Nueva escena de rol: Malditos Lirios Kerri

Punto de vista: AriaBlaid

Alguien llama a la puerta
AriaBlaid se acerca a la puerta y la abre,encontrándose con un cartero del otro lado
El cartero dice con acento madrileño: ¿Aria Blaid?
AriaBlaid asiente
El cartero le tiende los lirios, de los cuales cuelga una targeta
AriaBlaid mira los lirios y al cartero respectivamente.
Dices con acento irlandés, «¿gra… gracias…»
AriaBlaid toma los lirios con algo de nerviosismo
El cartero se marcha después de despedirse.
AriaBlaid mira fijamente los lirios y toma la targeta, sabiendo ya de quien es el obsequio.
Para mi pequeña Aria. Pronto volverás a entrar en razón pequeña y dulce aria.
AriaBlaid se escandaliza al leer la carta, nota como la respiración se le entrecorta y como la sangre se le va del rostro.
AriaBlaid reprime un sollozo y vuelve a su habitación, intentando no hacer ruido.
En la habitación abre la ventana rápidamente.
Asoma la cabeza y toma aire con fuerza, las imágenes le adormecen las piernas y nota como la ansiedad se le junta en el estómago.
Murmuras con acento irlandés, «Kerri, lirios kerri. ¡maldito idiota!»
AriaBlaid se sienta en la cama y empieza a juguetear con un cogín.
Imágenes de Kerri acariciándole el cabello vienen a su mente,
Recuerdo de aria**
Los bosques en primavera se veían más mágicos que nunca, disfrutaba tanto de correr por allí descalza y encontrarse con Kerri en el lago.
Ese día kerri tenía lirios entre las manos.
Kerri dice: Aria, mi pequeña y dulce Aria. Mo chuisle.
Dices: «Kerri, no me digas así. suena muy posesivo.»
AriaBlaid mira a kerri cariñosamente y le aroza la nariz con el índice.
Kerri dice: Pero es que eso eres, pequeña Aria. además, tú siempre serás mía, mi pequeña aria, Mo chuisle, no tiene nada de malo.
AriaBlaid frunce el ceño
Dices: «me das miedo cuando hablas así.»
Kerri dice: solo digo lo que pienso, grá.
AriaBlaid apoya la cabeza en el pecho de kerri y sonríe
Dices: «estaré contigo lo que me dejes estar.»
Kerri abraza a Aria
Dices: «Grá es una palabra muy bonita, Keri.»
Kerri dice: pero es muy pequeña para definir lo que siento por ti, a ghrá.
AriaBlaid mira al cielo y suspira.
Dices: «liom thú.»
Kerri dice: táim i grá leat.
Kerri mira a Aria.
AriaBlaid mira a Kerri y lo besa cariñosamente.
Kerri se separa
Kerri mira los lirios.
Kerri dice: Estos lirios siempre me representarán, Ari, siempre que los veas piensa en mí. nosotros estaremos juntos siempre.
fin del recuerdo
AriaBlaid mira los lirios, abrumada.
AriaBlaid se acuesta en la cama y cierra los ojos, dejando escapar el aire que contenía.
Murmuras: «Kerri, mo chuisle, póg mo thóin »
Aclaraciones:
Póg mo thóin (expresión celta que significa) «Bésame el culo»
Táim i ghrá leat: (Estoy enamorado de ti) es un te quiero más extendido que liom thú (El amor es conmigo a ti)
Grá: Amor I ghrá (Amor mío.
Mo chruisle: (Mi pulso, mi sangre) mi corazón. A chuisle: mi corazón: también cariño mío.