Nueva escena de rol: Hormonas y carpas

Punto de vista: Aras

Aras termina de entrenar y se limpia el sudor con una toalla.
Nadia grita, «¡Venga! todo el mundo fuera de la puta pista!»
Aras se acerca a Nadia.
Dices con acento Lituano, «El próximo día recuérdame bajar 10 segundos más»
Nadia mira a Aras.
Nadia dice, «No deberías de forzar tanto, aún no estás recuperado del todo»
Dices con acento Lituano, «Este es tu terreno, tú mandas»
Nadia dice, «Cuidado con lo que haces»
Dices con acento Lituano, «¿A qué te refieres?»
Nadia dice, «Venga, Aras. Estoy todos los días viendo esto, tú sabes lo que digo»
Dices con acento Lituano, «Puede ser que sí. ¿Qué malo tiene?»
Nadia dice, «Nadie está diciendo que sea malo. Sí te digo que tengas cuidado»
Aras asiente y sale de la pista.
Aras se ducha en el vestuario y echa mano a la caja del paracetamol.
Aras suspira, coge el comunicador y queda con Arais en el hospital.

Hospital de S.Y.
Aras camina hacia el consultorio
Arais sale de su despacho y ve a aras
Arais camina hacia él
Arais se adelanta y le abre la puerta
Arais murmura con acento hebreo, «pasa»
Consultorio.
Aras entra seguido por Arais.
Arais cierra y se queda un instante inmóvil con los ojos entornados
Aras mira a arais
Arais dice con acento hebreo, «hola, aras »
Dices con acento Lituano, «hola, cómo estás?»
Arais dice con acento hebreo, «te ocurre algo?»
Dices con acento Lituano, «No, solo quería venir a buscar unas pastillas para el dolor de cabeza.»
Arais dice con acento hebreo, «mucho? mira que tú no eres de pastillas ni menos de venir aquí »
Dices con acento Lituano, «las que tenía se me terminaron.»
Dices con acento Lituano, «bueno, estos días llevo bastante carga de trabajo.»
Arais dice con acento hebreo, «pero es algo de hoy, o llevas días así »
Dices con acento Lituano, «hoy me empezó a doler un poco, no es mucho»
Arais dice con acento hebreo, «no es mucho y quieres pastillas? vamos, aras, dime lo que es realmente »
Arais mira a aras
Dices con acento Lituano, «prefiero que no se agrave »
Dices con acento Lituano, «es eso solo»
Arais dice con acento hebreo, «siéntate, voy a hacerte tu analítica de rutina »
Aras Suspira profundamente.
Arais va a lavarse las manos
Dices con acento Lituano, «ahora tengo prisa, no puede ser en otro momento?»
Arais dice con acento hebreo, «son dos minutos »
Arais coge lo necesario y mira a aras
Aras mira a arais
Aras asiente
Dices con acento Lituano, «analítica específica? o general»
Arais se acerca a la camilla y aguarda que se suba la manga
Arais dice con acento hebreo, «la analítica completa de siempre »
Aras se acerca a la camilla
Aras se sienta y se levanta la manga del uniforme
Dices con acento Lituano, «está bien»
Dices con acento Lituano, «me hiciste una hace poco, sucede algo?»
Arais le coloca la goma y le indica con un gesto que cierre el puño
Aras cierra el puño
Arais dice con acento hebreo, «ahora estás entrenando más, aras y no estás aún del todo recuperado »
Arais desinfecta la zona
Dices con acento Lituano, «mi volumen de entreno no ha aumentado.»
Arais busca la vena y clava la aguja despacio
Arais mira a aras y frunce levemente la nariz
Arais dice con acento hebreo, «abre la mano »
Aras abre la mano mirando a arais
Dices con acento Lituano, «estás rarísima, te ha pasado algo?»
Arais dice con acento hebreo, «a mí? no, por qué?»
Dices con acento Lituano, «no sé, te noto diferente »
Arais saca la aguja y desata la goma
Arais dice con acento hebreo, «me notas diferente?»
Dices con acento Lituano, «sí»
Arais pasa la gasa y la oprime sobre el pinchazo
Arais dice con acento hebreo, «no, no me ha pasado nada »
Arais dice con acento hebreo, «y a ti?»
Aras se sujeta la gasa
Dices con acento Lituano, «a mi? no, qué me tiene que pasar? estoy como siempre.»
Arais procede a trasvasar la sangre al tubo de laboratorio y lo precinta
Dices con acento Lituano, «no me has contestado »
Arais coloca la etiqueta adhesiva y lo mete en la nevera
Arais dice con acento hebreo, «no, aras, no me ha pasado nada »
Dices con acento Lituano, «hace poco me hiciste una analítica, porqué ahora tan seguida?»
Arais dice con acento hebreo, «si acaso, te lo diré …»
Arais mira a aras
Arais dice con acento hebreo, «de verdad quieres que te lo diga?»
Dices con acento Lituano, «sí»
Arais dice con acento hebreo, «hueles … hueles»
Dices con acento Lituano, «huelo a qué?»
Arais mira a los ojos a aras
Dices con acento Lituano, «me ducho todos los días.»
Arais dice con acento hebreo, «no hueles a sucio »
Dices con acento Lituano, «pues tú dirás entonces»
Arais dice con acento hebreo, «hueles a.. hormona .. a testosterona, aras »
Dices con acento Lituano, «normal»
Arais resopla
Dices con acento Lituano, «soy hombre, no oleré a estrógenos »
Arais dice con acento hebreo, «mira, no me tomes por idiota, vale? tú no »
Arais murmura con acento hebreo, «ya lo hacen otros soldados »
Arais dice con acento hebreo, «no te rebajes ni me rebajes»
Dices con acento Lituano, «si sabes lo que ocurre, porqué no eres más directa?»
Arais dice con acento hebreo, «porque quiero ver los resultados »
Dices con acento Lituano, «qué piensas encontrar?»
Arais dice con acento hebreo, «espero que nada serio »
Arais murmura con acento hebreo, «si no estás haciendo demasiado el …»
Arais inspira
Dices con acento Lituano, «sé hacerlo, no encontrarás nada preocupante.»
Arais dice con acento hebreo, «por qué, aras? no puedes hacerlo de manera natural?»
Dices con acento Lituano, «ahora necesito esa ayuda.»
Arais dice con acento hebreo, «no puedo creerme que elijas ese camino »
Arais dice con acento hebreo, «bah»
Dices con acento Lituano, «por qué? qué tiene de malo?»
Aras se quita la gasa y la tira a la papelera
Arais murmura con acento hebreo, «las consecuencias »
Aras se baja la manga
Dices con acento Lituano, «incluso tú como médico »
Dices con acento Lituano, «debes de haber estudiado y leído cientos de estudios científicos »
Arais dice con acento hebreo, «sí, aras, por eso, yo quiero tener una vida activa profesional bien larga »
Dices con acento Lituano, «en los que se afirma que siempre respetando unas dosis »
Dices con acento Lituano, «no ocurre absolutamente nada»
Arais dice con acento hebreo, «no, ahora quizá no »
Arais dice con acento hebreo, «pero, y más adelante?»
Dices con acento Lituano, «más adelante quizá me preocupe por las consecuencias de mi trabajo.»
Dices con acento Lituano, «con 500mg de sustanon no me pasará nada.»
Arais se lava las manos
Arais dice con acento hebreo, «quiero hacerte una analítica regularmente, más seguido que ahora»
Dices con acento Lituano, «está bien.»
Dices con acento Lituano, «necesitas conocer todos los productos?»
Arais se apoya en el lavabo
Arais dice con acento hebreo, «sí»
Dices con acento Lituano, «si quieres apúntalos»
Arais va a la mesa
Arais enciende el ordenador y busca la ficha de aras
Aras se baja de la camilla y se acerca a la mesa
Arais dice con acento hebreo, «dime »
Dices con acento Lituano, «12 semanas»
Arais dice con acento hebreo, «no pueden ser 8?»
Arais murmura con acento hebreo, «ya no digo más, sigue»
Dices con acento Lituano, «12 semanas para poder activar el sistema con HCG »
Arais teclea mirando fijamente el monitor
Dices con acento Lituano, «8 semanas en fase lineal»
Dices con acento Lituano, «500mg sustanon, 200mg nandrolona, 600mg boldenona.»
Arais teclea anotando los datos
Dices con acento Lituano, «la carga androgénica no está descompensada.»
Arais mira la pantalla
Dices con acento Lituano, «lunes, miércoles y viernes 15mg dianabol »
Arais teclea
Dices con acento Lituano, «durante las 2 primeras semanas»
Arais dice con acento hebreo, «luego 10?»
Dices con acento Lituano, «no, solo lo utilizaré para el inicio»
Arais asiente
Dices con acento Lituano, «mas bien, lo estoy utilizando para el inicio.»
Arais murmura con acento hebreo, «mejor»
Arais dice con acento hebreo, «cuánto llevas?»
Dices con acento Lituano, «tamoxifeno y proviron,, a dosis mínimas»
Arais teclea
Dices con acento Lituano, «una semana haré el lunes.»
Arais abre una plantilla de calendario
Dices con acento Lituano, «la salida la terminaré con estanozonol y acabar »
Arais teclea rápidamente e imprime una hoja
Arais teclea
Dices con acento Lituano, «utilizaré protectores hepáticos »
Arais dice con acento hebreo, «coge la hoja, son los días que te quiero aquí para las analíticas»
Dices con acento Lituano, «y la salida con»
Aras coge la hoja
Dices con acento Lituano, «bien»
Aras lee la hoja
Aras mira a arais apartando la hoja
Dices con acento Lituano, «no crees que es demasiado?»
Arais dice con acento hebreo, «no»
Dices con acento Lituano, «dudo que tenga tanta sangre»
Arais dice con acento hebreo, «no te preocupes, no te quedarás sin »
Aras suspira profundamente.
Arais dice con acento hebreo, «y la salida con?»
Dices con acento Lituano, «entiendo que no te guste esto»
Dices con acento Lituano, «con hcg, 1300ui durante 3 días»
Dices con acento Lituano, «dosis mínimas»
Arais teclea
Arais dice con acento hebreo, «no, no me gusta »
Dices con acento Lituano, «podría hacerlo 500ui durante 2 semanas»
Arais dice con acento hebreo, «puedo entenderlo, pero no me gusta »
Dices con acento Lituano, «no sé que opinas tú al respecto.»
Arais mira la pantalla
Arais dice con acento hebreo, «yo lo preferiría»
Dices con acento Lituano, «está bien»
Arais corrige el último dato
Dices con acento Lituano, «puedes entenderlo.»
Arais dice con acento hebreo, «si me pongo en tu piel, sí »
Dices con acento Lituano, «por eso tienes esa cara desde que te lo he dicho.»
Arais dice con acento hebreo, «que lo entienda no significa que vaya a reír de alegría »
Dices con acento Lituano, «tampoco te pido eso, seamos serios»
Arais dice con acento hebreo, «tienes marcado un electro »
Arais dice con acento hebreo, «seria soy »
Dices con acento Lituano, «por qué tienes que cambiar tanto entonces?»
Arais dice con acento hebreo, «pero aras, no estás exagerando?»
Aras aparta una silla y se sienta mirando a arais
Dices con acento Lituano, «por qué dices eso?»
Arais dice con acento hebreo, «solo me gustaría que me lo hubieras dicho, entiendes eso?»
Dices con acento Lituano, «sí, sí que lo entiendo.»
Arais dice con acento hebreo, «pues no hay más que eso, aras»
Arais se levanta y coge paracetamol de la vitrina de los medicamentos
Arais se la da a aras y se sienta de nuevo
Aras coge la caja y mira a arais
Dices con acento Lituano, «por qué dices que quizá esté exagerando?»
Arais dice con acento hebreo, «porque yo no creo que esté tan cambiada como para que me digas eso »
Dices con acento Lituano, «bueno, el cambio a sido notable.»
Arais dice con acento hebreo, «bueno es que »
Arais dice con acento hebreo, «entras aquí, a un sitio cerrado, con poca ropa, y me golpea ese olor »
Arais dice con acento hebreo, «pues hombre »
Arais dice con acento hebreo, «algo no me has contado »
Dices con acento Lituano, «¿Yo no me huelo, pero hasta lo que tengo entendido no es un olor desagradable»
Arais dice con acento hebreo, «un algo que tiene que ver con tu salud»
Arais dice con acento hebreo, «no, no lo es»
Arais dice con acento hebreo, «pero no voy por ahí, aras»
Arais dice con acento hebreo, «tampoco voy a saltar a besarte »
Arais dice con acento hebreo, «creo que me entiendes »
Dices con acento Lituano, «claro que te entiendo, pero lo que me gustaría que supieras »
Dices con acento Lituano, «es que nunca te lo ocultaría.»
Dices con acento Lituano, «te lo he dicho hoy, me podría haber negado a hacerme la analítica»
Arais dice con acento hebreo, «pero, me lo habrías dicho si no se da la circunstancia que se ha dado?»
Dices con acento Lituano, «sí, para mi no es nada malo»
Arais dice con acento hebreo, «y por qué no me dijiste que ibas a hacerlo desde el principio?»
Arais dice con acento hebreo, «no me parece poca cosa como para no saberlo, sabiendo además por todo lo que has pasado »
Dices con acento Lituano, «No nos hemos visto en una situación adecuada desde que empecé»
Arais dice con acento hebreo, «bueno…»
Arais dice con acento hebreo, «está bien, aras, ahora ya lo sé »
Dices con acento Lituano, «Mira, cuando tengas los resultados de la analítica»
Arais señala la hoja impresa
Dices con acento Lituano, «me dices, si tú crees que hay algún parámetro preocupante »
Dices con acento Lituano, «suspendo al instante el planning.»
Arais dice con acento hebreo, «por supuesto que te lo diré »
Arais asiente
Dices con acento Lituano, «y yo te haré caso, como siempre hice.»
Arais se recuesta en la silla
Arais dice con acento hebreo, «está bien »
Dices con acento Lituano, «además»
Aras mira a arais
Arais le sostiene la mirada
Dices con acento Lituano, «se me debe de notar bastante, porque tengo a todas las mujeres cerca»
Arais murmura con acento hebreo, «sí »
Dices con acento Lituano, «pero no he cogido mucho peso»
Dices con acento Lituano, «es algo que no entiendo.»
Arais murmura con acento hebreo, «si te quedas cinco minutos más en este consultorio »
Aras mira a arais sin entender
Arais dice con acento hebreo, «voy a lanzarme sobre ti »
Arais ríe
Dices con acento Lituano, «no hago esto para ser un playero.»
Dices con acento Lituano, «para quitarme la camiseta en la playa, es necesidad en mi trabajo.»
Arais dice con acento hebreo, «no seas tonto »
Arais dice con acento hebreo, «ya lo sé»
Dices con acento Lituano, «es que no entiendo qué quieres decir.»
Arais dice con acento hebreo, «pero aras, esto es hormona »
Dices con acento Lituano, «sí, y qué?»
Arais dice con acento hebreo, «puede despertar los instintos primarios de una mujer que sea receptiva »
Arais dice con acento hebreo, «es decir, sexuales »
Dices con acento Lituano, «cómo va a ser eso?»
Dices con acento Lituano, «si quien se pincha soy yo.»
Arais dice con acento hebreo, «pues eso es tal cual te lo digo»
Arais dice con acento hebreo, «sí pero emanas ese aroma »
Arais dice con acento hebreo, «que una hembra mamífero »
Arais dice con acento hebreo, «consciente, o inconscientemente, percibe »
Dices con acento Lituano, «solo mamífero?»
Aras Suspira profundamente.
Arais murmura con acento hebreo, «más te vale»
Dices con acento Lituano, «mira que mi fantasía era con una tortuga.»
Arais le da un palmetazo en la mano
Dices con acento Lituano, «cómo va a ser eso, arais»
Arais dice con acento hebreo, «no te estoy tomando el pelo »
Dices con acento Lituano, «eso nunca lo he escuchado»
Arais dice con acento hebreo, «es así »
Arais dice con acento hebreo, «búscalo y lee »
Dices con acento Lituano, «y qué tengo que buscar en concreto?»
Dices con acento Lituano, «el olor de la testosterona atrae a la hembra mamífera?»
Arais dice con acento hebreo, «sí claro »
Arais dice con acento hebreo, «cómo te crees que sobrevive la especie?»
Arais dice con acento hebreo, «igual que la femeninas atraen a los machos »
Dices con acento Lituano, «pues mira que tomo proviron para bloquear la conversión de un proceso químico que hace que aromatice»
Arais dice con acento hebreo, «bueno, es una opción »
Arais dice con acento hebreo, «pero sabes que es insuficiente, y ahora tiro piedras sobre mi propio tejado »
Dices con acento Lituano, «porqué?»
Dices con acento Lituano, «20mg es lo recomendado »
Dices con acento Lituano, «es lo mínimo»
Arais dice con acento hebreo, «pues.. tendrías que tomar unos 75mg para bloquear la aromatización de 500mg de testosterona »
Arais dice con acento hebreo, «no lo hagas»
Dices con acento Lituano, «con 20miligramos ya tengo efectos secundarios, no quiero imaginarme con 75»
Arais dice con acento hebreo, «pues eso»
Arais guarda el archivo y cierra la sesión
Dices con acento Lituano, «y para que no se me acerquen tantas… qué hago?»
Dices con acento Lituano, «no me ducho?»
Arais dice con acento hebreo, «nada, rehúyelas »
Arais dice con acento hebreo, «pégales una mirada de esas que tú sabes»
Aras suspira mirando a Arais.
Dices con acento Lituano, «espero que no se me acerque ningún tío»
Dices con acento Lituano, «mamífero»
Arais dice con acento hebreo, «ah.. pues »
Arais ríe
Arais dice con acento hebreo, «no suele darse, pero quién sabe »
Aras se levanta
Dices con acento Lituano, «pues que no se dé»
Arais se levanta y abre la nevera para coger el tubo
Dices con acento Lituano, «me das un abrazo o sigues con esa cara durante todo el día»
Arais deja el tubo en la mesa
Arais murmura con acento hebreo, «y si no puedo soltarte?»
Dices con acento Lituano, «un abrazo mamífero»
Arais se acerca a él y le da un abrazo
Dices con acento Lituano, «pues nada, nos quedamos como lapas»
Aras abraza a arais
Arais murmura con acento hebreo, «cuídate por favor »
Dices con acento Lituano, «ai, los disgustos que te doy»
Arais dice con acento hebreo, «unos pocos »
Arais se separa y le sonríe
Aras se aparta un poco y asiente
Arais coge el tubo
Arais dice con acento hebreo, «voy a llevar esto »
Dices con acento Lituano, «vale.»
Arais dice con acento hebreo, «no olvides la hoja »
Dices con acento Lituano, «yo voy a hacer sufrir a las mamíferas »
Arais sonríe y va hacia la puerta
Aras coge la hoja y se acerca a la puerta riendo.
Arais la abre
Aras sale

Una hora más tarde.

Arais sale del hospital abrochándose la chaqueta y subiéndose el cuello de la misma
Aras sale con Noah en brazos de las instalaciones K9
Dices con acento Lituano, «ya no podemos ver a los perros más»
Noah va moviendo los pies y haciendo de perrito
Dices con acento Lituano, «que están agresivos conmigo, no sé porqué »
Noah dice no, ya ta. tan guesivos?
Dices con acento Lituano, «sí»
Noah le da un beso a aras
Dices con acento Lituano, «están enfadados conmigo, yo no les he hecho nada»
Noah dice tan fadados, alas
Dices con acento Lituano, «sí. Les voy a tener que castigar»
Noah mira a aras
Aras sigue caminando
Noah dice catigá no, tte ton muenos
Aras abrocha un botón de la chaqueta de Noah.
Arais ve a aras con noah y sonríe acercándose
Arais dice con acento hebreo, «hola, parejita »
Dices con acento Lituano, «sí.»
Aras mira a arais
Dices con acento Lituano, «aquí estoy con otra mamífera»
Noah mira a su madre y le sonríe ampliamente
Arais se pone de puntillas y besa a su hija
Dices con acento Lituano, «acabamos de salir de ver mamíferos pequeños»
Arais dice con acento hebreo, «ah, has ido a ver a los perros?»
Noah dice tsi
Un helicóptero sobrevuela la zona a gran altura.
Noah dice tan fadados ton el tito alas
Arais mira a aras
Dices con acento Lituano, «tito?»
Noah dice tsi, e tito alas
Dices con acento Lituano, «yo soy aras o don aras, dependiendo si estamos fuera o dentro de la base.»
Dices con acento Lituano, «yo no soy tu tito»
Noah mira a aras
Noah dice meno, a teñó alas
Dices con acento Lituano, «eso sí»
Aras mira a arais
Arais sonríe
Dices con acento Lituano, «los perros, que no sé que les pasa hoy»
Arais resopla
Dices con acento Lituano, «están locos.»
Arais murmura con acento hebreo, «ya te lo he dicho, no me hagas repetirlo delante de la niña »
Dices con acento Lituano, «pero esos también?»
Arais dice con acento hebreo, «sí»
Dices con acento Lituano, «además eran machos.»
Arais dice con acento hebreo, «por eso se enfadan »
Arais dice con acento hebreo, «eres un rival potente ahora mismo »
Aras niega y ríe
Dices con acento Lituano, «antes también lo era»
Noah juega con el cuello de la chaqueta de aras
Arais murmura con acento hebreo, «ya me entiendes, otro tipo de rival »
Dices con acento Lituano, «tenía pensado ir a enseñarle los toros a Noah para que se comiera el bocadillo»
Dices con acento Lituano, «pero no sé si tengo ganas»
Arais ríe
Arais dice con acento hebreo, «mejor no »
Dices con acento Lituano, «que con esos igual…»
Arais dice con acento hebreo, «prueba enseñarle las gallinas »
Aras mira a arais
Arais rompe a reír
Dices con acento Lituano, «yo creo que el gallo que hay en el corral»
Dices con acento Lituano, «tiene más cojones que los toros »
Aras mira a arais
Noah dice tene ojone
Murmuras con acento Lituano, «de qué te ríes?»
Aras mira a noah
Arais dice con acento hebreo, «de la situación »
Dices con acento Lituano, «no, eso no»
Noah dice no tene ojones?
Dices con acento Lituano, «quién, yo?»
Dices con acento Lituano, «yo claro que tengo»
Arais ríe
Noah ríe también
Dices con acento Lituano, «que no tengo cojones a hacer qué?»
Arais murmura con acento hebreo, «por favor, es surrealista esto »
Noah mira a aras riendo
Dices con acento Lituano, «no, ahora lo dices»
Arais mira a su hija y ríe más, contagiada
Dices con acento Lituano, «a qué no tengo cojones?»
Noah dice a tolo no tene ojones
se oye un grito de dolor en alguna parte.
Dices con acento Lituano, «que no tengo cojones de ir con el toro?»
Aras mira a arais y luego a noah
Noah se troncha de risa
Arais dice con acento hebreo, «la estás liando mucho aras»
Aras abre los ojos de par en par mirando a noah
Arais ríe
Arais dice con acento hebreo, «mira, te lo explico »
Dices con acento Lituano, «me está diciendo una niña de un año que no tengo cojones a ir con un toro?»
Arais dice con acento hebreo, «tú has dicho que el toro no tiene…»
Aras camina hacia las cuadras a paso rápido con Noah en brazos.
Arais dice con acento hebreo, «ella repite eso »
Arais dice con acento hebreo, «aras! ven!»
Dices con acento Lituano, «ya verás, noah»
Arais corre tras ellos riendo
Dices con acento Lituano, «cojo al toro y lo ordeño»
Noah dice onenño a tolo
Murmuras con acento Lituano, «no tengo cojones… dice»
Arais dice con acento hebreo, «aaras »
Aras camina por un pasillo
Arais va tras ellos aún riendo
Dices con acento Lituano, «vamos es que se pone tonto y le pego un sopapo»
Noah dice tsi, u popapo
Aras susurra, «que no tengo cojones
Noah dice no tene ojones
Aras abre con la pierna una puerta de hierro
Arais dice con acento hebreo, «oye, recuerda que esa de ahí es mi hija »
Dices con acento Lituano, «que sí, que ya verás los cojones que tengo»
Aras se acerca al corral
Dices con acento Lituano, «mira los toros »
Arais se apoya en el poste de hierro de la puerta
Noah mira los toros
Dices con acento Lituano, «vamos es que me dices el que quieras »
Noah dice uuuu te gandes
Dices con acento Lituano, «y lo reviento»
Dices con acento Lituano, «pues yo tengo mas cojones que ellos»
Noah mira a aras con admiración
Noah dice tsii?
Dices con acento Lituano, «sí»
Aras deja a la niña en el suelo
Dices con acento Lituano, «tanto que dices que no tengo cojones»
Noah ríe alborozada pegándose a la puerta de la cuadra
Dices con acento Lituano, «no entres tú»
Dices con acento Lituano, «puede ser peligroso»
Dices con acento Lituano, «ya entro yo solo»
Aras camina hasta otra puerta
Noah dice tsi, tu solo
Aras va caminando diciendo, que no tengo cojones dice.»
Arais observa a su hija y a aras
Aras abre una puerta
Aras entra y cierra
Arais dice con acento hebreo, «aras, no te lo recomiendo »
oyes gritos cerca de aquí
Arais entra un poco más a las cuadras
Aras mira a los toros
Dices con acento Lituano, «cuál quieres, noah?»
Noah corre hacia la puerta
los toros caminan nerviosos
[Enviado por Aras]Noah señala un toro
Aras mira el toro
Arais dice con acento hebreo, «aras.. hazme el favor de salir de ahí »
Dices con acento Lituano, «joder, si es el más grande.»
Arais dice con acento hebreo, «no ves que están nerviosos?»
Dices con acento Lituano, «Noah dice que no tengo cojones»
Dices con acento Lituano, «le voy a demostrar que sí»
Arais dice con acento hebreo, «noah no ha dicho eso en ningún momento»
Aras camina hacia un toro sin escuchar a Arais.
Arais dice con acento hebreo, «pero si sigues ahí igual sí te quedas sin ellos»
Dices con acento Lituano, «biicho»
Noah se agarra a los barrotes de la puerta
Arais la coge
Dices con acento Lituano, «cómo lo haría Lilu?»
Arais dice con acento hebreo, «ven, hija, que si ha de salir corriendo vas a salir mal parada »
Arais se aparta de la puerta
los toros braman.
Noah mira a aras con los ojos muy abiertos
Arais dice con acento hebreo, «aaras, hazme el favor »
Aras mira a un toro.
Dices con acento Lituano, «a callar, bicho»
Dices con acento Lituano, «venga, sentado»
Arais dice con acento hebreo, «sal de ahí dentro »
Arais dice con acento hebreo, «o te incapacito por chiflado y te ordeno que avandones la cuadra »
un toro se acerca a aras
Arais contiene la respiración
Dices con acento Lituano, «bicho, apártate »
Dices con acento Lituano, «sentado»
Aras mira al toro fijamente
Dices con acento Lituano, «que te arreo una ostia que te parto por la mitad»
Arais dice con acento hebreo, «aras…»
el toro empieza a mujir mirando a aras con la cabeza ladeada
Aras mira al toro
Arais dice con acento hebreo, «aras.. sal de ahí »
Aras suspira y mira al toro como perdonándole la vida.
Aras camina despacio hacia la puerta
Arais se aleja unos pasos
el toro se acerca caminando más rápido hacia aras
se oye un grito de dolor en alguna parte.
Aras abre el cerrojo de la puerta
Noah dice te hace el tolo?
Arais murmura con acento hebreo, «enfadarse»
Arais mira a aras y al toro
Dices con acento Lituano, «vamos, es que me voy a salir porque hay una niña pequeña y no quiero que vea la carnicería que te voy a hacer »
Aras sale y cierra la puerta de un golpe
Arais murmura con acento hebreo, «no he visto cosa más idiota en mi vida»
Aras bloquea la puerta y mira al toro
Arais deja a la niña en el suelo
Dices con acento Lituano, «porque sino te pego un puñetazo que ibas a ver tú»
El toro brama con fuerza
Dices con acento Lituano, «sí, sí»
Arais dice con acento hebreo, «así enseñas tú a a una recluta? estamos apañados »
Noah mira el toro fascinada
Dices con acento Lituano, «anda, tira con tus similares antes de que cambie de opinión y entre y te parta por la mitad de un puñetazo, vaca morena.»
Noah dice a mu fadardo
Dices con acento Lituano, «que te cojo de los cuernos y te aplasto »
Aras camina hacia noah
Noah dice ta mu fadado
Dices con acento Lituano, «sí, porque ha visto que puedo ganarle»
Aras coge a noah
Dices con acento Lituano, «has visto? yo sí que tengo cojones.»
Noah se abraza al cuello de aras
Noah dice tsi, tene ojones
Dices con acento Lituano, «claro»
Noah dice aaro, hombe
Aras camina hasta la puerta principal de las cuadras
Dices con acento Lituano, «y por qué dices que no tengo cojones?»
Arais resopla y sale tras ellos
Noah mira aras
Aras camina por el estrecho pasillo hacia la plaza
Arais sale y cierra
Dices con acento Lituano, «te seré sincero»
Dices con acento Lituano, «no he querido pegarle al toro porque estás tú delante y eres muy pequeña, no por falta de cojones.»
Noah dice tsi, a noa e peteña
Dices con acento Lituano, «claro»
Dices con acento Lituano, «ahora eso sí, con el gallo no me meto»
Arais murmura con acento hebreo, «sí, y ya no tiene un año, tiene casi casi dos»
Aras escucha a arais
Noah dice a gallo kikikiki
Dices con acento Lituano, «pues con mas razón »
Se oye un frenazo cerca de aquí.
Dices con acento Lituano, «sí, eso hace el gallo»
Dices con acento Lituano, «ven, que nos vamos»
Aras camina hacia un coche
Aras abre la puerta delantera de un coche blindado, deja su teléfono y el comunicador y abre la puerta lateral.
Dices con acento Lituano, «a pescar con noah»
Arais dice con acento hebreo, «a.. pescar?»
Dices con acento Lituano, «s´´i»
Arais dice con acento hebreo, «muy bien, que os vaya bien »
Dices con acento Lituano, «por cierto, te he quitado la silla esa pequeña para ponerla en este coche»
Arais dice con acento hebreo, «abrígala, que hace mucho frío »
Arais mira dentro del coche
Arais dice con acento hebreo, «ya veo ya »
Noah dice aió mama
Aras mete a noah y la sienta en la silla
Aras le pone el arnés.
Arais se inclina y le da un beso a su hija
Dices con acento Lituano, «tanto beso, tanto beso»
Dices con acento Lituano, «que la vas a ver luego»
Arais murmura con acento hebreo, «tienes envidia o qué »
Dices con acento Lituano, «ni tengo envidia ni falta de cojones.»
Noah dice aió mama, a moy a pecar
Arais ríe
Aras entra en el coche
Arais dice con acento hebreo, «te vas a pecar, hija?»
Arais dice con acento hebreo, «que vaya bien »
Aras cierra la puerta
Arais cierra la puerta lateral.
Aras arranca y mira a noah por el retrovisor
Arais se aparta y les dice adiós
Dices con acento Lituano, «vamos, noah»
Aras acelera saliendo de la base
Noah dice amo, teñó alas
Dices con acento Lituano, «has pescado alguna vez?»
Noah dice no t e
Dices con acento Lituano, «lo único es que no nos vamos a poder comer los peces que cojamos »
Noah va moviendo los pies
Aras acelera dirección al manzanares
Noah canturrea jugando con el anclaje del arnés
Observas un dron de vigilancia cruzar toda la ciudad.
Dices con acento Lituano, «se pesca con una caña de pescar, lo sabes?»
Noah dice una taña de pecá
Dices con acento Lituano, «sí, es como un palo»
Noah mueve la mano en el aire como si blandiera un palo
Aras acelera subiendo por el manzanares en paralelo al río
Noah nira el río
Noah dice uu tuanta agua
Dices con acento Lituano, «sí, pero está contaminada.»
Dices con acento Lituano, «ya sabes, el medio ambiente y esas cosas»
Noah dice y mas a poné a a noa en nuna baca como el papa?
Dices con acento Lituano, «luego lanzan las fábricas productos tóxicos y todas las porquerías que les sobra al río»
Dices con acento Lituano, «no, yo no tengo barca»
Noah asiente convencida
Dices con acento Lituano, «luego es para hecharse a llorar.»
Dices con acento Lituano, «tantos protocolos, tantas leyes»
Dices con acento Lituano, «se lo pasan por el forro de los pantalones.»
Noah mira a aras echando el cuerpo hacia adelante todo lo que el arnés premite
Noah dice no, teñó alas, no lloes
Noah le acaricia el hombro
Dices con acento Lituano, «no, si no lloro, pero digo que es para ponerse a llorar.»
Dices con acento Lituano, «la ley 4/7 de 1994 »
Noah dice tsi, uato
Noah dice uuno, do, te, y tuaaato!
Dices con acento Lituano, «dónde está? incluso Alemania se negó a cumplirla y no te creas que intentaron disimular, no, lo dijeron abiertamente.»
Noah asiente muyconvencida
Aras mira a la niña y asiente
Dices con acento Lituano, «y japón? china?»
Noah sigue moviendo los pies
Dices con acento Lituano, «eso si que es criminal»
Suspiras profundamente.
Noah dice apón, tina? a tina ta en papamento
Dices con acento Lituano, «allí hasta respirar es mortal»
Aras gira y vuelve a descender un poco
oyes sirenas a lo lejos
Dices con acento Lituano, «porque luego hablan de la capa de ozono »
Noah grita, mía!, señalando una carpa que sale un momento a la superficie
Dices con acento Lituano, «mucho decían, pero luego »
Aras mira a donde señala
Dices con acento Lituano, «no he visto nada, qué es?»
Dices con acento Lituano, «un soldado?»
Noah dice u bitso
Aras mira un momento hacia la niña
Dices con acento Lituano, «un bicho de agua o de tierra»
Noah sonríe cuando ve que aras la mira
Noah dice u bitso anento de agua
Aras detiene el coche
Aras apaga el motor y se quita el cinturón.
Noah dice a tamo?

Aras se ajusta el fusil en la espalda
Dices con acento Lituano, «sí»
Noah intenta desanclar el arnés

Aras se inclina hacia atrás y desabrocha el arnés de noah
Noah sonríe

Dices con acento Lituano, «venga, vamos»
Aras abre su puerta y sale,
Noah se sale de la silla y espera que abra

Aras cierra la puerta del conductor y abre la puerta lateral para que salga la niña
Dices con acento Lituano, «cuidado que está alto»
Noah salta al suelo

Dices con acento Lituano, «eso es»
Noah ríe

Aras cierra la puerta y camina hasta el maletero
Noah lo sigue

Aras mira el lugar y abre la puerta
Noah intenta mirar dentro pero no alccanza

Aras saca una caña, un cubo y una bolsa
Dices con acento Lituano, «cuidado, que cierro»
Noah se aparta
Aras cierra la puerta y le da la mano a noah
Noah camina a su lado dando saltitos
Dices con acento Lituano, «el agua del cubo no se puede beber, si la tocas no puedes tocarte luego los ojos ni meterte la mano en la boca»
Dices con acento Lituano, «vale?»
Noah dice male
Dices con acento Lituano, «eso es»
Aras se acerca más a la orilla del río
Dices con acento Lituano, «tienes frío?»
Noah da pasitos más cautelosos
Noah dice no fío no
escuchas unas explosiones cerca de aquí
Aras deja las cosas en el suelo
Dices con acento Lituano, «espera, que lleno el cubo»
Noah dice tsi
Aras mira a noah y ríe
Noah ríe
Aras se agacha delante de noah
Murmuras con acento Lituano, «hacemos una cosa que es secreto?»
Noah le da un beso
Noah dice un teteto
Murmuras con acento Lituano, «los peces que saquemos del agua»
Murmuras con acento Lituano, «los metemos en la piscina de la casa»
Noah escucha con atención
Murmuras con acento Lituano, «vale?»
Noah murmura, male

Murmuras con acento Lituano, «pero es un secreto, ninguno de los dos sabemos como han llegado hasta la piscina.»
Noah murmura, e u teteto
Aras asiente
Noah asiente también
Murmuras con acento Lituano, «ahora te diré un truco para pescar.»
Murmuras con acento Lituano, «no se pueden lanzar piedras al agua cuando estás pescando»
Murmuras con acento Lituano, «porque los peces se asustan»
Noah murmura, tsi
Aras se acerca más a la orilla y coge el cubo desde el asa, metiéndolo dentro del agua y moviéndolo para que se llene.
Aras se acerca a noah y deja el cubo en el suelo
Noah mira el cubo
Dices con acento Lituano, «vamos a preparar ahora la caña»
Noah dice tsi
Aras coge la caña y se la da a noah
Noah la coge con las dos manos
Noah dice uuu
Dices con acento Lituano, «esta caña es para tí, que es pequeña»
Noah sonríe
Aras coge la bolsa y saca el aparejo y el cebo
Noah no pierde de vista a aras
Aras monta el aparejo en la caña
Noah mira todo con atención
Aras pone el cebo en el anzuelo
Dices con acento Lituano, «vale»
Noah dice male
Dices con acento Lituano, «mira, ahora cuando vvenga el pez se querrá comer esto»
Aras señala el cebo
Noah dice tsi

Dices con acento Lituano, «y cuando lo haga, caerá en la trampa»
Un helicóptero sobrevuela la zona a gran altura.
Noah dice a pampa

Dices con acento Lituano, «aquí hay peces muy grandes que tiran mucho, tú tienes que estar muy fuerte.»
Noah dice tsi, toy fete

Aras se acerca con noah hasta la orilla
Noah pisa con cuidado

Dices con acento Lituano, «ahora baja la caña para que esa bolita que tiene en la punta del hilo se meta dentro del agua»
Noah hace lo que aras le dice y ríe al ver como el cebo entra en el agua
Dices con acento Lituano, «que se llama plomo, no es un plomo muy pesado.»
Dices con acento Lituano, «eso es»
Noah dice pomo
Aras se sienta al lado de Noah
Dices con acento Lituano, «ahora hay que esperar a ver si alguno cae en la trampa»
Noah sigue de pie mirando fijamente el agua

la punta de la caña empieza a doblarse levemente
Dices con acento Lituano, «mira»
Noah dice uuy
Dices con acento Lituano, «no muevas la caña»
Noah se queda muy quieta

Dices con acento Lituano, «está comiendo un poco»
Noah dice un poto tsi

Dices con acento Lituano, «aún no a caído en la trampa»
la punta se dobla dando un tirón seco
Aras agarra a noah y la parte inferior de la caña
Noah se inclina hacia adelante
Noah dice uy
Dices con acento Lituano, «ahora, ahora tienes que tirar lentamente hacia arriba»
Noah mira a aras
Dices con acento Lituano, «sí, hacia arriba»
Noah dice aliba?
Dices con acento Lituano, «para sacar el plomo del agua»
Noah levanta los brazos
Dices con acento Lituano, «arriba»
Noah se estira todo lo que puede
Dices con acento Lituano, «ahora camina hacia atrás»
la caña se sacude por los tirones del pez
Noah mira aras
Aras se levanta y sigue agarrando a noah y la caña
Noah coge la caña con mucha fuerza apretando los labios
Dices con acento Lituano, «ahora camina hacia atrás para sacar al pez»
Dices con acento Lituano, «venga, despacito sin caernos»
Noah dice atás
Dices con acento Lituano, «atrás»
Noah da pasitos atrás imitando a aras
Aras retrocede con noah.
Dices con acento Lituano, «muy bien»
Noah murmura, uuy
se oye un grito de dolor en alguna parte.
la caña va sacudiéndose por los tirones de la carpa
el pez llega a la orilla dando saltos
Dices con acento Lituano, «muy bien»
Dices con acento Lituano, «ya tenemos uno»
Noah suelta la caña de la sorpresa

Noah dice oh!

Aras agarra la caña
Aras sonríe
Noah camina hacia el pez y lo mira

Dices con acento Lituano, «agarra la caña que tengo que coger al pez con la mano»
la carpa sigue dando saltos
Noah vuelve atrás y coge la caña

Aras suelta la caña y coge un trapo de la bolsa
Aras se acerca al pez y se agacha
Noah dice e un pe?
Aras coge al pez con el trapo y le quita el anzuelo de la boca
Dices con acento Lituano, «sí, es un pez grande»
Noah suelta la caña en el suelo y va hacia aras

Aras se levanta y se acerca con noah al cubo
Noah dice puedo tocal e pe?
Dices con acento Lituano, «sí, mira»
Noah acaricia la carpa

Noah dice hooa, pe

Dices con acento Lituano, «tócalo por aquí, esta es la cola, la aleta »
Noah sigue acariciándola
el pez se intenta escapar
Noah ríe
Dices con acento Lituano, «vamos a meterla en el cubo para que pueda respirar»
Aras la suelta en el cubo
Noah se asoma al cubo
la carpa nada en el cubo salpicando agua
Noah dice uuy
Noah pasa la manita por el anorac

Dices con acento Lituano, «da dos pasos hacia atrás para que no te moje»
Noah dice tomo te llama?
Noah camina atrás ahora que ya sabe qué es
Dices con acento Lituano, «ese pez es una carpa, pero no tiene nombre.»
Noah dice capa
Dices con acento Lituano, «tú como quieres que se llame?»
Noah piensa
Noah dice lola
Dices con acento Lituano, «vale, pues lola»
Aras coge a noah y le seca con su chaqueta las manos
oyes sirenas a lo lejos
Dices con acento Lituano, «ven, vamos a coger dos peces más para que tenga amigos»
Noah dice teñó alas
Noah dice teno pipi
Dices con acento Lituano, «pues mea detrás de un árbol»
Noah mira a aras
Noah dice teeno pipi
Noah mueve los pies
Aras coge a noah de la mano
Dices con acento Lituano, «ven»
Noah sigue a aras
Aras camina con la niña y se detiene en una zona sin matojos
Aras se agacha y le baja los pantalones y las bragas a Noah
Dices con acento Lituano, «ahora agáchate así como si tuvieras que hacerle un calvo a aletheia»
Noah se coge de las manos de aras y se agacha para hacer pis
Noah dice aaa taaa
Dices con acento Lituano, «eso»
Noah se levanta
Dices con acento Lituano, «pues ahora a limpiarte »
Noah mira alrededor
Aras saca un paquete de pañuelos de la chaqueta y le da un pañuelo a noah
Noah coge el pañuelo y se limpia
Dices con acento Lituano, «que se te irrita el co… el aparato de mear»
Noah dice palato e meá
Dices con acento Lituano, «eso es»
Aras coge el pañuelo
Noah se queda mirando el papel
Noah dice uuy hate fío
Noah intenta subirse la ropa
Dices con acento Lituano, «claro, tienes que subirte el pantalón»
Noah se sube todo a la vez
Aras ayuda a la niña
Dices con acento Lituano, «así mejor»
Noah dice aa ta
Dices con acento Lituano, «ala.»
Noah sonríe
Noah dice tu no tene pipi?
Dices con acento Lituano, «yo? no»
Noah dice male
Dices con acento Lituano, «he meado antes de venir»
Noah dice tsi
Aras camina con la niña hasta la caña
Aras tira el pañuelo en la bolsa
Dices con acento Lituano, «pescamos dos más y nos vamos»
Un helicóptero sobrevuela la zona a gran altura.
Noah dice tsi
pasada una media hora.
Noah aplaude
Aras mira los peces en el cubo
Dices con acento Lituano, «nos vamos ya?»
Noah dice tsi
Aras recoge la caña y la bolsa.
Noah dice teno fío a mano
Aras coge el cubo
Dices con acento Lituano, «sí, nos vamos al coche que está calentito»
Noah coge el borde del cubo para ayudar
Aras se acerca con noah al coche.
Aras abre la puerta lateral
Dices con acento Lituano, «venga, arriba tu sola»
Noah se sube dentro

Noah trepa a la silla

Aras deja el cubo cerca de Noah,.
Noah intenta ponerse el arnés

Aras agarra el cubo en un soporte
Aras se inclina y abrocha el arnés de noah.
Noah dice aaatsí
Aras le da un beso en la cabeza a noah y cierra la puerta
Aras mete la caña y la bolsa en la parte trasera y se sube en el asiento del conductor
Noah da palmaditas canturreando y mirando las carpas
Aras arranca y conduce hacia la finca
Noah va hablando con las carpas
Dices con acento Lituano, «cómo se llaman?»
Noah dice lola, tina y teia
Aras coge un guante del salpicadero
Aras le da un guante a noah
Dices con acento Lituano, «mete las dos manos ahí dentro»
Noah lo coge
Noah mete las manos en el guante
Noah dice ta caentito
Dices con acento Lituano, «anda, y quién es lola y tina?»
Noah dice tan e pampamento
Noah dice y tuegan to a noa
Noah dice y alón y fan
Dices con acento Lituano, «y se portan bien contigo?»
Noah dice tsi
Noah dice a noa ya no ta e papamento
Dices con acento Lituano, «no, nnoah es una soldado»
Noah dice ahoa ta ton a mama
Noah dice tsii
Dices con acento Lituano, «con la sargento lndau, sí.»
Aras apaga el coche en la puerta de la finca
Noah dice a tatento landau
Dices con acento Lituano, «espera»
Abres el vehículo.
Comunidad de Madrid; Una carretera desértica
Ves un coche blindado aquí.
Tecleas un larguísimo código en un teclado incrustado en la puerta.
Colocas el dedo en un lector de huellas dactilares.
Se enciende una luz verde. Acceso autorizado.
Los guardias te abren paso a la finca.
Aras habla con un soldado que autoriza la entrada del vehículo.
Un coche blindado entra escoltado por varios soldados.
Aras se acerca al vehículo.
Aras abre la puerta lateral
Aras le quita el arnés a noah y coge el cubo
Noah saca la mano de los guantes
Dices con acento Lituano, «venga, abajo»
Noah se baja de la silla y salta fuera
Aras cierra la puerta y camina con noah hacia el jardín
Comunidad de Madrid; Jardín de la finca el Renacimiento
Aras camina con noah
Dices con acento Lituano, «ahora los echamos pero recuerda que es un secreto»
Noah ayuda a aras con el cubo
Noah dice tsi, un teteto
Dices con acento Lituano, «metemos en la piscina a lola, tina y aletheia»
Noah dice tsiii
Noah dice tamen man a tugar?
Dices con acento Lituano, «a jugar?»
Noah dice a lola y a tina tuegan ton a noa
Dices con acento Lituano, «ah, pues igual»
Noah se acerca al borde de la piscina
Dices con acento Lituano, «la piscina no tiene cloro ya»
Aras pone el cubo en el borde
Noah dice no tene toro
Dices con acento Lituano, «eso»
Dices con acento Lituano, «ahora tenemos que echar el agua del cubo en la piscina»
Dices con acento Lituano, «vale?»
Noah dice tsi
Dices con acento Lituano, «venga, que te ayudo »
Noah agarra el borde del cubo
Aras levanta el cubo
Dices con acento Lituano, «venga, ahora tú sola»
Noah lo vuelca
Aletheia se acerca mirando al hombre con la niña
Noah dice uuy
las 3 carpas caen en la piscina
Noah ríe
Dices con acento Lituano, «eso es»
Aras deja el cubo en el suelo
Noah las señala
Dices con acento Lituano, «muy bien, cariño»
Noah dice míaa
Aras mira las carpas y asiente
Noah dice a tes anento!
Dices con acento Lituano, «recuerda que es un secreto, nadie lo puede saber»
Noah dice tsi, e un teteto
Dices con acento Lituano, «si alguien dice, quien ha metido las carpas en la piscina!»
Noah dice tteñó alas, te e un teteto?
Dices con acento Lituano, «tú tienes que decir no lo sé, no lo sé»
Noah dice no lo te, no lo te
Dices con acento Lituano, «quizá ha venido un pájaro y las ha dejado »
Noah dice un pajalo
Dices con acento Lituano, «sí»
Noah mira el agua
Aras mira a la derecha y se encuentra a Aletheia.
Aletheia lo lleva observando rato
Dices con acento Lituano, «hola, no te había visto»
Noah grita, tiina, looola, teeia!
Aletheia dice con acento catalán, «no pasa nada»
Dices con acento Lituano, «no sabemos quien ha metido las carpas en la piscina.»
Aletheia dice con acento catalán, «ya veo, Aras.»
Murmuras con acento Lituano, «verdad, noah?»
Noah mira a aletheia y va hacia ella
Noah dice no o te, no o te
Aletheia se agacha y le sonríe
Noah le echa los brazos al cuello y le da un beso
Aletheia la besa
Noah dice e un teteto
Aletheia murmura con acento catalán, «sí, un secreto »
Dices con acento Lituano, «pero que los secretos no se dicen que son secretos, noah»
Noah asiente convencida
Dices con acento Lituano, «que te descubren»
Noah mira a aras
Noah dice no, no te dice
Aras se levanta y coge el cubo
Aletheia se levanta
Dices con acento Lituano, «pero si ya lo has dicho»
Aletheia dice con acento catalán, «en realidad ella no ha dicho nada »
Noah dice no
Dices con acento Lituano, «bueno, bueno. nosotros no sabemos nada»
Noah dice teia, he ido a pecá
Aletheia dice con acento catalán, «desde luego, Aras »
Aletheia dice con acento catalán, «sí? y pescaste mucho?»
Noah dice tsii
Dices con acento Lituano, «Doña Noah, si dices que has ido a pescar… directamente te relacionan con el delito »
Noah mira a aras
Aletheia dice con acento catalán, «qué maravilla »
Noah dice tsi
Noah mira a aletheia
Aras sonríe a la niña y coge el comunicador
Noah dice una mamilla no, ua capa
Aletheia dice con acento catalán, «a ella no, pero a cierto adulto acompañante quizá sí »
[S.Y] Aras: «Estamos en finca.»
escuchas unas explosiones en la lejanía.
Aletheia suspira profundo
[S.Y] Arais: «ah, pero vais a volver?»
Aras sigue hablando por el comunicador
Aletheia lo observa y mira luego a Noa
[S.Y] Aras: «por qué no pasas la noche con tu hija aquí?»
[S.Y] Arais: «sí, es buena idea »
Dices con acento Lituano, «Noah, quieres que venga la sargento Landau aquí o prefieres ir de nuevo a la base»
[S.Y] Arais: «voy enseguida »
Noah piensa
Aletheia dice con acento catalán, «Aras, no es más fácil que le preguntes por su mamá?»
Noah dice atí ton oto tuguete
Dices con acento Lituano, «no, es mejor que se acostumbre »
Aletheia murmura con acento catalán, «ya veo »
Dices con acento Lituano, «verás»
Aletheia murmura con acento catalán, «y qué, con muchas ganas de ahogarnos en la piscina, Aras?»
Dices con acento Lituano, «Noah, quién es soldado jiménez?»
Noah mira a aras
Noah dice a tita lilu
Dices con acento Lituano, «quién es mamá?»
Aletheia sonríe escuchando a la niña
Noah dice a tatento lanau
Dices con acento Lituano, «quién soy yo?»
Noah dice e teñó alas!
Dices con acento Lituano, «eso es»
Noah mira a aletheia y la señala
Dices con acento Lituano, «ahora dile a aletheia quien le ha puesto los nombres a los peces»
Noah dice a tehia
Aletheia niega divertida
Noah dice a noa
Aletheia dice con acento catalán, «y qué nombres les pusiste?»
Noah dice a tetuta noa
Noah dice lola, tina y theia
Aletheia reprime la risa
Aletheia murmura con acento catalán, «muy bien, ya veo que te gustan »
Noah dice y tamén man a tugar atí
Un helicóptero sobrevuela la zona a gran altura.
Aletheia dice con acento catalán, «contigo?»
Aras se tapa la boca y vosteza
Arais entra al jardín
Noah corre hacia su madre
Arais murmura con acento hebreo, «hola mi vida »
Aletheia mira a Arais
Murmuras con acento Lituano, «hola»
Arais la levanta en brazos
Arais dice con acento hebreo, «hola, hola ale »
Arais besa a la niña
Arais se acerca
Aras vuelve a vostezar mirando la piscina
Aletheia dice con acento catalán, «Hola, Arais»
Arais dice con acento hebreo, «cómo ha ido?»
Dices con acento Lituano, «pues ya ves»
Dices con acento Lituano, «completito»
Arais dice con acento hebreo, «qué veo?»
Noah dice e un teteto
Arais dice con acento hebreo, «ah, es un secreto.. el qué?»
Dices con acento Lituano, «3 bichos dentro del agua»
Aletheia dice con acento catalán, «me parece que deberías asomarte en la piscina »
Arais se acerca al borde y mira el agua
Arais murmura con acento hebreo, «por dios »
Arais ríe
Dices con acento Lituano, «ha sido idea de ella»
Noah dice a lola,a tina y a theia
Aletheia dice con acento catalán, «nadie sabe cómo han llegado ahí »
Dices con acento Lituano, «yo no sé nada»
Noah dice no te, no te
Aletheia reprime la risa
Arais ríe al oír los nombres
Noah ríe
Arais dice con acento hebreo, «ya veo que lo habéis pasado bien »
Dices con acento Lituano, «en el coche tiene su caña de pescar»
Arais dice con acento hebreo, «ah, tiene una caña?»
Dices con acento Lituano, «en realidad hay dos, una para ella y otra para franc, a ver si lo veo y se la doy»
Arais sonríe
Dices con acento Lituano, «pero sí, tiene una »
Arais dice con acento hebreo, «pues ahora, pescadora, vamos a darnos un bañito juntas »
Aras vuelve a vostezar.
Aletheia dice con acento catalán, «va a volverte loco, Aras»
Arais mira a aras
Dices con acento Lituano, «noah?»
Dices con acento Lituano, «es mamífera, quizá ella por mí»
Aletheia dice con acento catalán, «no, mi hijo, cuando le des la caña de pescar»
Dices con acento Lituano, «aah»
Arais dice con acento hebreo, «quieres entrar a dormir un rato?»
Aletheia dice con acento catalán, «deberías, te caes de sueño, parece »
Dices con acento Lituano, «ahora entro a las 21:30 »
Dices con acento Lituano, «hasta las 3 tengo que estar en pié»
Arais dice con acento hebreo, «puedes dormir 20 minutos »
Dices con acento Lituano, «igual lo hago en la base.»
Aletheia dice con acento catalán, «exacto, haz caso a Arais »
Arais dice con acento hebreo, «para cuando llegues, ya no duermes»
Dices con acento Lituano, «bueno, me tomo unas cuantas pastillas de cafeína»
Arais dice con acento hebreo, «bueno, vamos a darnos un baño »
Arais dice con acento hebreo, «tú mismo »
Dices con acento Lituano, «sí, ahora voy yo»
Aletheia murmura con acento catalán, «menos mal que tú te cuidas, eh?»
Arais dice con acento hebreo, «yo?»
Dices con acento Lituano, «la cafeína no es nada malo»
Aletheia dice con acento catalán, «No, acá el señor Aras »
Arais dice con acento hebreo, «ah »
Aletheia dice con acento catalán, «eso no, pero no dormir ..no sé »
Arais sonríe guiñando un ojo
Aletheia dice con acento catalán, «la doctora que diga »
Dices con acento Lituano, «tengo que trabajar.»
Arais dice con acento hebreo, «bueno, es un viejo tema »
Aras mira a aletheia y luego a arais
Dices con acento Lituano, «creo que la mamífera también, eh»
Aletheia se encoge de hombros
Arais comienza a andar hacia el exterior del jardín
Arais dice con acento hebreo, «te dejo la puerta entornada »
Arais dice con acento hebreo, «si quieres, echa una cabezada »
Arais dice con acento hebreo, «si no, cierra»
Arais sonríe a aletheia
Dices con acento Lituano, «yo me alejo de las mamíferas»
Aletheia le sonríe
Arais dice con acento hebreo, «hasta luego »
Aletheia pone los ojos en blanco
Noah dice ta uego
Dices con acento Lituano, «adiós»
Noah mira a aras
Noah dice aió teñó alas!
Aletheia se despide de la niña con la mano
Aras lanza un beso a noah
Noah lanza un beso a aras y otro a aletheia
Aletheia le lanza un beso
Dices con acento Lituano, «arais me ha dicho»
Aletheia lo mira
Arais sale trotando como un caballo con noah riendo
Dices con acento Lituano, «que en 12 semanas no puedo estar cerca de mamíferas adultas»
Aletheia lo mira sin comprender
Dices con acento Lituano, «así que tengo que alejarme un poco, corro peligro»
Arais se marcha.
Aletheia dice con acento catalán, «Aras, no te entiendo nada. Creo que necesitas dormir »
Aras ríe
Dices con acento Lituano, «sí, yo creo que sí»
Aletheia dice con acento catalán, «túmbate anda, hay espacio de sobra»
Dices con acento Lituano, «iré a dormir en la sala de seguridad»
Aletheia dice con acento catalán, «como gustes »
Dices con acento Lituano, «nos vemos.»
Aletheia dice con acento catalán, «pero duerme »
Aletheia dice con acento catalán, «cuídate »
Dices con acento Lituano, «buenas tardes noches.»
Aletheia dice con acento catalán, «igual para ti »
Aras sale del jardín.