmura con acento Jienense, «uno es imposible de poner y el otro…»
Etién invita a lilu a entrar en el coche riendo
lilu carraspea.
Dices con acento canadiense, «el otro es un adorno porque no hace falta»
lilu se da la vuelta
Etién le sube la cremallera
Etién le besa la nuca
lilu ríe a carcajadas
lilu se arrodea y lo besa
Etién esboza una sonrisa
lilu dice con acento Jienense, «vamos?»
Dices con acento canadiense, «vamos»
lilu entra en el asiento del copiloto
Etién rodea el coche y se sienta en el asiento del piloto
Etién echa el asiento para atrás
lilu coloca bien el asiento y pone el dedo para arrancar
lilu arranca el motor.
lilu dice con acento Jienense, «todo para ti»
Etién ladea un poco el retrovisor
Etién mira a lilu
lilu le sonríe
Etién mete la marcha atrás y gira
Etién acelera
Murmuras con acento canadiense, «seda…»
lilu dice con acento Jienense, «es genial»
Etién derrapa en las curvas pero con seguridad
Etién coge la recta de la m30 a todo lo que da de sí el coche
lilu dice con acento Jienense, «ya veo que te gusta la velocidad»
Murmuras con acento canadiense, «mucho »
Etién esquiva otro coche
lilu ríe
Etién adelanta un camión
lilu lo mira conducir
Etién adelanta otro camión
Dices con acento canadiense, «qué hacen todos aquí a esta hora?»
lilu dice con acento Jienense, «pues no se»
lilu dice con acento Jienense, «muy duro contrincante de carreras serías tu »
Dices con acento canadiense, «al´gun día…»
Etién enfila la plaza España y detiene el coche aparcando ante la Tore
lilu dice con acento Jienense, «algún día»
Etién la estrecha y la besa
Murmuras con acento canadiense, «hasta mañana?»
lilu le besa fuerte
Etién se recrea en el beso
lilu murmura con acento Jienense, «guapo »
Murmuras con acento canadiense, «guapa»
Etién sonríe a lilu
lilu ríe
lilu dice con acento Jienense, «tu eres mas guapa que yo»
Te partes de risa.
Dices con acento canadiense, «hasta mañana sweet »
lilu dice con acento Jienense, «que descanses guapo»
Dices con acento canadiense, «tú también»

Nueva escena de rol: Después del arresto

Punto de vista: Etién

lilu llama a la puerta
gritas: «sí?»
lilu dice con acento Jienense, «servicio de habitaciones»
Etién se levanta del sofá donde escucha música y va a abrir
Etién abre la puerta
Etién sonríe a lilu
Dices con acento canadiense, «hola »
lilu dice con acento Jienense, «buenas noches señor, creo que esto es sullo »
lilu muestra el móvil y las llaves
Dices con acento canadiense, «oh, sí, muchas gracias pero yo he pedido otra cosa »
Etién coge ambas cosas con una mano
Etién rodea a lilu con la otra y la atrae
lilu dice con acento Jienense, «a, disculpe, no se me a abisado de otro servicio»
lilu sonríe picara
Murmuras con acento canadiense, «dónde vas tan guapa, sweet?»
Etién la besa
lilu le rodéa el ccuello con las manos y lo besa
Etién tira móvil y llaves al sofá
Etién la abraza
Murmuras con acento canadiense, «cómo estás»
lilu dice con acento Jienense, «ahora bien »
Etién mete las manos por debajo del pelo de lilu y le acaricia la nuca
Murmuras con acento canadiense, «has pasado mal »
lilu dice con acento Jienense, «un poquito»
Etién cabecea asintiendo
Etién camina hacia atrás sin dejar de abrazarla
lilu dice con acento Jienense, «cuando me dijeron que no hiciste lo que hiciste…»
lilu murmura con acento Jienense, «me asusté»
Murmuras con acento canadiense, «lo del signo?»
lilu asiente afirmativamente.
Murmuras con acento canadiense, «yo también »
lilu dice con acento Jienense, «luego entendí que fue por el brazo »
lilu le acaricia el brazo izquierdo
Dices con acento canadiense, «bueno, es como un hijo travieso »
Dices con acento canadiense, «nunca sé bien cuándo tiene el grito o la calma »
lilu dice con acento Jienense, «pues menos mal que yo te lo hice con la derecha»
lilu sonríe.
Etién sonríe
Dices con acento canadiense, «sí»
Dices con acento canadiense, «pero pienso que en ese momento sí puedo hacerlo bien »
Etién levanta la mano izquierda y reproduce el signo sin problema
Dices con acento canadiense, «esto es por la pastilla de esta mañana »
lilu dice con acento Jienense, «arais dice que si te tomas la medicación, mejorará un poco»
Dices con acento canadiense, «sí»
lilu dice con acento Jienense, «pues medícate»
Murmuras con acento canadiense, «señor, sí señor »
Etién vuelve a besarla
lilu lo besa y se pega mas a él
Murmuras con acento canadiense, «ahora ya está»
Murmuras con acento canadiense, «ya ha pasado»
Etién la estrecha más fuerte
lilu dice con acento Jienense, «si »
Murmuras con acento canadiense, «me ocupo de engordar dos kilos que he perdido»
lilu dice con acento Jienense, «pues come»
lilu murmura con acento Jienense, «te necesito en forma »
lilu sonríe.
Etién mira hacia la cocina donde se ve una bandeja con restos de todo un poco
Etién le besa los ojos
lilu le acaricia la cara despacio
Etién suelta un brazo de su cintura y le toma la mano para besarla
lilu dice con acento Jienense, «que caballeroso…»
lilu sonríe.
Etién da un paso más hacia atrás y se sienta arrastrándola con él a su regazo
Dices con acento canadiense, «milady »
lilu ríe
Dices con acento canadiense, «cuéntame algo de ti »
lilu ladea la cabeza
Etién acomoda a lilu para abrazarla mejor
lilu dice con acento Jienense, «que quieres que te cuente?»
Dices con acento canadiense, «no sé, dices que eres de jaén »
lilu dice con acento Jienense, «Aja »
Dices con acento canadiense, «cómo estás aquí ,y qué haces allí, no sé»
lilu dice con acento Jienense, «aquí…»
Etién mira a lilu
lilu dice con acento Jienense, «antes de que todo este lío empezase, bien »
Etién mete la mano por debajo de su chaqueta y le acaricia la cintura
Dices con acento canadiense, «qué haces aquí?»
lilu dice con acento Jienense, «vine con la ilusión de crear un club nocturno »
Dices con acento canadiense, «waw »
Dices con acento canadiense, «y qué ha pasado»
lilu dice con acento Jienense, «que explotó »
Dices con acento canadiense, «sorry?»
Dices con acento canadiense, «la ilusión?»
lilu dice con acento Jienense, «mejor empiezo por el principio »
Dices con acento canadiense, «por favor »
lilu dice con acento Jienense, «llegué aquí como todo el mundo, a trabajar en las pizzas pro »
lilu dice con acento Jienense, «pero»
Etién se tumba y coloca a lilu sobre él, medio entre su cuerpo y el respaldo del sofá para seguir viéndole la cara
lilu dice con acento Jienense, «un día me encontré con uno de los fundadores de imperium »
lilu se acomoda para no hacerle daño
Etién cabecea asintiendo
lilu dice con acento Jienense, «hablamos y yo le expliqué el proyecto »
Etién acaricia despacio su costado hasta el muslo una y otra vez
lilu dice con acento Jienense, «total, que me lo financiaron y lo conseguí habrir »
Dices con acento canadiense, «dónde fue?»
lilu dice con acento Jienense, «estaba en cibeles »
Dices con acento canadiense, «qué céntrico »
Dices con acento canadiense, «esto es muchísimo dinero »
lilu dice con acento Jienense, «si, hice un estudio de mercado y vi que era un buen sitio»
Dices con acento canadiense, «estudio de mercado »
Dices con acento canadiense, «eres economista?»
lilu dice con acento Jienense, «soy licenciada en administración y direción de empresas y derecho »
lilu dice con acento Jienense, «con máster en publicidad»
Etién sonríe ampliamente
Dices con acento canadiense, «qué crack »
lilu dice con acento Jienense, «todo marchaba bien »
Etién sigue escuchando y acariciando
lilu dice con acento Jienense, «hasta que por cuestiones me enteré que me habían metido evitas en mi propio techo »
Dices con acento canadiense, «como templo?»
lilu dice con acento Jienense, «exacto »
Dices con acento canadiense, «my god »
Etién mira a lilu a los ojos
lilu dice con acento Jienense, «lo mantuve para que no sospecharan de mi»
lilu dice con acento Jienense, «pero»
lilu dice con acento Jienense, «recuerdas que te conté que me entregué para salvar un inocente?»
Dices con acento canadiense, «sí»
lilu dice con acento Jienense, «a donde crees que me llevaron?»
Etién estrecha a lilu contra sí
Murmuras con acento canadiense, «a tu propio club?»
lilu asiente afirmativamente.
Murmuras con acento canadiense, «what a fack »
Murmuras con acento canadiense, «te.. hicieron algo…»
lilu dice con acento Jienense, «nada, solo me dieron unos poquitos de rallos uva»
Etién levanta una ceja
Murmuras con acento canadiense, «rayos uva »
Murmuras con acento canadiense, «literal?»
lilu dice con acento Jienense, «un foco de microondas en la espalda»
Etién suspira
Etién acaricia un pecho de lilu pero no hay lascivia ahora en su gesto sino ternura
lilu dice con acento Jienense, «pero la operación salió bien »
lilu le pasa un dedo por el torso
Dices con acento canadiense, «con el club explotado?»
lilu dice con acento Jienense, «el club a la mierda, pero todos vivos »
Murmuras con acento canadiense, «bueno.. el club puede construirse otra vez algún día »
lilu dice con acento Jienense, «claro »
Dices con acento canadiense, «cuando dices todos vivos»
lilu lo mira a los ojos
Dices con acento canadiense, «quién apoya estas misiones? s.y?»
lilu dice con acento Jienense, «fueron mis compañeros y unos pocos soldados si »
Dices con acento canadiense, «no conozco el potencial »
Etién cabecea asintiendo
Etién busca sus labios y la bvesa suave
lilu lo besa dúlcemente
Dices con acento canadiense, «y ya no vuelves a jaén después de est o»
lilu dice con acento Jienense, «no tengo nada allí »
Dices con acento canadiense, «familia, nada?»
lilu dice con acento Jienense, «nadie»
Etién la a braza fuerte
lilu dice con acento Jienense, «esa es otra historia»
Murmuras con acento canadiense, «eres una mujer llena de historias »
lilu ríe
Murmuras con acento canadiense, «me gusta leer tus historias »
lilu dice con acento Jienense, «seguro que tu tienes las tullas también»
lilu dice con acento Jienense, «leer?»
lilu dice con acento Jienense, «yo no escribo»
Dices con acento canadiense, «bueno.. leer… pero leo en tu mirada»
lilu pone cara de sorpresa
Etién levanta una ceja
lilu dice con acento Jienense, «me quitaron los ojos y me pusieron pantallas?»
Dices con acento canadiense, «no me dices que no sabes que..»
Etién se ríe
lilu dice con acento Jienense, «quitamelas »
lilu le hace cosquillas
Dices con acento canadiense, «sweet, eres muy expresiva »
Dices con acento canadiense, «eeh…»
Etién le sujeta la mano
Murmuras con acento canadiense, «peligro, peligro »
lilu ríe
lilu murmura en sus labios
lilu murmura con acento Jienense, «lilu significa peligo»
Murmuras con acento canadiense, «sí?»
lilu murmura con acento Jienense, «ajam»
Etién atrapa los de ella
Murmuras con acento canadiense, «entonces quiero peligro »
Murmuras con acento canadiense, «cuántos años tienes, sweet?»
lilu murmura con acento Jienense, «eso no se le pregunta a una señorita guapo »
Murmuras con acento canadiense, «no? pienso que no se le pregunta a una señora pero a una señorita sí »
lilu murmura con acento Jienense, «aaa… eso es otra cosa»
Etién sonríe
Dices con acento canadiense, «mmm mm »
lilu murmura con acento Jienense, «twenty three »
Dices con acento canadiense, «hum»
Murmuras con acento canadiense, «bonitos años »
lilu dice con acento Jienense, «tu tienes 40 pero te conservas muy bien?»
Dices con acento canadiense, «exactamente »
Dices con acento canadiense, «para 41 ya»
lilu dice con acento Jienense, «estoy encima de un anciano?»
Etién la hace rodar un poco y la coloca encima de él totalmente
Murmuras con acento canadiense, «sí.. joven..»
lilu dice con acento Jienense, «pues vendita bejez »
Etién se ríe
lilu sonríe.
Dices con acento canadiense, «tengo 26 »
lilu dice con acento Jienense, «jo, que desilusión»
lilu dice con acento Jienense, «a mi que me van los maduritos»
Dices con acento canadiense, «prefiero decir ahora que mentir para siempre »
lilu dice con acento Jienense, «y tu?»
lilu dice con acento Jienense, «te marcharás a tu país?»
Dices con acento canadiense, «y yo?»
Dices con acento canadiense, «bueno.. pienso que tengo mucho tiempo aquí todavía»
Dices con acento canadiense, «no sé más allá »
lilu dice con acento Jienense, «am»
Dices con acento canadiense, «ahora quiero estar aquí »
lilu murmura con acento Jienense, «donde?»
Murmuras con acento canadiense, «contigo »
Dices con acento canadiense, «y haciendo lo que quiero hacer»
Dices con acento canadiense, «y ayudar para lo que puedo »
lilu dice con acento Jienense, «y que quieres hacer?»
Dices con acento canadiense, «ayudar?»
lilu dice con acento Jienense, «pero como?»
Dices con acento canadiense, «no sé, lilu, como diga EPS, supongo que entro como un refugiado para vigilar posibles infiltrados y me ocupo de algo, no sé si intendencia »
Dices con acento canadiense, «y todo lo que puedo »
Dices con acento canadiense, «pueda…»
lilu dice con acento Jienense, «que solías hacer?»
Dices con acento canadiense, «trabajo como piloto, y si tengo misión normalmente es de apoyo aéreo también, aunque hago trabajo de campo si necesitan »
Dices con acento canadiense, «ahora todos de firme unidad vamos a licenciarnos del ejército»
Dices con acento canadiense, «desvinculamos de mossad»
lilu dice con acento Jienense, «entiendo »
Dices con acento canadiense, «es.. una recomendación »
lilu dice con acento Jienense, «y tu que opinas?»
Dices con acento canadiense, «a mí no me importa, yo en ejército estoy porque he hecho el servicio militar y entro en fuerzas aéreas, pero mi relación con israel… »
Dices con acento canadiense, «estoy muy bien en canadá cuando estoy allí »
Dices con acento canadiense, «mi padre es canadiense »
lilu asiente afirmativamente.
Dices con acento canadiense, «mi madre es hebrea »
Dices con acento canadiense, «es ella que quiere que yo soy un hebreo.. tradicional como ella»
Dices con acento canadiense, «pero soy rebelde »
lilu dice con acento Jienense, «pues muy tradicional no te veo yo»
Dices con acento canadiense, «no, no soy »
Dices con acento canadiense, «nazco allí y a los dos años estamos en canadá porque mi padre es diplomático »
lilu dice con acento Jienense, «nací »
Dices con acento canadiense, «nací»
Dices con acento canadiense, «mi madre hace que yo voy a una escuela hebrea »
lilu dice con acento Jienense, «hizo »
Dices con acento canadiense, «my god »
Dices con acento canadiense, «hizo »
lilu sonríe.
Etién la besa
lilu dice con acento Jienense, «yo te ayudaré con los verbos»
Dices con acento canadiense, «sí, gracias »
lilu le devuelve el beso sonriente
Dices con acento canadiense, «bueno pues cuando tengo que ir al instituto »
Dices con acento canadiense, «también hebreo »
Dices con acento canadiense, «yo no quiero »
Dices con acento canadiense, «quiero ir al instituto con otros amigos »
lilu ríe
Dices con acento canadiense, «yo sé que mis padres discuten mucho »
Dices con acento canadiense, «pero gana mi madre y me envía a israel a estudiar y al ejército »
lilu dice con acento Jienense, «sigue anda»
Dices con acento canadiense, «y cuando estoy dentro, ya no puedo salir si no es una deserción »
Dices con acento canadiense, «y no interesa »
lilu dice con acento Jienense, «entonces no te gusta el ejército ?»
Dices con acento canadiense, «la mossad capta casi todo los agentes en ejército »
Dices con acento canadiense, «bueno, me gusta volar »
Dices con acento canadiense, «no puedo decir que no me guste el ejército »
Dices con acento canadiense, «me gusta como una herramienta para conseguir algo … lícito, porque hay una disciplina y sabes qué esperas en cada momento»
Dices con acento canadiense, «como aquí »
Dices con acento canadiense, «como allí contra los que quitan tierra y matan inocentes »
lilu asiente afirmativamente.
lilu dice con acento Jienense, «te gusta la justicia»
Dices con acento canadiense, «sí »
Dices con acento canadiense, «por eso ahora »
Dices con acento canadiense, «que mossad no quiere implicarse más »
Dices con acento canadiense, «hace vista grande para licenciar agentes »
lilu dice con acento Jienense, «ajam»
Dices con acento canadiense, «y algunos hemos tenido esta decisión »
lilu dice con acento Jienense, «tomado »
Dices con acento canadiense, «tomado »
Dices con acento canadiense, «creo que aquí »
Dices con acento canadiense, «esto solo empieza »
lilu lo mira a los ojos
Dices con acento canadiense, «ahora duran turin poco a poco compra todo»
Dices con acento canadiense, «y esto no es bueno para el país porque debajo está aqo »
lilu asiente afirmativamente.
Etién mira a lilu serio
Dices con acento canadiense, «hay que cortar la raíz »
Dices con acento canadiense, «y la raíz es muy poderosa »
lilu dice con acento Jienense, «que evita te quedó eso»
Dices con acento canadiense, «evita?»
Dices con acento canadiense, «por qué?»
Dices con acento canadiense, «no conozco bien la doctrina evita »
lilu dice con acento Jienense, «ellos cortan raíces torcidas»
Dices con acento canadiense, «pero evita y omertá…»
Dices con acento canadiense, «ah»
Dices con acento canadiense, «bueno esto se dice desde que hay mundo, cortar las cosas malas por la raíz »
lilu dice con acento Jienense, «ya, solo era una broma »
Etién sonríe y la besa de nuevo
lilu lo besa sonriente
Dices con acento canadiense, «hoy quedas aquí?»
lilu dice con acento Jienense, «con tigo?»
Dices con acento canadiense, «sí»
lilu murmura con acento Jienense, «tu que crees?»
Dices con acento canadiense, «mm mm »
Murmuras con acento canadiense, «por favor »
lilu dice con acento Jienense, «um?»
Dices con acento canadiense, «que quedes aquí »
lilu murmura con acento Jienense, «no se, no se »
lilu intenta no reír
Dices con acento canadiense, «mmm »
Etién la besa intensamente
lilu murmura con acento Jienense, «la cosa mejora »
Etién se ríe
Murmuras con acento canadiense, «no tienes hambre ni sueño…?»
lilu dice con acento Jienense, «un poco »
Dices con acento canadiense, «un poco las dos cosas »
lilu dice con acento Jienense, «aja»
lilu dice con acento Jienense, «estoy como los bebés»
Dices con acento canadiense, «quieres cenar»
Etién levanta una ceja
Dices con acento canadiense, «cómo están los bebés?»
lilu le baja la ceja con un dedo
Etién le atrapa el dedo entre los labios
lilu dice con acento Jienense, «que quieren de todo »
Murmuras con acento canadiense, «ah…»
lilu le perfila los labios con el dedo
Dices con acento canadiense, «te preparo un sandwich ?»
lilu dice con acento Jienense, «te lo preparo yo?»
Murmuras con acento canadiense, «yo he comido mucho ya»
lilu murmura con acento Jienense, «mi gordito »
Etién se ríe
Dices con acento canadiense, «necesitaba los dos kilos que me quitan antes»
lilu dice con acento Jienense, «y quien te quitó los quilos? que lo mato»
Dices con acento canadiense, «casi doce horas sin agua y sudando »
lilu se entristece
Murmuras con acento canadiense, «eh…»
Etién coge su cara entre las manos y la besa con ternura
lilu suspira profundamente.
Murmuras con acento canadiense, «esto es lo mejor en una situación así »
Dices con acento canadiense, «no duele, solo es calor y mareo »
lilu dice con acento Jienense, «y el brazo seguro te dolía orrores»
Murmuras con acento canadiense, «bueno sí esto sí »
lilu le besa el hombro izquierdo
Etién sonríe
Murmuras con acento canadiense, «preciosa »
lilu lo mira
Murmuras con acento canadiense, «si me esperas en la cama te llevo un bocadillo »
lilu sonríe.
lilu murmura con acento Jienense, «ok »
Dices con acento canadiense, «gusta todo? menos atún?»
lilu dice con acento Jienense, «si »
Etién se incorpora empujándola suavemente para que se levante
lilu se levanta
Etién se levanta también, le tira un beso y va a la cocina
lilu camina a la habitación
Etién trajina por la cocina
lilu se desviste y se tumba en la cama
Etién entra en el cuarto con un plato conun bocadillo y una cocacola
Murmuras con acento canadiense, «em.. perdón?»
Dices con acento canadiense, «está usted un poco desnuda»
lilu dice con acento Jienense, «perdonado »
Dices con acento canadiense, «gracias »
Etién se sienta y le da el plato y la cocacola
lilu mira el bocata
Etién se queda mirándola extasiado
lilu abre la cocacola y bebe
Etién le acaricia la pierna
lilu come el bocadillo mirándolo
lilu dice con acento Jienense, «rico »
Etién se quita el pantalón y se tumba a su lado acariciándole el vientre
Dices con acento canadiense, «sí?»
lilu dice con acento Jienense, «ajam »
Dices con acento canadiense, «tú eres para buen comer creo »
lilu sigue comiendo y bebiendo
Etién la acaricia despacio
lilu dice con acento Jienense, «no le hago ascos a nada»
Dices con acento canadiense, «no, yo veo »
Dices con acento canadiense, «es bueno para un mal cocinero como yo »
lilu sonríe.
Etién se mueve para poner la ccabeza en su vientre
lilu se termina el bocadillo y deja el plato en la mesilla
Etién le quita migas de los labios con un dedo
lilu le acaricia el pelo con una mano

Nueva escena de rol: Libre

Punto de vista: Etién

Una celda
Etién está tumbado con los ojos cerrados
lilu camina hasta la celda 9 y la abre
Etién levanta la cabeza y abre los ojos parpadeando
lilu se acerca rápidamente
Etién se incorpora de golpe
Dices con acento canadiense, «sweet…?»
lilu se agacha junto a él
Etién la mira preocupado
Etién mira hacia afuera
lilu dice con acento Jienense, «lo siento »
Etién sonríe a la chica
Etién se sienta
lilu teclea en el móvil
Murmuras con acento canadiense, «no te preocupes »
lilu dice con acento Jienense, «como no»
Dices con acento canadiense, «espero no haverte metido en un problema.. no he dicho nada »
lilu dice con acento Jienense, «te tuve que haber acompañado »
lilu dice con acento Jienense, «tranquilo»
Etién estira la mano y acaricia los labios de lilu
lilu dice con acento Jienense, «ya lo he aclarado todo »
Dices con acento canadiense, «sí?»
lilu asiente afirmativamente.
Dices con acento canadiense, «no quiero problemas para ti, sobre todo esto »
lilu niega con la cabeza.
lilu dice con acento Jienense, «no hay ningún problema»
Etién comienza a levantarse
Murmuras con acento canadiense, «ahora sí no hay olor a ducha, sweet »
lilu se levanta riendo
lilu se acerca a él
Etién sonríe a la chica mirándola a los ojos
lilu dice con acento Jienense, «no me desagrada »
Murmuras con acento canadiense, «my god»
Etién mira hacia las cámaras
lilu dice con acento Jienense, «vamos a ir al hospital »
Dices con acento canadiense, «al hospital »
lilu dice con acento Jienense, «te quieren hacer un escáner»
Dices con acento canadiense, «este es el paseo?»
lilu dice con acento Jienense, «si todo sale bien, podrás pasear por donde quieras»
lilu murmura con acento Jienense, «y con quien quieras»
Etién esboza una sonrisa
Murmuras con acento canadiense, «con quién quiera… mmm»
lilu murmura con acento Jienense, «ajam»
Etién mira los labios de lilu
Murmuras con acento canadiense, «quiero contigo »
lilu sonríe.
lilu murmura con acento Jienense, «pues con migo será »
lilu mira el móvil y teclea
Etién se presiona las sienes
lilu dice con acento Jienense, «estás bien?»
Dices con acento canadiense, «sí, solo necesito una cabeza nueva »
Aras camina bajando las escaleras
Etién sevuelve al oír pasos
Aras camina con dificultad por la galería
lilu dice con acento Jienense, «tranquilo »
Aras se detiene delante de la celda número 9
Aras abre la puerta de la celda
Aras os mira
lilu mira a Aras
Etién tiende las muñecas
Aras dice con acento Lituano, «Vamos a marchar ya.»
Aras mira al hombre
Murmuras con acento canadiense, «de acuerdo »
Aras camina y saca unas esposas
Aras deja una muleta apoyada en la reja y desbloquea las esposas, colocándolas en las muññecas del hombre
lilu se acerca a Aras y susurra
lilu murmura con acento Jienense, «es necesario?»
Aras mira a Lilu y asiente, comprensivo
Aras murmura Protocolos, doña Lilu
Etién asiente mirando a lilu
Aras mira al hombre
lilu asiente afirmativamente.
Dices con acento canadiense, «camino?»
Aras dice con acento Lituano, «sí, por favor. camine delante de mí hasta el fondo de la galería y deténgase en las escaleras de la derecha»
Etién sale de la celda y sigue lo indicado
Aras coge la muleta y camina tras el hombre
lilu camina al lado del chico
Etién se detiene al pie de las escaleras
Aras llega a la altura del hombre y hace un gesto para que suba
Etién comienza a subir
lilu camina detrás
Aras camina subiendo las escaleras mirando al hombre
Comunidad de Madrid; Sala de interrogatorios
Te encuentras con lilu y Aras.
Etién parpadea por la luz
Aras dice con acento Lituano, «por favor, continúe hasta la puerta de su derecha»
lilu murmura con acento Jienense, «vamos»
Aras camina tras el hombre
Etién avanza hacia la puerta y se detiene
Aras hace un gesto y un guardia la abre
lilu camina hacia fuera
Aras dice con acento Lituano, «salga, y camine hasta el furgón médico, por favor»
se oye un grito de dolor en alguna parte.
Etién sale fuera
Comunidad de Madrid; Finca el Renacimiento
Te encuentras con lilu.
Aras ha llegado.
Etién camina hacia el furgón
Aras camina tras el hombre con un poco de dolor
Aras dice con acento Lituano, «bien. deme un instante »
Etién asiente
lilu se posiciona junto a él
Aras dice con acento Lituano, «por favor, puede avanzar y subir al vehículo por las puertas traseras»
Etién se acerca a la trasera y sube con agilidad
un furgón militar médico
Te encuentras con Arais.
Aras sube con dificultad
Arais ayuda a aras para que suba al ver su expresión
lilu entra en un furgón militar médico.
Arais murmura con acento hebreo, «siéntate aras »
Aras camina un poco dentro del furgón y agradece el gesto a arais
Arais cierra las puertas.
Arais habla con el conductor
Arais dice con acento hebreo, «siéntate, etién »
Aras camina y toma asiento cerca de los escoltas
lilu se apolla en un lateral del furgón
Etién se sienta en una camilla
El vehículo se pone en marcha.
Arais mira a lilu
Arais se acerca a aras
Aras mira a arais
Arais murmura con acento hebreo, «aras, no vas muy bien, no?»
Aras murmura hoy tengo mas dificultades al caminar. Pero se pasará, doña Arais
Arais murmura con acento hebreo, «luego déjame inyectarte un calmante »
Aras murmura bien
Arais asiente
Arais mira a etién
Arais dice con acento hebreo, «estás bien?»
Dices con acento canadiense, «sí »
Dices con acento canadiense, «me dieron agua »
Arais asiente
Aras asiente mientras habla muy flojito con uno de los escoltas
lilu mira a Etién de reojo
Aras señala la pierna derecha y asiente mirando al escolta
Etién capta la mirada de lilu
Arais no se pierde el gesto de aras
Serguei asiente
lilu sonríe de lado
Aras suspira levemente y mira al resto de pasajeros
Arais dice con acento hebreo, «estamos»
Arais abre las puertas.
Aras dice con acento Lituano, «salga, por favor»
Etién se levanta y salta fuera
Todos salen después del furgón
Etién avanza hacia el hospital
Aras camina tras el hombre
Arais dice con acento hebreo, «bien, sígueme dentro por favor »
Etién sigue a la doctora
Hospital de S.Y.
Arais mira a aras
Aras mira a arais
Arais dice con acento hebreo, «esperáis aquí por favor »
Aras dice con acento Lituano, «de acuerdo»
Arais dice con acento hebreo, «puedes quitarle las esposas?»
lilu asiente afirmativamente.
Arais dice con acento hebreo, «al menos la de la mano izquierda»
Aras dice con acento Lituano, «desde luego »
Aras camina ayudado por las muletas hasta el hombre
Etién tiende las manos
Aras deja las muletas apoyadas en una pared cercana
Aras saca las llaves y desbloquea la mano izquierda
Aras tiende las llaves a arais
Aras dice con acento Lituano, «si necesita cualquier cosa estaré fuera, doña arais»
Arais las coge y coge la otra esposa
Aras coge las muletas
lilu se sienta en una silla
Arais murmura con acento hebreo, «sí, pero ve a enfermería a que te pinchen, si?»
Aras dice con acento Lituano, «prefiero esperar, doña arais »
Arais dice con acento hebreo, «bien»
Aras dice con acento Lituano, «cuando esto esté solucionado »
Arais hace un gesto a Etién
Aras camina ayudado por unas muletas hasta los asientos y toma asiento cerca de lilu
Etién sigue a la chica hasta el consultorio
Arais entra en el consultorio
Etién es sometido a un escáner y a otras pruebas que miden la reacción neurológica de su brazo.
Al cabo de más de una hora…
lilu entra al consultorio
Etién levanta la cabeza y sonríe
lilu mira sus manos
Dices con acento canadiense, «esto es una buena señal?»
lilu dice con acento Jienense, «pueede »
lilu se acerca a la camilla
Etién tiene una mano esposada a la pata
lilu le acaricia la mano esposada
Etién levanta la otra y le acaricia el braz o
lilu murmura con acento Jienense, «te la quito o no?»
Dices con acento canadiense, «se convencen?»
Etién piensa
lilu dice con acento Jienense, «si»
Dices con acento canadiense, «en otro sitio a lo mejor digo que no »
Dices con acento canadiense, «pero estoy incómodo»
lilu sonríe.
lilu dice con acento Jienense, «entonces…»
Dices con acento canadiense, «y sudado y sucio »
lilu saca las llaves
Etién esboza una sonrisa
Murmuras con acento canadiense, «y otra cosa…»
lilu dice con acento Jienense, «cual?»
Murmuras con acento canadiense, «necesito dos brazos »
Dices con acento canadiense, «y entonces te cuento una cosa »
lilu sonríe y abre las esposas
Etién sacude la mano y se suelta del metal
lilu lo mira
Etién se sienta y atrae a lilu entre sus piernas para abrazarla
lilu apolla la cabeza en su hombro sonriente
Etién la besa en la sien y la mejilla
lilu murmura con acento Jienense, «lo siento de verdad »
Etién le acaricia el cabello
Murmuras con acento canadiense, «ya está, sweet»
Etién busca sus labios
lilu levanta la cabeza y lo besa
Etién se apodera de sus labios intensamente
lilu gruñe y le acaricia la cara
Murmuras con acento canadiense, «cómo puedo ir a la casa »
lilu murmura con acento Jienense, «dame un segundo »
lilu se separa sacando el móvil y teclea
Etién no deja de acariciarle la espalda
Etién mete la mano por debajo de la chaqueta y le acaricia la piel
lilu sonríe
lilu lo mira sonriente
lilu dice con acento Jienense, «nos vamos?»
Dices con acento canadiense, «por favor »
Dices con acento canadiense, «tienen mi móvil y las llaves »
lilu dice con acento Jienense, «quien?»
Etién saca la mano de su espalda y se levanta
Dices con acento canadiense, «un tal maikel »
Dices con acento canadiense, «supongo que no es su nombre»
Dices con acento canadiense, «el que hace el interrogatorio »
lilu dice con acento Jienense, «que yo sepa no »
lilu dice con acento Jienense, «pero ya te lo recuperaré »
Etién cabecea asintiendo
Dices con acento canadiense, «entonces vamos »
lilu asiente afirmativamente.
Etién enlaza el brazo en la cintura de la chica
lilu sonríe y camina junto a él
Hospital de S.Y.
lilu sale del consultorio
lilu dice con acento Jienense, «tenemos que recoger tu medicina »
lilu señala el mostrador
Dices con acento canadiense, «ah, todo un detalle »
Etién se acerca a lmostrador y da su nombre
Etién recoge un paquete y vuelve junto a lilu
lilu lo mira sonriendo
Etién le besa la nariz
lilu dice con acento Jienense, «um?»
Dices con acento canadiense, «no puedo?»
lilu dice con acento Jienense, «claro »
lilu sonríe.
Etién también sonríe y comienza a andar hacia la salida
Etién mira a su alrededor antes de salir
lilu camina junto a él
Dices con acento canadiense, «son muy buenas instalaciones »
lilu dice con acento Jienense, «si»
Dices con acento canadiense, «no pensaba que es tanto »
lilu dice con acento Jienense, «espérame en ese coche, voy por las llaves»
Dices con acento canadiense, «sí »
lilu señala el Maz
Etién se apoya en él
lilu camina hacia la garita y le pide las llaves al guardia
lilu vuelve al coche
Etién se aparta de la puerta
lilu dice con acento Jienense, «que te parece?»
lilu le da golpes a la chapa
Etién le da un palmetazo al cacharro
Dices con acento canadiense, «que no quiero estar debajo de su rueda »
lilu ríe
lilu abre el coche.
lilu dice con acento Jienense, «monta anda»
Ambos suben al Maz
lilu cierra las puertas.
lilu arranca el motor.
El vehículo se pone en marcha.
Etién pone una mano en la nuca de lilu
lilu dice con acento Jienense, «camino a casa»
Dices con acento canadiense, «uf »
Dices con acento canadiense, «no me hacen daño pero »
Dices con acento canadiense, «estoy muchas horas sin agua y mucho calor »
Etién besa el cuello de lilu
lilu dice con acento Jienense, «pues ahora bebes toda la que quieras»
lilu entra frenando en plaza españa
lilu apaga el motor.
lilu se arrodea y lo mira
Etién se acerca a besarla
lilu lo besa encantada
Murmuras con acento canadiense, «sweet sweet»
Murmuras con acento canadiense, «qué me haces»
lilu dice con acento Jienense, «yo?»
Etién lame sus labios
Dices con acento canadiense, «sí»
lilu dice con acento Jienense, «solo te beso»
Etién sonríe
lilu sonríe pícara
Dices con acento canadiense, «si no subes, necesito unas llaves »
lilu dice con acento Jienense, «um, no gano pa copias»
lilu se saca unas llaves del bolsillo
Etién la abraza y la besa
Etién coge las llaves de la mano de lilu
Murmuras con acento canadiense, «hasta luego sweet»
lilu dice con acento Jienense, «que te siente bien esa ducha»
Murmuras con acento canadiense, «otro día te dedico una»
lilu sonríe.
lilu dice con acento Jienense, «mas te vale»
Etién guiña un ojo a lilu y sale tras abrir la puerta

Nueva escena de rol: Ben conoce a su hija

Punto de vista: Arais

Suena el móvil de Arais
Transmites a ben, «sí?»
Silencio
Transmites a ben, «sí?»
ben te transmite, «Hola, estamos realizando una encuesta a toda la población.»
Arais suspira aliviada
ben te transmite, «jajajajajaja»
Transmites a ben, «cariño, cómo estás »
Transmites a ben, «eres tremendo »
ben te transmite, «bien, ya en tierra española»
Transmites a ben, «pensaba que llegarías con melany »
ben te transmite, «no»
Transmites a ben, «ya lo vi »
ben te transmite, «estaba terminando de arreglar el papeleo, ya estamos fuera del ejército»
Transmites a ben, «bien, no tengo que firmar nada ni hacer nada?»
ben te transmite, «me he tomado la libertad de hacerlo por tí.»
Transmites a ben, «farsante, suplantador »
ben te transmite, «si.»
Transmites a ben, «esto te costará algo »
Transmites a ben, «cómo ha ido todo?»
ben te transmite, «te he suscrito también a todos los canales de televisión por cable de imperium grooup y una suscripción mensual a un club de golf.»
Transmites a ben, «dios mío »
ben te transmite, «si te llega una factura grande, ya sabes»
Transmites a ben, «jajajajaja»
Transmites a ben, «veré si tengo tiempo »
ben te transmite, «melany ya os contó supongo.»
Transmites a ben, «sí, lo que pudo »
ben te transmite, «estamos en comunicación directa a través de la intranet»
Transmites a ben, «sí, está como una niña con zapatos nuevos »
ben te transmite, «escucha, esa mujer es una máquina, ha coordinado un equipo de 25 ingenieros ella sola.»
Transmites a ben, «ahí donde la ves»
Transmites a ben, «y parece poquita cosa »
ben te transmite, «si»
ben te transmite, «tu que tal estás?»
Transmites a ben, «bien, con calma últimamente »
Transmites a ben, «aunque ha sido una semana difícil »
ben te transmite, «en el hospital supongo»
Transmites a ben, «ahora sí »
Transmites a ben, «estaba a punto de irme »
ben te transmite, «tienes a noa allí?»
Transmites a ben, «está en casa, cariño, quieres que vaya a buscarla?»
Transmites a ben, «dónde estás tú?»
ben te transmite, «estoy en casa, pero tengo 5 minutos largos para desplazarme a donde haga falta, ver a la niña, bessarte e irme»
Arais cierra fuerte los ojos
Transmites a ben, «cinco minutos largos… bien, pues dime dónde prefieres »
ben te transmite, «si vas a casa voy camino a la finca y nos vemos fuera.»
ben te transmite, «avisa para que no me disparen»
Arais sale de su despacho y abandona el hospital
Transmites a ben, «estoy saliendo ya »
ben te transmite, «jajaja»
Dices: «claro amor »
Arais abre el coche deportivo de color verde, se acomoda y arranca, sosteniendo el móvil con una mano
ben te transmite, «voy allí»
Transmites a ben, «te espero »
Transmites a ben, «y te quiero »
ben te transmite, «yo no te quiero»
Transmites a ben, «me da igual »
ben te transmite, «no, no me entiendes»
Transmites a ben, «no? pues explícame »
ben te transmite, «yo te amo»
Transmites a ben, «ay, ben… eres incorregible »
Transmites a ben, «ah, no se podía conducir hablando por móvil?»
Arais llega a la finca, aparca el coche y sale apresurada para ir a recoger a su hija
Transmites a ben, «bueno, ya he llegado »
ben te transmite, «todavía no estoy conduciendo»
Transmites a ben, «pero yo sí »
ben te transmite, «además yo no conduzco, los políticos no conducimos»
Transmites a ben, «no te vuelvas repelente, eh?»
ben te transmite, «tranquila, te juro que estoy arto de las cenitas estas que se traen»
Transmites a ben, «me imagino, amor »
Transmites a ben, «no se me ocurrre una peor cobertura »
Arais formaliza su acceso a la finca y se dirige a su casa
Noah está medio dormida en el parque entre muñecos.
Arais sonríe, deja el móvil tras ponerle el manos libres y recoge a la pequeña
Arais murmura: «ya vas a conocer a tu padre, cielo»
Noah emite soniditos y succiona su chupete
ben te transmite, «bueno, los CEO de corporaciones son peores»
Transmites a ben, «no conozco a ninguno, ni ganas »
Arais coge el móvil y se encamina al exterior de la finca
Transmites a ben, «por cierto, ha llegado uno de los infiltrados de Firme Unidad »
Transmites a ben, «no sé si le conoces »
Transmites a ben, «yo no le conocía »
Transmites a ben, «de hecho casi se mete en un lío »
ben te transmite, «no conozco a ninguno de los dos. Sé que uno de ellos llegó poco antes de que melany marchara conmigo. El que tu hablas debe ser el infiltrado visible»
Transmites a ben, «sí»
ben te transmite, «y eso?»
Transmites a ben, «tiene un brazo neurológicamente afectado y no me reprodujo bien el gesto cuando se lo hice con la mano izquierda »
ben te transmite, «ups»
Transmites a ben, «lógicamente, me lo traje a la finca esposado »
Transmites a ben, «lo interrogó un especialista de S.Y.»
oyes sirenas a lo lejos
ben te transmite, «pues nada, un pequeño sustito y a seguir palante.»
Transmites a ben, «sí »
Transmites a ben, «estoy fuera con noah »
ben te transmite, «todavía no he salido»
Transmites a ben, «bueno, te esperamos »
ben te transmite, «firme unidad está preparando un taxi de incógnito»
Transmites a ben, «bien»
Transmites a ben, «ya vas a quedarte en españa?»
ben te transmite, «esta noche tengo una misión un poco peligrosa, deséame suerte»
Transmites a ben, «qué misión? puedo saber algo?»
ben te transmite, «si.»
ben te transmite, «Pilar va a organizar una cena con todos los ministros en uno de sus apartamentos pribados»
Transmites a ben, «uf»
ben te transmite, «habrá omertá de por medio»
Transmites a ben, «cielo…»
Transmites a ben, «tienes cobertura?»
Transmites a ben, «o vas solo »
ben te transmite, «hay agentes de IPS infiltrados»
Transmites a ben, «protocolo lluvia…»
ben te transmite, «si.»
Transmites a ben, «dime algo en cuanto puedas, por favor »
ben te transmite, «tendré que avisarte mañana»
Transmites a ben, «lo sé»
Transmites a ben, «cuando puedas »
ben te transmite, «voy a dejar todos los dispositivos de comunicación en un lugar fuera»
Transmites a ben, «eso es un imperativo de ella?»
ben te transmite, «esa mujer esta noche va a dar información»
ben te transmite, «no, es un imperativo mío»
Transmites a ben, «activa tu disco duro como tú sabes »
ben te transmite, «así será»
Transmites a ben, «y dónde lo dejarás todo?»
ben te transmite, «en un almacén»
Transmites a ben, «no me gusta esto..»
ben te transmite, «a mí tampoco»
Transmites a ben, «ben, y el chip? yo lo tengo activado »
Transmites a ben, «qué hago con eso »
ben te transmite, «con qué?»
ben te transmite, «ah vale»
ben te transmite, «melany lo reprogramó no?»
Transmites a ben, «todavía no »
Transmites a ben, «está todo a punto para hacerlo »
ben te transmite, «vale, en cuanto la veas dile que lo reprograme y lo conecte a la intranet. ahora está en una frecuencia basura.»
Transmites a ben, «y el tuyo?»
ben te transmite, «ya está reprogramado»
Transmites a ben, «y …»
Transmites a ben, «puedes darme …»
Transmites a ben, «mel podría seguir tu señal supongo »
ben te transmite, «si.»
ben te transmite, «en caso que ocurra algo»
Transmites a ben, «me alivia »
ben te transmite, «el chip está configurado para poder mandar una señalo de SOS de forma rápida»
Transmites a ben, «bien»
ben te transmite, «en cuatro minutos estoy»
Transmites a ben, «eternos »
Transmites a ben, «a qué hora es la cena?»
Un helicóptero sobrevuela la zona a gran altura.
ben te transmite, «10 de la noche»
ben te transmite, «nos alojamos en la mansión»
Transmites a ben, «mansión…»
ben te transmite, «estaremos toda la noche allí»
Transmites a ben, «qué crees que trama »
ben te transmite, «sabemos que tiene una reunión»
ben te transmite, «con alguno de los responsables de omertá»
ben te transmite, «veamos, por lo que parece, europa no tiene poder dentro de la mafia»
ben te transmite, «perdón, pilar»
ben te transmite, «pero si forma parte de la organización y tiene omertá»
ben te transmite, «digamos que a través de ella el grupo controla de alguna forma el QTUI»
Transmites a ben, «pero ben.. tal como me has dicho parecía que ibas a cenar allí con ellos, ahora me parece otra cosa »
ben te transmite, «y usa estas reuniones como tapadera.»
ben te transmite, «para reunirse también con omertá»
Transmites a ben, «ya.. ya veo»
ben te transmite, «bueno, habrá una cena, un acto, una fiesta que sabrá dios cuando terminará»
ben te transmite, «tranquila, haré de todo menos dormir, eso te lo aseguro»
Transmites a ben, «eso lo sé»
Un taxi acava de llegar.
Transmites a ben, «veo el taxi »
ben te transmite, «ahí salgo»
Arais guarda el móvil
ben sale del taxi y mira alrededor
Arais corre hacia ben con la niña en brazos
Arais se detiene y camina ahora más despacio
ben agita la mano y se acerca
Arais se abraza a su marido con un brazo
ben mira a su mujer y a la niña alternativamente y sonríe gratamente
Noah entreabre los ojillos
Murmuras: «mira, amor, es papá »
ben mira a la niña
ben dice: «noa!»
Noah suelta el chupete
Noah balbucea pa..pa…
ben dice: «soy el fugitivo de tu papi»
Noah balbucea ta ta aabaaa pa
ben rie levemente
Arais entrega a la niña a su padre
ben acaricia el pelo de la niña
Murmuras: «tómala…»
ben mece a la niña levemente
Arais intenta contener las lágrimas
Noah balbucea paaa….
ben besa la megilla de su hija
Noah intenta meterle el dedo en la boca a ben
ben ríe mirando a la niña
Murmuras: «deja que te haga una foto »
Arais se aleja un poco y saca el móvil
ben se aleja unos pasos
Noah balbucea paaaa.. taaa … baaa
Arais saca un par de fotos
ben murmura: «si cariño, soy papá…»
Arais se acerca a ben y se abraza a él
ben baja la cabeza y le da un intenso beso a su mujer
Arais se aferra a él besándolo
ben se separa levemente sonriendo
Noah mueve los piececillos
Noah balbucea paaa paa
ben dice: «no te preocupes demasiado, vale?»
Arais sonríe
Murmuras: «procuraré »
Noah juega con los botones del traje de ben
ben dice: «si he salido de una persecución de los yakuzza salgo de esta, te lo aseguro»
ben baja la mirada
Arais asiente, pero no se atreve a decir nada
ben dice: «eh tu.»
Noah balbucea paaa… pa?
ben dice: «no te gusta el traje?»
ben dice: «a mi tampoco»
ben sonríe.
Noah tira de la corbata
Arais sonríe
Dices: «le vas a deshacer la compostura a papá »
ben dice: «y tranquila que te educaremos para que seas de izquierdas, como tus papás»
Noah balbucea baaaa
Arais ríe
ben dice: «que como me entere que votas al QQ»
ben dice: «me da igual las notas que saques»
Arais besa a la niña y se pone de puntillas para besar a ben
Dices: «qué cosas le dices »
ben le da un fugaz beso
ben se parte de risa.
ben mira intensamente a arais a los ojos
Noah coge el chupete y se lo ofrece a su padre
ben dice: «es la hora, ari»
Arais mira a ben y asiente
Murmuras: «de acuerdo…»
ben devuelve delicadamente la niña a arais
Arais tiende los brazos para recibirla
ben dice: «es hermosa»
Murmuras: «abrázame…»
Arais asiente
ben dice: «casi tanto como la madre»
ben abraza fuertemente a arais
Arais se apoya e nél un instante
Murmuras: «por favor, cuidate »
ben murmura: «lo haré, por tí, por vosotras, por nosotros»
Arais levanta la cara
Murmuras: «te amo, ben »
ben vuelve a besarla
ben murmura: «y yo.»
Arais corresponde intensamente
Murmuras: «dime algo en cuanto puedas »
ben se aleja de su mujer diciendo: «Le chain»
Murmuras: «le chain amor »
ben se aleja sonriendo hacia el taxi
Arais dice adiós a ben con la mano
Murmuras: «vuelve a nosotras…»
ben grita: «nunca me iré.»
gritas: «más te vale!»
ben se parte de risa.
ben entra en Un taxi.
Arais le lanza un beso
Arais ve alejarse el coche y abraza a su hija dejando que algunas lágrimas rueden por sus mejillas
Será una noche eterna