Nueva escena de rol: Barrer el pasado

Punto de vista: Neutro

[S.Y] Arais: «aras?»
[S.Y] Aras: «buenos días»
[S.Y] Arais: «buenos días»
[S.Y] Arais: «si tienes cinco minutos, estoy en mi despacho »
[S.Y] Aras: «termino de revisar el cargamento que a llegado y voy.»
[S.Y] Arais: «bien»
Aras se encamina hacia el despacho de Arais.
Aras toca la puerta
Arais dice con acento hebreo, «pasa»
Aras suspira mirando la pared
Aras abre la puerta
Despacho de S.Y.
Este es el despacho desde el que se controla y gestiona toda la actividad del hospital. Hay una mesa con dos ordenadores y varios armarios metálicos. En una de las paredes puede verse la pintura de un Fénix de vivos colores.
Ves un portatil IQ Subwater 25 y condecoracion al mérito militar médico con distintivo blanco aquí.
Te encuentras con Arais.
Aras entra y cierra
Aras Dice con acento Lituano, «hola»
Arais mira a aras desde su silla
Arais dice con acento hebreo, «hola, aras»
Aras camina hasta la silla y se sienta
Arais señala el termo
Aras mira el termo y niega.
Aras Dice con acento Lituano, «no, gracias»
Aras Dice con acento Lituano, «dime»
Arais mira el monitor
Arais dice con acento hebreo, «tengo los resultados »
Aras Dice con acento Lituano, «y bien?»
Arais dice con acento hebreo, «el cortisol algo bajo, pero por el momento todo bien»
Aras Dice con acento Lituano, «de acuerdo.»
Arais dice con acento hebreo, «cómo va con lo otro?»
Aras Dice con acento Lituano, «yo estoy mucho más irritable »
Aras Dice con acento Lituano, «bien, lo otro va bien»
Arais asiente
Aras Dice con acento Lituano, «tengo problemas al dormir, pero no me siento cansado»
Arais dice con acento hebreo, «estar mucho más irritable no es el mejor escenario para lo de este fin de semana »
Arais dice con acento hebreo, «eres consciente de ello, verdad?»
Aras Dice con acento Lituano, «ya, pero qué le haré.»
Aras Dice con acento Lituano, «tendré que pisar el freno más que de costumbre»
Arais dice con acento hebreo, «voy a ir con vosotros »
Aras Dice con acento Lituano, «Pero por que quieres? o para tenerme atado en corto»
Arais dice con acento hebreo, «no, ya te dije por qué»
Arais dice con acento hebreo, «pero de paso»
Aras Dice con acento Lituano, «si es por eso, sí»
Arais dice con acento hebreo, «si estoy contigo»
Arais dice con acento hebreo, «te haré notar lo que sea»
Aras suspira y asiente
Arais dice con acento hebreo, «te duele la cabeza?»
Aras Dice con acento Lituano, «Nó, ya nó»
Arais dice con acento hebreo, «bien»
Aras Dice con acento Lituano, «lo que si es que me subo por las paredes»
Arais dice con acento hebreo, «algún síntoma más que te preocupe?»
Arais dice con acento hebreo, «de mal humor? o de hiperactivo»
Aras Dice con acento Lituano, «no recuerdo que esto me sucediera en el anterior»
Aras Dice con acento Lituano, «las dos cosas»
Arais dice con acento hebreo, «cuándo fue el anterior?»
Aras resopla pensando
Arais dice con acento hebreo, «podría mirarlo pero mejor dímelo tú»
Aras Dice con acento Lituano, «dudo mucho que salga ahí»
Aras Dice con acento Lituano, «igual hace 5, 6 años»
Arais dice con acento hebreo, «tu metabolismo puede haber cambiado »
Aras Dice con acento Lituano, «tampoco utilizo los mismos productos.»
Aras Dice con acento Lituano, «estos son originales, los otros eran de laboratorios indios, subdosificados. »
Arais dice con acento hebreo, «y quieres seguir adelante, con todo y con eso?»
Aras Dice con acento Lituano, «sí, no es algo que no pueda controlar por ahora»
Arais dice con acento hebreo, «bien»
Arais dice con acento hebreo, «los demás lo saben?»
Aras Dice con acento Lituano, «lo saben las personas que deben de saberlo»
Aras Dice con acento Lituano, «nadia, Esteban, tú»
Arais dice con acento hebreo, «a esas me refiero »
Aras Dice con acento Lituano, «sí, vosotros 3 sí»
Aras Dice con acento Lituano, «bueno»
Aras Dice con acento Lituano, «si no hay nada más, me voy a seguir »
Arais dice con acento hebreo, «no, no hay más»
Aras Dice con acento Lituano, «pues»
Arais cierra la ficha de aras
Aras se levanta
Aras da una palmada en la mesa
Aras Dice con acento Lituano, «buenos días »
Arais dice con acento hebreo, «buenos días, aras»
Aras camina hasta la puerta y sale
Aras cierra la puerta del despacho
Naira sale de boxes
Aras camina por el pasillo en dirección a la máquina de café
Naira camina hacia la salida del hospital
Aras mira a un soldado
Aras Dice con acento Lituano, «buenos días, david»
Naira ve a aras y se detiene, dudando
Aras se acerca a la máquina
Aras saca un café
Naira espera en la puerta
Aras camina hacia la puerta con el café en la mano
Aras ve a naira
Aras Dice con acento Lituano, «buenos días»
Naira dice con acento canario, «buenos días »
Aras camina hasta la puerta
Aras sale
Naira dice con acento canario, «perdone…»
Naira sale fuera tras aras
Naira dice con acento canario, «perdone…»
Aras mira hacia atrás
Aras Dice con acento Lituano, «sí?»
Aras se detiene
Naira dice con acento canario, «puedo hablar un momento con usted?»
Aras Dice con acento Lituano, «ya lo estás haciendo»
Naira dice con acento canario, «sí, claro »
Aras Dice con acento Lituano, «ven»
Naira dice con acento canario, «no sé si melisa le…»
Aras camina hacia el edificio de despachos
Naira dice con acento canario, «sí»
Naira lo sigue apresurada
Aras mira al soldado de la puerta
Aras Dice con acento Lituano, «déjale entrar»
Aras Dice con acento Lituano, «viene conmigo»
El Soldado se aparta
Aras entra al edificio y sube por las escaleras
Naira sigue a aras sin poder alcanzarle
Aras abre la puerta de su despacho y entra.
Naira llega arriba
Aras se sienta en su asiento
Aras deja el café en la mesa y enciende su ordenador
Naira entra al despacho y se queda junto a la puerta
Aras Dice con acento Lituano, «entra, no te quedes ahí»
Naira entra y cierra
Aras señala con la mirada una silla
Aras Dice con acento Lituano, «si quieres puedes sentarte»
Naira va a la silla y la aparta para sentarse
Aras Dice con acento Lituano, «ahora dime»
Aras Dice con acento Lituano, «qué quiere una civil como tú?»
Naira dice con acento canario, «no sé si melisa habló con usted »
Aras Dice con acento Lituano, «en un despacho militar?»
Aras Dice con acento Lituano, «puede ser que sí»
Naira murmura con acento canario, «perdón, estoy aquí porque me ha traído »
Aras coge el café
Aras da un trago al café mirando a naira
Naira dice con acento canario, «se.. se trata de abraham»
Naira entrelaza los dedos
Aras Dice con acento Lituano, «qué pasa con 23?»
Naira dice con acento canario, «quisiera pedirle.. que.. bueno, que si pueden darle algo para que no esté de brazos cruzados, algo para escribir, para leer, no sé»
Aras mira a naira
Naira dice con acento canario, «alguna actividad »
Aras Dice con acento Lituano, «tú quien eres, su abogado?»
Naira murmura con acento canario, «no…»
Naira intenta mirar a aras a los ojos
Aras Dice con acento Lituano, «si quieres también le doy una pistola y a 5 mujeres para que viole »
Naira aparta la mirada
Aras mira a naira fijamente
Naira murmura con acento canario, «creo que está colaborando»
Naira murmura con acento canario, «que no da problemas »
Aras Dice con acento Lituano, «¿Tú qué sabes?»
Naira murmura con acento canario, «me lo ha dicho él»
Aras Dice con acento Lituano, «También querrás que lo saque a la calle, no?»
Naira murmura con acento canario, «yo no pido tanto.. ha hecho lo que ha hecho, pero si colabora y se comporta, no veo por qué no puede tener una oportunidad aquí dentro»
Aras Dice con acento Lituano, «Aquí dentro…»
Naira murmura con acento canario, «hacer algo, ser útil…»
Aras Dice con acento Lituano, «Pero tú qué te crees que es esto?»
Aras mira a naira
Naira aprieta las manos
Aras Dice con acento Lituano, «un reformatorio?»
Naira murmura con acento canario, «creo que es un lugar dondese deberían respetar los derechos humanos básicos, y si alguien muestra señales de arrepentimiento, darle una oportunidad»
Aras Dice con acento Lituano, «genial»
Aras Dice con acento Lituano, «lo que tú quieres es que se aplique en una `prisión militar el convenio de ginebra?»
Naira murmura con acento canario, «yo no sé qué es eso, solo veo una persona arrepentida a la que van a dejar consumir ahí dentro »
Aras Dice con acento Lituano, «perfecto»
Naira murmura con acento canario, «y que además.. es el padre de..»
Naira traga saliva
Aras Dice con acento Lituano, «entonces también dejaremos libre a los traficantes de mujeres»
Naira murmura con acento canario, «de mi hijo »
Aras mira a naira
Naira intenta sostenerle la mirada
Aras relaja el rostro
Naira la aparta de sus ojos
Aras se recuesta en el respaldo de la silla mirando a naira
Aras Dice con acento Lituano, «estás segura de que quieres que esa persona»
Aras Dice con acento Lituano, «que te ha violado, pegado»
Naira retuerce las manos
Aras Dice con acento Lituano, «intentado meter en problemas con droga»
Aras Dice con acento Lituano, «tenga una segunda oportunidad?»
Naira murmura con acento canario, «yo creo que realmente se ha dado cuenta del horror que ha causado…»
Naira murmura con acento canario, «es que no puede ser algo así?»
Naira mira un momento a aras a los ojos
Aras Dice con acento Lituano, «Tengo a decenas de soldados de IPS »
Aras Dice con acento Lituano, «llorando en las celdas, arrepentidos»
Aras Dice con acento Lituano, «eso es lo que ellos dicen»
Aras Dice con acento Lituano, «también los suelto a ellos?»
Aras Dice con acento Lituano, «también les doy una segunda oportunidad a ellos?»
Naira se muerde el labio
Aras Dice con acento Lituano, «también son padres»
Naira murmura con acento canario, «yo a ellos no los conozco»
Aras Dice con acento Lituano, «lloran mucho más que el número 23»
Aras Dice con acento Lituano, «están desesperados»
Naira murmura con acento canario, «no le estoy pidiendo que lo suelte…»
Aras Dice con acento Lituano, «no, pero me pides que le dé privilegios»
Naira mira las manos de aras
Aras Dice con acento Lituano, «Se le dió la oportunidad de salir a caminar»
Aras Dice con acento Lituano, «incumple las órdenes que el soldado responsable de él le decía»
Naira murmura con acento canario, «eso se llama caminar? con los pies encadenados?»
Aras Dice con acento Lituano, «sí, eso se llama caminar siendo preso, pree sooo, en una prisión mii liii taar»
Naira murmura con acento canario, «si no hubiera aparecido yo…»
Aras Dice con acento Lituano, «qué?»
Naira se levanta
Naira murmura con acento canario, «perdone… no quiero molestarle más »
Aras Dice con acento Lituano, «de acuerdo»
Aras Dice con acento Lituano, «cierre la puerta al salir»
Aras coge el café y mira el ordenador
Naira asiente y va hacia la puerta apresurada
Aras teclea unos números
Naira abre y sale, cerrando tras ella
Naira baja despacio la escalera
Naira se abriga y sale fuera
Aras se termina el café y lo lanza a la papelera
Aras coge el comunicador.
[S.Y] Aras: «saquen al 23 de la celda y pónganlo a barrer la plaza.»
[S.Y] Arais: «perdón?»
[S.Y] Aras: «Saquen al 23,de la celda, »
[S.Y] Aras: «y lo ponen»
[S.Y] Aras: «a barrer»
[S.Y] Aras: «la maldita,»
[S.Y] Aras: «plaza»
[S.Y] Arais: «copiado »
[S.Y] Arais: «señor»
[S.Y] Arais: «qué nueva política es esta?»
[S.Y] Aras: «Supervisión para cambio de módulo.»
[S.Y] Arais: «esto entra dentro de tomar sol?»
[S.Y] Aras: «le está dando el sol, no?»
[S.Y] Arais: «lo pregunto por si hay que suprimir el otro paseo»
[S.Y] Aras: «pues hace dos cosas a la vez.»
[S.Y] Aras: «sí, claro, se suprime el paseo de media mañana»
[S.Y] Arais: «copiado »
Aras deja el comunicador en la mesa y se pone a organizar el material que enviarán a las maniobras militares.

En la zona de celdas de la base.
Arais ha llegado.
Arais se identifica en el control y se dirige a la celda 23
Abraham suspira tumbado en el suelo
Arais saluda a un soldado de guardia y desbloquea la puerta
Abraham mira la puerta y separa los brazos
Arais entra y mira a abraham
Abraham se levanta lentamente
Abraham camina hacia el muro
Abraham apoya las manos en el muro
Arais dice con acento hebreo, «vas a salir a barrer la plaza »
Abraham dice con acento lavianés, «sí, señora»
Arais dice con acento hebreo, «levanta las manos »
Abraham levanta los brazos
Arais se acerca y le coloca las esposas en los tobillos, con un poco más de distancia de la habitual para traslados
Arais se incorpora
Arais dice con acento hebreo, «bájalas»
Abraham baja lentamente los brazos
Arais coloca las otras esposas, también a una distancia superior de cadena
Arais dice con acento hebreo, «bien, vamos »
Abraham dice con acento lavianés, «sí, señora»
Arais camina ante él y abre la puerta
Abraham sale de la celda
Abraham camina con pasos cortos delante de arais
Plaza central de la base militar de S.Y.
Arais habla por el comunicador:
Arais dice con acento hebreo, «que traigan una escoba y un recogedor del almacén a la plaza »
Abraham entrecierra los ojos y se encoge por el frío
Un soldado llega con lo solicitado y se lo entrega a arais
Arais lo coge y agradece
Arais dice con acento hebreo, «permanezca cerca del preso»
Un soldado dice, » sí, señora
Arais le da la escoba y el recogedor a abraham
Abraham baja la cabeza y coge las cosas.
Abraham murmura con acento lavianés, «gracias»
Arais dice con acento hebreo, «lo que recojas puedes tirarlo a los contenedores »
Abraham dice con acento lavianés, «así lo haré»
Abraham dice con acento lavianés, «cuándo puedo empezar?»
Arais dice con acento hebreo, «ya»
Arais dice con acento hebreo, «y no se te ocurra hacer ninguna tontería »
Abraham dice con acento lavianés, «no, señora»
Abraham camina hacia una esquina de la plaza seguido por el soldado
Arais lo mira y se aleja hacia el hospital sin entender nada
Arais entra en el hospital.
oyes sirenas a lo lejos
Abraham sigue barriendo bajo la supervisión del soldado
Naira sale del edificio de oficinas para ir en busca de yaco
Abraham da varios viajes hasta el contenedor vaciando el recogedor
Naira ve a abraham y se pone una mano en la boca
Abraham vuelve a barrer
Naira sonríe levemente mirando hacia el edificio de oficinas
Abraham se esfuerza por quitar una mancha de aceite del suelo
Naira pasa cerca de abraham sin acercarse mucho
Naira murmura con acento canario, «ánimo, algo es algo »
Abraham mira a naira mientras sigue barriendo
Abraham dice con acento lavianés, «no podré agradecerte esto nunca »
Naira hace un gesto con la mano
Abraham vuelve a llevar el recogedor al contenedor
Naira murmura con acento canario, «tendrás que agradecérselo a quien lo haya permitido »
Abraham barre cerca de naira
Abraham murmura con acento lavianés, «a tí»
Naira se mueve a la misma distancia de él
Naira murmura con acento canario, «yo solo pido, no tengo la capacidad de otorgar»
Abraham murmura no me voy a dar por vencido.»
Naira asiente
Abraham murmura con acento lavianés, «quiero salir de aquí»
Naira murmura con acento canario, «tendrás que luchar mucho para eso»
Abraham murmura con acento lavianés, «voy a demostrarte que puedo ser otra persona.»
Abraham murmura con acento lavianés, «no me importa.»
Abraham sigue barriendo
Abraham murmura con acento lavianés, «esta actividad es como una metáfora de mi vida»
Naira mira al hombre
Se oye un frenazo cerca de aquí.
Abraham barre bajo un banco de piedra
Abraham murmura con acento lavianés, «voy a ser quien siempre he querido ser.»
Abraham murmura con acento lavianés, «y voy a ofrecerte lo que te mereces.»
Abraham arrastra una bolsa con la escoba hasta meterla en el recogedor
Naira murmura con acento canario, «y quién has querido ser?»
Naira mira aabraham.
Es un hombre alto, pelo negro y moreno de piel, está muy delgado y viste con un uniforme carcelario con un número 23 en la espalda y en el pecho.
Abraham murmura con acento lavianés, «ser alguien querido por los demás, no temido»
Abraham murmura con acento lavianés, «Alguien que pueda querer y ser querido»
Naira murmura con acento canario, «yo no sé lo que te espera, no sé si algún día te van a soltar… no lo sé, pero lucha por ser esa persona…»
Abraham murmura con acento lavianés, «lo tengo que hacer por mí y por »
Abraham mira a naira
Abraham murmura con acento lavianés, «por vosotros»
Abraham sigue barriendo
Naira inspira y retiene el aire unos segundos
Naira exhala poco a poco
Naira murmura con acento canario, «me voy a buscar a yaco »
Abraham tira el contenido del recogedor en un contenedor cercano
Abraham asiente
Abraham murmura con acento lavianés, «gracias»
Naira murmura con acento canario, «adiós, abraham »
Abraham murmura con acento lavianés, «adiós, Naira»
Naira se aleja mirando atrás hacia las perreras
Abraham aparta con las manos unas ramas
Abraham tira las ramas al contenedor.