• ¡Conéctate!

    Telnet cyberlife.es 7777

Nueva escena de rol: Consecuencias de la barbgacoa

Punto de vista: Etién

Aras te transmite, «rín»
Transmites a Aras, «hola, aras »
Aras te transmite, «Hola etién. ¿qué tal está?»
Transmites a Aras, «bien»
Aras te transmite, «Habló usted con lilu?»
Transmites a Aras, «más o menos, porque no entiendo nada de lo que dice, pero espero fuera para recogerla »
Aras te transmite, «le acompaño yo, aguarde»
Aras te transmite, «ahora mismo nos vemos»
Transmites a Aras, «okey»
Aras te transmite, «click»
Comunidad de Madrid; Una carretera desértica
Ves rinault migane aquí.
Aras llega desde el interior de la finca.
lilu llega desde el interior de la finca.
Etién está apoyado en el coche fumando
Aras camina agarrando a lilu con cuidado seguidos por el perro.
Aras dice con acento Lituano, «tenga cuidado en no tropezar»
Etién los ve llegar y apaga el cigarrillo
Yaco los sigue
lilu dice con acento Jienense, «mii maso »
Etién se acerca a ellos
Aras suspira
Dices con acento canadiense, «buenas noches»
Aras camina con lilu hacia etién
Aras dice con acento Lituano, «buenas noches, etién»
Etién mira a lilu y saluda a yaco
lilu rie
Yaco saluda a etién contento
Etién lo acaricia un poco y presta atención a lilu
lilu lo mira
Aras murmura con acento Lituano, «ha bebido demasiado»
Murmuras con acento canadiense, «yo veo »
lilu dice con acento Jienense, «zo e metira »
lilu dice con acento Jienense, «yo vo bien »
Aras dice con acento Lituano, «sí»
Aras dice con acento Lituano, «le acompaño hasta el coche»
lilu dice con acento Jienense, «que hoa tenamo maniana?»
Etién abre atrás y llama a yaco
Aras dice con acento Lituano, «usted mañana…»
Aras suspira
Aras camina con lilu hacia el coche
lilu dice con acento Jienense, «ji »
Etién ayuda al perro a subir y lo ata como puede
Yaco entra en el coche
Aras abre la puerta del copiloto
Etién cierra
Aras dice con acento Lituano, «tenga cuidado con la cabeza»
lilu dice con acento Jienense, «yho maniana teno »
Etién entra al coche
lilu entra riendo
Aras dice con acento Lituano, «sí, pero entre»
Etién le ata el cinturón
Dices con acento canadiense, «gracias, aras»
Aras cierra la puerta de lilu
Aras hace un gesto con la cabeza
lilu dice con acento Jienense, «dioo migo jara»
Aras dice con acento Lituano, «no hay de qué»
Dices con acento canadiense, «buenas noches»
Aras dice con acento Lituano, «descansen»
Aras camina hacia la finca
Etién cierra su puerta
Etién mira a lilu
Etién se ajusta el cinturón y aranca
Etién gira y enfila la carretera
lilu lo mira
lilu dice con acento Jienense, «ta fadao?»
Dices con acento canadiense, «y esto?»
lilu dice con acento Jienense, «to que?»
Etién conduce bastante rápido hacia madrid
lilu dice con acento Jienense, «o se»
Etién mira la carretera
Dices con acento canadiense, «no entiendo esta borrachera»
lilu dice con acento Jienense, «no tendo naa »
lilu dice con acento Jienense, «no to borrasa »
Dices con acento canadiense, «okey »
lilu dice con acento Jienense, «ta fadao?»
Etién mira a lilu por el retrovisor
lilu dice con acento Jienense, «ta serio »
Dices con acento canadiense, «ah, no , no estoy enfadad o»
Etién entra en la plaza españa
lilu apolla la cabeza en el hombro de él
lilu dice con acento Jienense, «seguo?»
Etién aparca
Dices con acento canadiense, «espera aquí que voy a subir a yaco »
Dices con acento canadiense, «sí?»
lilu asiente
lilu se reclina en el asiento
Etién sale y coge a yaco
lilu cierra los ojos
Etién vuelve al poco
Etién abre y quita el cinturón a lilu
Dices con acento canadiense, «vamos, sweet»
lilu dice con acento Jienense, «ode?»
Etién la ayuda a salir
Dices con acento canadiense, «a casa »
Comunidad de Madrid; Plaza de España.
Ves Un monumento a Miguel de Cervantes y rinault migane aquí.
Etién la coge por la cintura
Comunidad de Madrid; Torre de Madrid.
Ves un tablón de anuncios aquí.
lilu ríe
Etién entra a casa con lilu y cierra
Etién se quita las pistoleras y las deja en el mueble
lilu dice con acento Jienense, «teo qu dusame »
Etién quita las de lilu
Etién va con ella al baño aunque no la ha entendido
Etién abre la puerta y la luz
lilu dice con acento Jienense, «soa »
Etién se desnuda
lilu dice con acento Jienense, «uuuu…»
Etién comienza a desnudarla a ella
lilu dice con acento Jienense, «no soa»
Etién se agacha a quitarle las botas y los pantalones
Etién le quita las bragas
lilu dice con acento Jienense, «tu to ueno »
Etién abre el grifo de agua fría
Etién la coge en vilo y la mete en la ducha
Etién se mete con ella y cierra la mampara
lilu dice con acento Jienense, «otia fria »
Dices con acento canadiense, «sí, fría »
Etién coge el gel y se lo pone en la mano
Etién la enjabona a dos manos
lilu dice con acento Jienense, «emmm… »
lilu dice con acento Jienense, «tu dua mi?»
lilu dice con acento Jienense, «no»
Dices con acento canadiense, «qué?»
Etién sigue enjabonándola
Etién mete la mano entre sus piernas
poco a poco, gracias al agua fría, Lilu se va concienciando
Etién la centra más bajo el chorro
lilu dice con acento Jienense, «oye »
Dices con acento canadiense, «what?»
lilu dice con acento Jienense, «café?»
Dices con acento canadiense, «sí, ahora »
lilu cierra los ojos
Etién la enjuaga
lilu murmura con acento Jienense, «sorry»
Etién le pone la mano en la grifería
Etién cierra el grifo
Etién abre la mampara y sale para secarse
Etién tira la toalla mojada y saca a lilu dejándola sobre la alfombra
Etién coge la otra toalla y la envuelve
Etién la abraza y la besa
lilu saca los brazos y le abraza
lilu murmura con acento Jienense, «sorry »
Murmuras con acento canadiense, «no es nada, has pasado bien?»
lilu murmura con acento Jienense, «te quería conmigo»
Murmuras con acento canadiense, «yo no sé si nunca puedo entrar allí »
Etién la seca despacio
Etién le seca el pelo
lilu murmura con acento Jienense, «te quiero »
Etién se agacha y le seca bien los pies para que no resbale
Murmuras con acento canadiense, «y yo a ti, sweet»
Etién abre
Etién la acompaña a la cocina
Dices con acento canadiense, «quieres café o ir a dormir »
lilu dice con acento Jienense, «creo que dormir sería mejor»
Etién mira a yaco en su camita
Dices con acento canadiense, «pienso que sí »
Etién le llena un vaso de agua
Etién se lo da
lilu bebe
lilu dice con acento Jienense, «gracias»
Dices con acento canadiense, «hay alguna celebración?»
Etién le coge el vaso y lo deja en la encimera
lilu dice con acento Jienense, «aras»
Dices con acento canadiense, «su cumpleaños ?»
lilu dice con acento Jienense, «tenia gana de barbacoa»
Dices con acento canadiense, «ah »
Etién la acompaña al dormitorio
lilu dice con acento Jienense, «me dijo que quería que vinieses»
Etién abre la cama
Dices con acento canadiense, «él?»
lilu dice con acento Jienense, «si»
Etién la empuja suavemente para sentarla
Etién le coge la toalla y la deja en el suelo
lilu dice con acento Jienense, «pero no estabamos seguros de que todas las compañeras estubieran a gusto»
Dices con acento canadiense, «entiendo »
Etién la tumba y se tumba a su lado
lilu dice con acento Jienense, «yo te quería alli»
Etién la abraza
lilu le abraza
Murmuras con acento canadiense, «dont worry »
Dices con acento canadiense, «no pasa nada »
Dices con acento canadiense, «solo que pienso que podíamos estar juntos hoy »
lilu dice con acento Jienense, «yo quería tambien»
lilu dice con acento Jienense, «un día para nosotros»
lilu dice con acento Jienense, «solos »
Etién mira toda la venda del pie empapada
Etién se separa y se levanta
Dices con acento canadiense, «he llamado toda la tarde »
Etién le desenrolla la venda
lilu dice con acento Jienense, «tengo un día libre»
Dices con acento canadiense, «cuándo?»
lilu dice con acento Jienense, «dime día y seré toda tulla»
Etién coge la toalla y le seca el pie dando toques
Etién mira la herida
lilu dice con acento Jienense, «no duele»
Dices con acento canadiense, «no sé, cariño, cuando tú dices »
Dices con acento canadiense, «dejo así para esta noche?»
lilu dice con acento Jienense, «si»
Etién sale a tirar las vendas mojadas
Etién vuelve y se tumba
lilu dice con acento Jienense, «cuando tu quieras»
Dices con acento canadiense, «y esta tarde, ha pasado algo?»
lilu dice con acento Jienense, «una mujer maltratada»
Etién la abraza
lilu cierra los ojos
Etién le acaricia el pelo húmedo
lilu dice con acento Jienense, «pero nada mas»
lilu le abraza fuerte
Etién le besa los ojos
Dices con acento canadiense, «y mañana, a las cinco?»
lilu dice con acento Jienense, «no me a dicho hora al final »
Dices con acento canadiense, «pues tienes riesgo de castigo »
lilu dice con acento Jienense, «deja a las 5 »
Dices con acento canadiense, «mejor vas »
Etién tira de la sábana y la cubrre un poco al notarle la piel fría
lilu murmura con acento Jienense, «podemos dormir?»
Murmuras con acento canadiense, «sí »
Etién apaga la luz
Etién busca sus labios y la besa
lilu le acaricia el brazo
lilu murmura con acento Jienense, «buenas noches cariño »
Murmuras con acento canadiense, «te quiero »
Murmuras con acento canadiense, «buenas noches»
lilu murmura con acento Jienense, «y yo»
lilu se acomoda
Etién la va acariciando
lilu se relaja con la caricia y se duerme.

Marcar el enlace permanente.

Comentarios cerrados.