Nueva escena de rol: Hacerse valer

Punto de vista: Aletheia

Aletheia revisa su correo desde el móvil, ve que ya tiene los presupuestos y se los envía a Lilu por correo
Correo enviado.
Aletheia aprovecha para avisarle a Lilu
[EPS] Aletheia: «Hola?»
[EPS] Aletheia: «Lilu, si por casualidad andas por ahí, te he dejado en tu correo los presupuestos de la calefacción, guapa.»
[EPS] lilu: «acabo de leer el correo Ale»
[EPS] lilu: «voy a analizar y te digo»
[EPS] Aletheia: «perfecto, ya avisas. Espero tu suegro esté mejor y tú también.»
[EPS] lilu: «tirando»
[EPS] Aletheia: «vale, lo que sea que necesites, ya sabes. »
[EPS] lilu: «ya»
[EPS] lilu: «gracias Ale»
[EPS] Aletheia: «De nada, corazón.»
Aletheia bloquea su móvil y lo guarda
Aletheia abre la puerta del coche y se baja
Comunidad de Madrid; Zona de vehículos.
Ves un coche deportivo de color negro y rinault migane aquí.
Aletheia cierra la puerta del coche
Aletheia activa la alarma del coche
Aletheia va caminando hacia el edificio de la ALID
Zona de entrenamiento de Firme Unidad.
Edificio de la ALID.
Se oyen unos gritos que vienen desde los dormitorios
Aletheia se sorprende con los gritos
Aletheia se dirige hacia los dormitorios
Dormitorios
Es un edificio que contiene varias habitaciones ubicadas en dos plantas, para los agentes que necesiten pernoctar en la base. Son habitaciones con una cama de 105 cm de ancho donde en un momento dado podrían dormir dos personas, un reducido aseo, un armario de una sola puerta y un escritorio con su silla.
Kalev grita: «retira lo que has dicho, ahora mismo!»
Ernesto grita: «No retiro una mierda, porque lo que digo es verdad!»
Ernesto grita. «qué pasa tio, es que ya te acuestas tú también con ella? o qué coño te pasa»
Kalev le da una hostia a Ernesto, que trastabillea y cae al suelo
Los hombres se enzarzan en una pelea revolcándose por el suelo
Alrededor varios agentes ALID y Militares se reunen, gritando; algunos apuestan por ver quien gana al final
Aletheia observa la escena,perpleja
Gritas: «haced el favor de parar de una puta vez!»
algunos hombres la miran, pero Ernesto y Kalev no se dan por enterados
Aletheia gira y sale de los dormitorios
Edificio de la ALID.
Aletheia va a toda prisa a la sala de reuniones
Sala de reuniones.
Ves un ordenador portátil IQ 26-ba112ot aquí.
Aletheia abre la puerta de golpe
Jeanpaul la mira
Jeanpaul dice: «que coño te pasa, mocosa?»
Aletheia resopla
Dices con acento catalán, «a mí? nada… kalev y Ernesto se están dando de hostias en los dormitorios; les grité, pero ni al caso.»
Jeanpaul pone gesto adusto y se levanta
Jeanpaul dice: «veamos que coño pasa »
Aletheia asiente
Jeanpaul se marcha.
Aletheia sale tras jeanpaul
Edificio de la ALID.
Jeanpaul camina hacia los dormitorios y entra
Dormitorios
El barullo es ensordecedor
Jeanpaul grita: «qué coño pasa aquí!»
Los gritos van sesando
Aletheia mira a ambos hombres
Kalev asesta el último golpe, antes de que Jeanpaul lo levantase del suelo
Kalev dice: «suéltame que le rompo la cara a este cabrón de mierda»
Jeanpaul mira a Ernesto
Jeanpaul dice: «qué pasa aquí, pregunté hace rato. Que se creen, que este es un ring de boxeo?»
Ernesto lo mira con rabia
Aletheia se acerca a Ernesto para intentar ayudarle, pero este le escupe la cara salpicándola de sangre
Ernesto se levanta como puede
Aletheia da un paso atrás
Ernesto dice: «quita, que todo esto es por tu culpa, puta»
Aletheia se tensa al escucharlo
Murmuras con acento catalán, «tienes una lengua demasiado venenosa, Ernesto. qué pena que quizá solo la sepas usar para insultar a las mujeres»
Los hombres alrededor murmuran
Ernesto la mira con desprecio
Ernesto dice: «que sabrás tú lo que es ser una mujer. tú lo que eres es una puta, mujer de un asesino drogadicto y amante de un alid ex agente de la CIA que ve tú a saber porqué le echaron de allí»
Jeanpaul dice: «ernesto, es mejor que te calmes y midas tus palabras »
Kalev se revuelve intentando irse encima de Ernesto otra vez
Kalev dice: «cállate, cabrón.
Ernesto lo mira
Ernesto dice: «qué, ya se te metió en la cama a ti también?»
Kalev aprieta los dientes
Murmuras con acento catalán, «es mejor que te calles, Ernesto. Estás hablando demasiado y sin saber. No sé qué problemas tienes conmigo, pero yo no soy la amante de ningún agente»
Ernesto dice: «y en verdad esperas que creamos eso? que una salida de la nada se convierte en ALID, una que fue la mujer de un asesino, drogadicto y quien sabe si traficante también?»
Ernesto dice: «así, por tu cara bonita y tu buena puntería?»
Aletheia respira intentando controlarse
Jeanpaul la observa mientras sujeta a Kalev
Jeanpaul dice: «Ernesto, es suficiente »
Jeanpaul dice: «no sabes lo que dices»
Ernesto lo mira con desprecio
Ernesto dice: «puedes intentar protegerla todo lo que quieras, pero todos sabemos a qué se dedicaba Muñoz… no me dirás que tú no lo sabes, Drako. No te meterías entre sus piernas sin averiguarle la vida, no?»
Aletheia está a punto de estallar
Jeanpaul la observa
Otros hombres han percibido el cambio en la chica
El rostro de Aletheia permanece frío e impasible, va acercándose al hombre
Aletheia se retira las varillas del cabello
Ernesto comienza a ponerse tenso
Murmuras con acento catalán, «alguna vez te han explicado lo fácil que es vaciar un globo ocular, Ernesto?»
Murmuras con acento catalán, «o perforar un tímpano, quizá?»
Ernesto se fija en las puntas filosas de las varillas de la mujer
Jeanpaul dice: «Moira…»
Jeanpaul suelta a Kalev y se acerca a la chica
Kalev no la pierde de vista
Jeanpaul dice: «Moira »
Jeanpaul la sujeta
Ernesto no pierde de vista las manos de la mujer
Dices con acento catalán, «no vuelvas, jamás… escucha bien, jamás a hablar de mí, de mi pareja ni de nada que tenga que ver conmigo, Ernesto.»
Ernesto la mira, retador
Ernesto dice: «me estás amenazando?»
Aletheia resopla, fastidiada
Dices con acento catalán, «tómalo como quieras, Ernesto. Te lo estoy advirtiendo.»
Jeanpaul se relaja y la suelta al ver que ya no está inexpresiva
Dices con acento catalán, «Ni tú ni nadie conoce en realidad mi vida, ni tiene derecho a juzgarme o condenarme. Mi trabajo para firme Unidad es Impecable y si tienes quejas, pásalas formalmente a los superiores. entre tanto, deja de armar follón, tú y todos vosotros»
Aletheia se para, erguida
Dices con acento catalán, «dejad de cotillear tanto si soy o no soy la amante de Drako o de cualquier otro ALID, ese no es vuestro asunto, ni mi vida privada o la de Drako tienen influencia en vuestro trabajo. ocupaos de vuestras vidas, de vuestro trabajo y dejad tanta envidia»
Aletheia va caminando entre los presentes, mirándolos a los ojos
Dices con acento catalán, «por qué en lugar de andar pendientes de a quien le abro o no las piernas, no os ocupáis de limpiar las manzanas podridas que tenéis entre vosotros?»
Algunos bajan la mirada
Dices con acento catalán, «dejad de preocuparos por si soy o no soy amante de alguien, por si tengo o no sexo, o por si me hacen favores y ocupad vuestro tiempo en aportar para resolver tantas cosas que están ocurriendo en Madrid»
Dices con acento catalán, «cada uno de vosotros, al igual que yo, no está aquí para ocuparse de la vida privada de ningún agente, sino para resolver los problemas en alianza con S.Y. eso es lo que debería importaros. cómo aportar, qué aportar para que la gente no siga padeciendo las consecuencias de este conflicto.»
Dices con acento catalán, «Y si tantas dudas tenéis del porqué soy una ALID que salió de la nada, primero recordad quienes erais vosotros al comenzar; luego, preguntad a vuestros superiores, o pedidme mi CV y con gusto os lo envío»
Jeanpaul murmura: «creo que les ha llegado el mensaje, Moira.»
Aletheia mira a los presentes incluyendo a Ernesto, altiva
Aletheia mira a jeanpaul
Dices con acento catalán, «me marcho, ya hablamos en otro momento »
Kalev se le acerca
kalev murmura: «lo siento, Moira.»
Aletheia suspira mirando al hombre
Murmuras con acento catalán, «al final supongo que tú solo intentabas defenderme. el problema es que así no se resuelven las cosas, Kalev.»
Kalev murmura: «te debo una disculpa…»
Aletheia lo detiene
Murmuras con acento catalán, «hoy no, de verdad. hablemos otro día, Kalev »
Kalev asiente
Jeanpaul dice: «venga, ustedes dos a la enfermería. Los demás, el espectáculo se acabó y hay que trabajar »
Los hombres se van retirando. Ernesto sale furioso rumbo a la enfermería
Jeanpaul suspira
Aletheia sale de los dormitorios
Kalev mira a Jeanpaul
Kalev dice: «lo siento, macho.»
Jeanpaul mira al hombre
Jeanpaul dice: «ve a que te curen un poco esa cara y los nudillos, luego vuelve… iremos a tomar algo, tú lo necesitas y yo también »
Kalev asiente y sale hacia la enfermería
Jeanpaul regresa a la sala de reuniones
Jeanpaul se marcha.
Entre tanto, Aletheia va a por su coche
Comunidad de Madrid; Zona de vehículos.
Ves un coche deportivo de color negro y rinault migane aquí.
Aletheia se acerca al coche
Aletheia desbloquea la alarma del coche
Aletheia abre la puerta y sube al coche
un coche deportivo de color negro
Aletheia cierra la puerta y se abrocha el cinturón
Aletheia respira profundo unos minutos
Aletheia apoya la cabeza en el volante
Aletheia se mira en el retrovisor
Aletheia coge un pañuelo desechable y se limpia la cara
Aletheia se debate entre irse a casa y escribir por el canal
Aletheia decide dejarse llevar
Aletheia coge su móvil, lo desbloquea y teclea
[EPS] Aletheia: «Arais?»
[EPS] Arais: «buenas noches, Ale, dime »
[EPS] Aletheia: «hola, buenas noches. disculpa que te escriba a esta hora, pero tienes tiempo para recibirme un momento?»
[EPS] Arais: «sí, Ale, no tengo mucho rato, pero sí»
[EPS] Aletheia: «gracias, solo necesito hablar con alguien, no tardaré mucho »
[EPS] Arais: «dónde quieres que vaya»
[EPS] Aletheia: «donde te sea más cómodo a ti, estoy saliendo de Firme Unidad »
[EPS] Arais: «pues pásate por descanso; mientras como algo, hablamos »
[EPS] Aletheia: «perfecto…»
Aletheia introduce la llave y arranca el motor
Aletheia pisa el acelerador y el coche se pone en movimiento
[EFU] Aletheia: «permiso para ingresar en base militar s.Y.»
[EFU] Arais: «permiso concedido »
[EFU] Aletheia: «copiado »
Aletheia reduce la velocidad al llegar a su destino
Aletheia apaga el motor y se desabrocha el cinturón
Aletheia abre la puerta del coche y se baja
Comunidad de Madrid; un camino de tierra
Ves Un taxi y un coche deportivo de color negro aquí.
Aletheia cierra la puerta del coche
Aletheia activa la alarma del coche
Aletheia se acerca a la garita y se identifica
Enseñas tu autorización y entras a la plaza.
Comunidad de Madrid; Plaza central de la base militar de S.Y.
Ves un coche blindado, un coche deportivo de color verde, un furgón militar médico, y Un helicóptero apache ah-184 aquí.
Aletheia camina hacia el hospital
Hospital de S.Y.
Aletheia va hacia la habitación de descanso
Aletheia toca la puerta y asoma la cabeza
Arais dice con acento hebreo, «pasa, ale »
Dices con acento catalán, «hola »
Aletheia entra y cierra la puerta
Habitación de descanso.
Arais está sentada en una mesa comiendo un bol de sopa
Dices con acento catalán, «provecho »
Arais se levanta
Arais dice con acento hebreo, «gracias»
Aletheia se sienta
Arais la mira con curiosidad
Dices con acento catalán, «antes que nada, cómo has estado?»
Arais dice con acento hebreo, «estás bien?»
Arais se sienta
Aletheia suspira
Murmuras con acento catalán, «no, no estoy muy bien»
Arais dice con acento hebreo, «bien, estoy bien »
Murmuras con acento catalán, «me alegro »
Arais dice con acento hebreo, «si no te importa.. sigo comiendo »
Arais dice con acento hebreo, «qué te ocurre?»
Murmuras con acento catalán, «es una tontería quizá, pero es que si no lo suelto »
Arais dice con acento hebreo, «si quieres algo, queda en la nevera creo »
Dices con acento catalán, «come, por favor »
Dices con acento catalán, «gracias, pero no me pasa ni agua, la verdad.»
Arais sigue comiendo
Aletheia respira
Arais no deja de mirarla
Arais dice con acento hebreo, «cuéntame, Ale »
Dices con acento catalán, «acabo de tener un altercado con un alid ..mejor dicho he sido la razón de que dos de ellos se dieran de hostias en los dormitorios »
Arais arquea una ceja
Aletheia suspira
Arais dice con acento hebreo, «y eso?»
Murmuras con acento catalán, «algunos alid se interesan mucho por mi vida personal .. vamos, cotillean »
Arais dice con acento hebreo, «pensaba que fire había puesto fin a eso »
Murmuras con acento catalán, «siempre ha sido el tema de que si Drako y yo »
Arais dice con acento hebreo, «ah, ya.. el eterno tema »
Dices con acento catalán, «y yo también, pero hay uno … que ha visto videos y cosas por la red »
Aletheia traga
Arais dice con acento hebreo, «cómo que vídeos y cosas»
Dices con acento catalán, «videos de Ives »
Arais dice con acento hebreo, «pero a qué vídeos te refieres»
Murmuras con acento catalán, «que se yo, el hombre vociferaba que era la mujer de un asesino drogadicto y quizá traficante »
Dices con acento catalán, «no tuve paciencia para preguntarle »
Arais dice con acento hebreo, «pero, y qué?»
Arais deja la cuchara suspirando
Arais dice con acento hebreo, «esto es lo de siempre, Ale »
Murmuras con acento catalán, «eso digo yo, y qué?»
Arais dice con acento hebreo, «el chismorreo, creo que se dice, el cotilleo »
Dices con acento catalán, «por qué tiene que importar mi vida personal »
Arais dice con acento hebreo, «la pregunta es otra»
Dices con acento catalán, «no estamos ahí para eso »
Aletheia la escucha
Arais dice con acento hebreo, «por qué tiene que importarte lo que los demás piensen o digan?»
Arais dice con acento hebreo, «aún no has comprendido que la indiferencia es el mejor camino?»
Arais apoya los codos en la mesa y la cara en las manos
Dices con acento catalán, «porque ha sido desagradable ver que dos tipos se den de hostias por eso, Arais »
Arais dice con acento hebreo, «pero quienes han sido »
Dices con acento catalán, «Ernesto y Kalev. »
Arais dice con acento hebreo, «uno acusa y el otro defiende, entiendo»
Aletheia asiente
Arais dice con acento hebreo, «bueno, pues que se peguen, si son así de imbéciles »
Dices con acento catalán, «sí, pero yo casi pierdo los estribos »
Arais dice con acento hebreo, «tienes que aprender a dejar que los demás batallen sus idioteces»
Arais dice con acento hebreo, «pues puertas, y fuera »
Aletheia se apoya en la mesa
Arais dice con acento hebreo, «tendrías que haberlos dejado ahí »
Arais dice con acento hebreo, «con su tontería »
Arais dice con acento hebreo, «entiendo cómo te has sentido pero »
Dices con acento catalán, «bueno, fui a por Drako, el está a la par de melany y paró la cosa »
Dices con acento catalán, «es un fastidio, Arais »
Arais dice con acento hebreo, «no te he entendido eso de a la par de melany »
Dices con acento catalán, «ah, que es su adjunto …»
Dices con acento catalán, «ya te dije que era una estupidez »
Arais dice con acento hebreo, «no, la estupidez no es que vengas a contármelo, sino »
Dices con acento catalán, «superior nuestro »
Arais dice con acento hebreo, «que le des importancia »
Arais dice con acento hebreo, «superior tuyo »
Arais sonríe
Dices con acento catalán, «bueno, sí, todavía hay cosas que estoy aprendiendo a gestionar »
Aletheia sonríe
Arais dice con acento hebreo, «tienes que pasar de ellos »
Arais dice con acento hebreo, «muéstrate indiferente»
Arais dice con acento hebreo, «no ves que así alientas lo que sea que les exalte?»
Dices con acento catalán, «sí, por lo general lo hago»
Dices con acento catalán, «es solo que hoy no sé, me cansé »
Arais dice con acento hebreo, «bueno pues les das tú a ellos un par de hostias como dices tú, y ya »
Aletheia la mira
Arais dice con acento hebreo, «verás qué pronto se callan »
Dices con acento catalán, «estuve a punto de clavarle una de mis varillas, pero al final no lo hice »
Arais dice con acento hebreo, «qué, que no?»
Arais dice con acento hebreo, «tira esas varillas a la vasura, una buena patada »
Aletheia se carcajea
Arais dice con acento hebreo, «lo digo en serio»
Dices con acento catalán, «sí, la próxima vez quizá si les dé de hostias »
Arais dice con acento hebreo, «eso es»
Aletheia la mira
Arais dice con acento hebreo, «si siempre hay alguien que sale a defenderte»
Dices con acento catalán, «lo sé, sé que lo dices en serio »
Arais dice con acento hebreo, «siempre serás la defendida »
Arais dice con acento hebreo, «volvemos a la protección »
Dices con acento catalán, «sí, ahora que lo dices, Drako no hizo nada»
Arais dice con acento hebreo, «dos se pelean, ale va a por drako »
Dices con acento catalán, «me refiero, paró la pelea pero no …»
Arais dice con acento hebreo, «no solo alientas el rumor sino que eres un pelele a sus ojos »
Arais dice con acento hebreo, «da igual ale»
Arais dice con acento hebreo, «pero le llamaste»
Aletheia la mira
Arais dice con acento hebreo, «es como un niño que va a por su maestra »
Dices con acento catalán, «claro, porque no pensé que me correspondiese a mí intervenir »
Arais dice con acento hebreo, «fulanito me ha pegado »
Dices con acento catalán, «pero entiendo a qué te refieres »
Arais dice con acento hebreo, «no eran asuntos de la alid »
Arais dice con acento hebreo, «puedes intervenir cuando quieras»
Arais dice con acento hebreo, «no era trabajo »
Dices con acento catalán, «no, en realidad en un principio no sabía porqué se peleaban »
Arais dice con acento hebreo, «mira.. yo no sé si nunca te he contado una anécdota mía»
Aletheia la mira
Arais dice con acento hebreo, «cuando tenía 11 o 12 años »
Arais dice con acento hebreo, «ayudaba a llevar el grano »
Arais dice con acento hebreo, «piensa que siempre hemos vivido en la frontera »
Aletheia la escucha con atención
Arais dice con acento hebreo, «había niños árabes que se metían conmigo en el camino »
Arais dice con acento hebreo, «un día me lo quitaron todo»
Arais dice con acento hebreo, «y le fui llorando a mi padre »
Arais dice con acento hebreo, «mi padre me dio una fusta y me dijo que me espavilara, que no me quería ver si volvía con que me habían intimidado »
Arais dice con acento hebreo, «así que me fui a lo mío, y ellos volvieron a pararme en medio del camino »
Arais dice con acento hebreo, «te estoy hablando de un carro, aunque te parezca mentira»
Arais dice con acento hebreo, «me subí al pescante con mi fusta, todo lo enana que yo era»
Arais dice con acento hebreo, «les pegué cuatro gritos blandiendo eso como si fuera un látigo de diez colas»
Arais dice con acento hebreo, «y salieron huyendo »
Aletheia la mira, atenta
Dices con acento catalán, «comprendo »
Arais dice con acento hebreo, «yo tampoco hice nada, pero hice lo más importante »
Arais dice con acento hebreo, «me hice valer»
Dices con acento catalán, «entiendo »
Arais murmura con acento hebreo, «hazte valer »
Dices con acento catalán, «gracias por escuchar y por la lección »
Aletheia asiente
Arais dice con acento hebreo, «de nada, Ale»
Dices con acento catalán, «sigue comiendo que se te enfría »
Arais mira el cuenco
Arais dice con acento hebreo, «bueno, ahora la caliento »
Arais dice con acento hebreo, «pero ya casi me tengo que incorporar »
Dices con acento catalán, «oye, cambiando de tema un instante antes deirme »
Arais se levanta y mete el cuenco en el microondas
Arais dice con acento hebreo, «dime»
Dices con acento catalán, «crees que la sicóloga pueda ver a Arón?»
Arais dice con acento hebreo, «qué le pasa?»
Dices con acento catalán, «verás, la otra noche se escapó »
Arais pone el microondas en marcha
Arais dice con acento hebreo, «y cómo puede ser eso estando con adultos?>»
Dices con acento catalán, «no quería dormir, me dijo »
Dices con acento catalán, «Lola se descuidó al parecer, pero ya hemos tomado medidas al respecto »
Arais dice con acento hebreo, «pero ese es un rasgo propio del autismo, suelen presentar actitudes escapistas»
Dices con acento catalán, «todavía están adaptándose de cuando disciplinarlo y cuando no »
Arais dice con acento hebreo, «pero no deja de ser un niño, ale»
Dices con acento catalán, «se ve que no le dejaba ver la tele de noche»
Dices con acento catalán, «lo sé, pero lo que en realidad me preocupa »
Arais dice con acento hebreo, «simplemente establecer las normas como te dije »
Dices con acento catalán, «es que me dijo que no quería dormir, porque no quiere soñar »
Arais para el microondas y saca el cuenco humeante
Arais lo deja rápido en la mesa
Arais dice con acento hebreo, «bueno.. a ver»
Arais dice con acento hebreo, «es normal que sueñe, supongo, su realidad ahora es inestable »
Arais dice con acento hebreo, «quién no sueña?»
Arais dice con acento hebreo, «todos esos niños tienen o han tenido pesadillas»
Arais dice con acento hebreo, «intentad verlo como lo que es»
Arais dice con acento hebreo, «un niño de seis años»
Dices con acento catalán, «vale »
Dices con acento catalán, «sí… pero lo que dice es que no quiere soñar… será que algo lo atormenta tanto así?»
Arais dice con acento hebreo, «pues cualquier cosa »
Arais dice con acento hebreo, «miedos nocturnos, su madre, un perro »
Arais dice con acento hebreo, «cualquier cosa, es un niño, Ale»
Dices con acento catalán, «hacemos entonces como con los otros peques »
Arais dice con acento hebreo, «cuidad su seguridad como medida de cautela, que no salga de noche »
Arais dice con acento hebreo, «y por lo demás…»
Dices con acento catalán, «eso ya está resuelto »
Arais dice con acento hebreo, «entonces, actuad con toda la normalidad que os sea posible »
Dices con acento catalán, «vale, eso ya me deja más tranquila. disculpa, pero es que al no saber ni tener experiencia, me preocupa »
Arais dice con acento hebreo, «lo entiendo, no pasa nada »
Dices con acento catalán, «oye, Arais. Perdona la indiscreción »
Arais la mira
Dices con acento catalán, «pero … »
Aletheia se muerde el labio
Arais dice con acento hebreo, «sí?»
Dices con acento catalán, «Aras, está bien?»
Aletheia se señala la cabeza
Arais dice con acento hebreo, «qué le pasa a tu cabeza?»
Aletheia sonríe
Dices con acento catalán, «no, no… a la mía no »
Arais mira a aletheia un poco sorprendida
Arais dice con acento hebreo, «por qué preguntas eso?»
Dices con acento catalán, «es que las dos últimas veces ha dicho unas cosas muy raras que no le entiendo »
Arais dice con acento hebreo, «ah»
Arais dice con acento hebreo, «qué cosas raras?»
Dices con acento catalán, «pues el día ese de las carpas, decía no sé qué cosa de huirle a las mamíferas adultas »
Arais murmura con acento hebreo, «me quedan 7 minutos para incorporarme »
Arais dice con acento hebreo, «bah»
Arais dice con acento hebreo, «todavía no sabes que aras es un bromista?»
Aletheia niega
Dices con acento catalán, «todavía no me acostumbro »
Dices con acento catalán, «y como tuvo esa cosa por la que le operaste »
Arais dice con acento hebreo, «pues comienza a acostumbrarte »
Arais ríe
Aletheia se ríe
Arais sigue riendo
Arais dice con acento hebreo, «por dios»
Arais dice con acento hebreo, «ay, Ale»
Dices con acento catalán, «bueno, ya sabes que yo de medicina no entiendo nada »
Aletheia se encoje de hombros
Arais dice con acento hebreo, «no, ya veo »
Arais ríe
Arais dice con acento hebreo, «mujer, no sufras por su integridad mental»
Dices con acento catalán, «venga si dices que el señor Aras está bien »
Arais dice con acento hebreo, «está perfecto »
Dices con acento catalán, «bueno, sufrir no, pero hombre, si me preguntaba si no se habría vuelto un poco loco »
Arais se acerca a coger su fusil
Aletheia se levanta
Arais dice con acento hebreo, «y quién no está un poco loco, Ale?»
Arais se lo cuelga a la espalda
Dices con acento catalán, «ya, pero hombre yo no lo había visto en esas »
Dices con acento catalán, «que me voy a imaginar »
Arais dice con acento hebreo, «bueno… ahora ya lo has visto »
Dices con acento catalán, «pues sí, ahora ya se que se la pasa tomando el pelo »
Arais coge el comunicador
Arais dice con acento hebreo, «bueno, no siempre »
Dices con acento catalán, «pero si no te pregunto »
Dices con acento catalán, «no me entero »
Arais ríe
Dices con acento catalán, «soy un desastre, ains »
Arais camina hacia la puerta y le da una palmada en el brazo
Arais dice con acento hebreo, «me voy, que si llego tarde me meto en problemas»
Dices con acento catalán, «que tengas buena lo que sea que hagas »
Arais sale riendo
Arais dice con acento hebreo, «buenas noches Ale»
Dices con acento catalán, «buenas noches »
Arais sale corriendo
Aletheia la ve marcharse.