Nueva escena de rol: No quiero un mañana

Punto de vista: Etién

Un campamento en la parte norte
cris juega con noah sentada en el suelo
Etién llega al campamento desde los hangares de la explanada
Etién saluda a los soldados y camina buscando a cris
cris aplaude mirando a noah
cris murmura con acento nigeriano, «eso ser bien hecho !»
Etién ve a cris y a la pequeña y se para unos segundos a observar
cris ayuda a Noah a colocar bien las piezas
Noah palmotea feliz
cris murmura con acento nigeriano, «así ser»
cris murmura con acento nigeriano, «ahora tú volver a ganar»
Etién se acerca
cris mira lo que hace noah ysonríe
Dices con acento canadiense, «hola, lóbert, hola noah »
cris se gira y te mira
Etién se agacha
cris se levanta
cris dice con acento nigeriano, «etién!»
Etién acaricia a la niña
Etién se levanta
cris te abraza
Dices con acento canadiense, «hola!»
Etién te abraza
cris murmura con acento nigeriano, «yo hechar mucho en falta»
Noah los mira
Murmuras con acento canadiense, «yo también, lobert »
cris se separa y coge a noah en brazos
cris murmura con acento nigeriano, «cómo estar tú y lilu?»
Dices con acento canadiense, «puedes dejar con alguien? vamos a hablar »
Dices con acento canadiense, «bien»
cris murmura con acento nigeriano, «si.»
Dices con acento canadiense, «mucho, mucho trabajo »
cris murmura con acento nigeriano, «tú esperar, yo ahora venir»
Dices con acento canadiense, «okey »
cris camina hablando con noah hacia una tienda
Noah dice adiós con la manita
cris entra en la tienda
[cris sale sin noah y camina hacia tí.
cris te mira
Etién te hace una seña para ir a un sitio tranquilo
cris murmura con acento nigeriano, «yo hacer algo?»
cris camina junto a tí
cris murmura con acento nigeriano, «yo obedecer siempre»
Etién se sienta en el suelo bajo los árboles
cris se sienta a tu lado
Etién te coge la mano
cris te mira
Dices con acento canadiense, «no, no haces nada malo, tranquila
Dices con acento canadiense, «cómo estás, lobert?»
cris murmura con acento nigeriano, «bien… pero »
cris murmura con acento nigeriano, «¿qué pasar?»
Dices con acento canadiense, «tengo algo para decirte, es importante, muy importante »
cris te mira atenta
Dices con acento canadiense, «tú recuerdas cuando has dicho que oyes a tu madre por teléfono »
cris separa la mano
cris murmura con acento nigeriano, «sí»
Dices con acento canadiense, «recuerdas lo que yo te he dicho sobre esto»
Dices con acento canadiense, «de lo que puede parecer cuando no ves y solo oyes»
cris murmura con acento nigeriano, «si… pero…»
cris murmura con acento nigeriano, «pero qué pasar»
cris te mira nerviosa
Dices con acento canadiense, «lóbert, yo tengo razón para tu madre, escucha, pequeña, ella no está muerta »
cris se queda paralizada
Etién pasa el brazo por tus hombros
Dices con acento canadiense, «ella tiene una paliza muy grande, esto es lo que tú has oído y es verdad»
gruesas lágrimas brotan de los ojos de cris
Etién te mira con ternura
cris tiembla
Dices con acento canadiense, «ahora no puede moverse casi de una silla »
Etién te estrecha con suavidad
Dices con acento canadiense, «pero está viva»
cris murmura con acento nigeriano, «mi mamá… no está muerta»
Murmuras con acento canadiense, «no, cariño »
cris rompe en llanto
Etién te abraza
cris murmura con acento nigeriano, «mi mama… está»
cris murmura con acento nigeriano, «está viva»
Murmuras con acento canadiense, «sí »
cris se aparta un poco
cris se levanta
Etién te mira
cris tiembla visiblemente
cris dice con acento nigeriano, «tengo que ir a verla»
cris dice con acento nigeriano, «por favor»
Etién se levanta
Dices con acento canadiense, «lobert»
Dices con acento canadiense, «mírame »
cris sorve mocos y te mira
cris murmura con acento nigeriano, «por favor…»
cris murmura con acento nigeriano, «es mi mamá»
Dices con acento canadiense, «solo puedes hablar con ella por teléfono, y lo vamos a hacer ahora »
Dices con acento canadiense, «tú no puedes ir allí todavía »
cris respira nerviosa
Dices con acento canadiense, «esto necesita tiempo, siempre es tiempo, lo sé »
cris dice con acento nigeriano, «puedo hablar con mamá por teléfono?»
Dices con acento canadiense, «sí »
cris dice con acento nigeriano, «donde?»
Etién saca su móvil
Dices con acento canadiense, «aquí »
Dices con acento canadiense, «ven, siéntate »
cris se sienta rápido
Etién se sienta a tu lado
cris tiembla nerviosa
cris murmura con acento nigeriano, «llámala ya.»
Etién desbloquea el móvil
cris arranca algunas hojas nerviosa
Etién envía un mensaje a aras conforme va a proceder a efectuar esa llamada, por cortesía hacia la gente de s.y. en damasak
Etién pulsa el número
Etién habla en inglés con quien coge la llamada
cris te mira nerviosa
Etién le pasa el móvil a cris
cris coge el teléfono temblando
cris se acerca el teléfono
cris dice: «mamá?»
cris se tensa y se pone en pie
cris dice: «soy lóbert!»
cris dice: «sí!»
Etién observa a la chica en silencio
cris dice: «mamá! mamá »
cris llora mientras habla
cris camina cerca de etién escuchando
cris dice: «no… pero yo no quería hacer eso»
cris dice: «perdón mamá, se que te he hecho sufrir mucho.»
cris niega
cris dice: «no, mamá »
Etién capta algunas palabras que se parecen al inglés pero no entiende nada
cris dice: «pero…. si yo te quiero mucho y te hecho mucho de menos, mamá »
cris se agacha despacio pálida
cris dice: «pero mamá…»
cris dice: «perdón»
Etién mira a cris con detenimiento
cris dice: «no mamá…. eso nó.»
cris dice: «yo te pido perdón»
cris murmura: «yo no quería hacer eso, me pegaban.»
cris murmura: «es verdad mamá, yo…. yo soy igual »
Etién se aparta un poco y habla por el comunicador en voz baja
Etién vuelve junto a cris
cris murmura: «mamá, te prometo que soy lóbert»
cris murmura: «si y no sabes lo que he sufrido sin saber de tí»
cris murmura: «si…»
algunas lágrimas de tristeza caen por el rostro de cris
cris murmura: «pero mamá…»
Etién mira a cris
cris tiembla
cris murmura: «no… por favor»
cris murmura: «escúchame, mamá»
cris murmura: «yo nunca he querido hacer eso»
cris murmura: «lamento.. lo que te ha ocurrido… y si tengo que pagarlo..»
cris murmura: «mamá?»
cris dice: «estás ahí?»
cris mira el teléfono
cris dice: «mamá?»
Etién te pone una mano en el hombro
cris te mira
cris te da el teléfono
Murmuras con acento canadiense, «a ver »
Etién mira el registro
Etién suspira levemente
cris murmura con acento nigeriano, «ella ya no querer a mí»
Dices con acento canadiense, «qué pasa, lóbert?»
cris murmura con acento nigeriano, «ella decir»
cris se tira al suelo llorando
cris murmura con acento nigeriano, «ella decir que yo ya no ser su hija»
Etién guarda el móvil y te acaricia el cabello
cris coge tierra con la mano y la aprieta apoyando la frente en el suelo
cris murmura con acento nigeriano, «si yo no quería»
Murmuras con acento canadiense, «lobert, es posible que tu madre necesita un tiempo para pensar»
cris murmura con acento nigeriano, «y dice que ella no querer hija así»
Murmuras con acento canadiense, «ella sabe que estas personas son malas»
cris se ahoga con sus propias lágrimas
cris murmura con acento nigeriano, «mi mamá»
Murmuras con acento canadiense, «pero tiene una tradición muy fuerte que tiene que superar »
cris murmura con acento nigeriano, «ella no me quiere a mí»
Etién te sigue acariciando
cris golpea el suelo
cris murmura con acento nigeriano, «mi mamá»
cris murmura con acento nigeriano, «ella decir que está muy enferma por mi culpa, por no obedecer»
Murmuras con acento canadiense, «pero tú sabes que esto no es así, lobert»
Murmuras con acento canadiense, «tú no querías»
cris hiperventila nerviosa
cris murmura con acento nigeriano, «pero mamá..»
cris se sienta
Murmuras con acento canadiense, «puedo abrazarte?»
cris sigue pálida respirando con ansiedad
cris murmura con acento nigeriano, «ma má »
cris tose
Etién te pasa el brazo por los hombros
cris murmura con acento nigeriano, «no.. no quiero ya esto..»
Etién aparta el brazo
cris murmura con acento nigeriano, «no quiero..»
cris tiembla y coge tu mano
cris murmura con acento nigeriano, «mi mamá no me quiere»
cris murmura con acento nigeriano, «dice que yo ya no ser su hija, etién»
Dices con acento canadiense, «lobert, yo pienso que sí te quiere, pero ella ahora está enfadada y nerviosa »
cris se mira las manos
Dices con acento canadiense, «a lo mejor piensa que tú estás muerta, como tú piensas de ella »
cris murmura con acento nigeriano, «pero si yo no querer hacer esto..»
Dices con acento canadiense, «yo sé »
Dices con acento canadiense, «y ella si piensa bien, seguro que también sabe»
Dices con acento canadiense, «a ella le han hecho daño, así que puede pendsar que a ti también »
Dices con acento canadiense, «otro día podemos volver a allamar, cuando ha tenido tiempo para pensar»
cris te mira en silencio con los ojos empañados en lágrimas
Dices con acento canadiense, «piensa algo, lobert »
Etién te aprieta la mano
cris agacha la cabeza murmurando en su idioma
Dices con acento canadiense, «tú prefieres pensar que ella estaba muerta? o es mejor saber que está viva »
cris se levanta
cris se retira caminando entre los árboles
Etién suspira y aguarda
Etién observa los movimientos de cris sin perderla de vista
cris se sienta abrazándose las rodillas
cris sigue llorando y temblando
Noah sale de una tienda con Saioa
Noah va correteando delante de la chica
Noah ve a cris y se acerca
cris dice: «mamá… si yo no quería esto…»
Noah se sienta en el suelo delante de ella
Noah la mira con ojillos expresivos
Noah se saca el chupete de la boca y se lo ofrece a cris
cris murmura: «yo no quería, ellos… ellos me pegaban si.. si no lo hacía»
cris apoya la frente entre las rodillas
Noah balbucea pupa?
Noah se levanta y toca la cabeza de cris con cuidado
cris jadea
noah dice, bebe?
cris levanta la cabeza mirando a noah
Noah le da el chupete
Noah balbucea pupa bebe?
cris lo coge y vuelve a colgárselo de una cuerdecita a noah
cris murmura con acento nigeriano, «pupa aquí, noah»
cris se pone la mano sobre el corazón
cris murmura con acento nigeriano, «aquí yo tener mucha pupa»
Noah se pone a su lado y le frota con la manita en el pecho
Noah balbucea noa cúa bebe, omo mama
cris murmura con acento nigeriano, «corre con saioa, que te está llamando.»
Noah mira a saioa
cris se levanta y camina hacia el norte
Noah hace pucheros y se va con saioa
Etién se levanta y camina entre los árboles para no perder de vista a cris
Etién saluda a saioa y pasa de largo de la chica
cris se sienta tras un árbol
cris murmura con acento nigeriano, «por qué pasar esto a mí»
Etién se sitúa a unos metros para observar con discreción sin interferir
cris se cubre la cara con las manos
cris murmura con acento nigeriano, «basta ya, por favor»
cris murmura con acento nigeriano, «que yo también pasar muy mal»
cris se aprieta las manos contra la cara
cris murmura con acento nigeriano, «que yo también querer ser feliz con mi mamá»
cris se levanta
cris inspira profundamente
cris vuelve
cris te vé
cris camina hacia tí
Etién te mira
cris murmura con acento nigeriano, «etién»
Dices con acento canadiense, «dime, lobert »
cris murmura con acento nigeriano, «yo voy a decir una cosa, pero no quiero que tú cabrear »
Dices con acento canadiense, «te escucho »
cris te mira unos instantes
cris murmura con acento nigeriano, «yo no querer esto, etién»
Dices con acento canadiense, «esto, qué?»
cris murmura con acento nigeriano, «esto… esta triste de día»
cris murmura con acento nigeriano, «mañana, otro mañana»
cris murmura con acento nigeriano, «yo no querer »
Dices con acento canadiense, «no quieres un mañana?»
cris niega
cris murmura con acento nigeriano, «yo ya no querer esto»
Etién te mira a los ojos
cris desbía la mirada
Dices con acento canadiense, «pues yo te necesito aquí »
cris murmura con acento nigeriano, «yo necesitar perdón de mamá, pero ella ya no querer a mí»
Dices con acento canadiense, «y cuando tú has necesitado, has tenido »
cris murmura con acento nigeriano, «yo no querer»
Etién cruza los brazos
cris murmura con acento nigeriano, «yo no querer, etién»
cris camina hacia las tiendas
Etién te sigue y te coge del brazo con suavidad
Dices con acento canadiense, «ahora tienes que escuchar »
cris intenta soltarse
cris murmura con acento nigeriano, «que yo no querer, etién»
Dices con acento canadiense, «por favor, mírame»
cris niega e intenta soltarse
cris murmura con acento nigeriano, «tú soltar»
cris murmura con acento nigeriano, «dejar a mi »
Etién la retiene
Dices con acento canadiense, «tengo derecho a que tú escuchas, lobert»
cris se rinde
Etién busca tu mirada
cris murmura con acento nigeriano, «yo escuchar, pero yo no querer esto»
Dices con acento canadiense, «yo recuerdo a cris, tú también, verdad?»
cris te escucha con la mirada baja
Dices con acento canadiense, «y recuerdo cuando cris llora y pide ayuda y socorro »
Dices con acento canadiense, «y tiene miedo »
cris llora y asiente
Dices con acento canadiense, «y quién te ha dejado sola? yo? lilu? la doctora? alguien?»
cris se limpia las lágrimas con la otra mano
cris murmura con acento nigeriano, «pero esto ser diferente»
Dices con acento canadiense, «cuánto peligro hemos corrido para ayudarte y estar contigo? y dar todo para ti? para tu mañana?»
cris sigue llorando
Dices con acento canadiense, «no, no es diferente»
Dices con acento canadiense, «tú no eres única aquí que pierde una madre, un padre, los dos»
cris murmura con acento nigeriano, «tú porqué tener que decir esto a mí ahora»
Dices con acento canadiense, «mira todos estos niños »
Dices con acento canadiense, «digo porque te quiero »
Dices con acento canadiense, «yo sé tu sufrimiento por tu madre »
cris te abraza y llora apoyada en tu pecho
cris murmura con acento nigeriano, «pero porqué a mi esto pasar»
Etién te rodea con los brazos
cris murmura con acento nigeriano, «si yo no querer hacer nada malo»
Etién te estrecha fuerte
cris tiembla
Murmuras con acento canadiense, «la vida es así, lobert, es dura, a veces no podemos entender»
cris murmura con acento nigeriano, «si yo siempre pensar en hacer cosa buena»
Dices con acento canadiense, «es muy difícil yo sé»
Etién te acaricia la espalda en círculos
Dices con acento canadiense, «tú tienes ahora mucho dolor »
cris da una bocanada de aire jadeando
Dices con acento canadiense, «pero estás viva, estás libre, estás aquí »
Dices con acento canadiense, «y tienes que seguir luchando »
Dices con acento canadiense, «porque todo esto que hemos conseguido no puede ser una cosa inútil »
Dices con acento canadiense, «hay personas que te necesitan »
Dices con acento canadiense, «yo te necesito porque te quiero »
cris murmura con acento nigeriano, «pero porqué mi mamá decir que yo ya no ser su hija, si yo siempre preocupar por ella para que a ella no pasar nada»
Murmuras con acento canadiense, «y lilu »
Dices con acento canadiense, «porque est´aenfadada»
cris murmura con acento nigeriano, «pero yo pedir perdón, yo no querer que ella estar enfadada »
Dices con acento canadiense, «porque la tradición y cultura de tu país van en la contra de sus sentimientos»
Dices con acento canadiense, «a lo mejor necesita tienmpo para pensar bien en esto »
cris murmura con acento nigeriano, «ella decir algo antes de colgar llamada.»
Dices con acento canadiense, «qué ha dicho?»
cris murmura con acento nigeriano, «que ella desear que a mi pasar lo que a ella pasar, que le han quitado el caminar»
cris murmura con acento nigeriano, «y que esperar que sufra como ella a sufrir todo este tiempo»
Dices con acento canadiense, «bueno, las personas a veces decimos cosas feas cuando estamos enfadadas »
cris murmura con acento nigeriano, «y luego colgar sin dejar que yo decir nada»
Etién asiente
cris se aparta un poco y te mira
Etién te mira a los ojos
cris murmura con acento nigeriano, «pero cuando terminar todo esto, etién.»
cris murmura con acento nigeriano, «cuando yo ser feliz»
Murmuras con acento canadiense, «no lo sé, cariño »
Murmuras con acento canadiense, «pero si no luchamos»
cris murmura con acento nigeriano, «yo no creer que ser feliz nunca sin mamá»
Murmuras con acento canadiense, «nunca termina »
Murmuras con acento canadiense, «esto no sabes, lobert»
cris cierra los ojos y vuelve a abrazarte
Dices con acento canadiense, «el mañana nunca sabemos cómo es y quién está en nuestra vida para hacernos felices»
Etién te estrecha
Murmuras con acento canadiense, «pero hay que seguir »
cris murmura con acento nigeriano, «pero si yo no estar con mamá »
cris murmura con acento nigeriano, «dios a mi no querer con él»
Etién hace un esfuerzo apartando su ateísmo
Murmuras con acento canadiense, «dios»
cris murmura con acento nigeriano, «porque siempre tener que estar bien con mamá para que el abrazar»
Murmuras con acento canadiense, «dios comprende bien muchas cosas»
Murmuras con acento canadiense, «y él sabe que tú la quieres y siempre has hecho bien para ella »
cris murmura con acento nigeriano, «pero si ella pedir para que yo no ir con él…»
Murmuras con acento canadiense, «él también sabe que ella está enfadada »
cris murmura con acento nigeriano, «y si ella decir a pastor que yo hacer todo esto…»
Murmuras con acento canadiense, «lobert, es importante el perdón y el cariño de las personas que te queremos»
cris murmura con acento nigeriano, «y el de mamá también»
Murmuras con acento canadiense, «sí»
Murmuras con acento canadiense, «pero no es todo, hay mucho más»
cris murmura con acento nigeriano, «pero ella no perdón a mí»
Murmuras con acento canadiense, «ahora no»
Murmuras con acento canadiense, «pero vuelvo a decir »
Murmuras con acento canadiense, «escucha»
Murmuras con acento canadiense, «te acuerdas cuando tú te enfadas con la doctora y con lilu y comigo?»
Dices con acento canadiense, «verdad que después piensas y entiendes que estar enfadada no es tu camino?»
Dices con acento canadiense, «pero estás horas enfadada »
Dices con acento canadiense, «piensa que a tu madre puede pasar igual »
cris murmura con acento nigeriano, «y si no ser eso?»
Murmuras con acento canadiense, «si no es esto »
cris murmura con acento nigeriano, «y si ella todo decir siendo una verdad?»
Murmuras con acento canadiense, «tienes que aprender a vivir tu mañana así, lobert, y luchar porque tu vida es imnportante para ti y para todos »
cris murmura con acento nigeriano, «y si sina y mario vuelven a pegarle?»
Murmuras con acento canadiense, «nikoleta y shasha y otra chica también te necesitan »
cris murmura con acento nigeriano, «si..»
Murmuras con acento canadiense, «tú has salido y ellas están en el hospital, asustadas »
cris murmura con acento nigeriano, «pero ellas aún con ellos y »
cris te mira
Dices con acento canadiense, «no»
cris murmura con acento nigeriano, «en el hospital?»
Dices con acento canadiense, «sí, hemos sacado de madrid »
cris parpadea
cris dice con acento nigeriano, «eso… eso ser una verdad?»
Dices con acento canadiense, «sinaí, olga, otras personas están en celdas »
Dices con acento canadiense, «sí, lobert»
cris te mira asombrada
cris murmura con acento nigeriano, «pero… pero ellos ellas »
Etién sigue mirándote serio, pero firme
cris murmura con acento nigeriano, «yo poder ir a verlas?»
Dices con acento canadiense, «cuando la doctora dice que sí»
cris murmura con acento nigeriano, «y que pasar ahora con sina, olga y mario?»
cris murmura con acento nigeriano, «van a salir?»
Dices con acento canadiense, «sina y olga están detenidos »
Dices con acento canadiense, «no»
Dices con acento canadiense, «mario todavía tenemos que encontrar, pero tú ves que poco a poco hacemos todo»
cris murmura con acento nigeriano, «pero… ellos van a quedar para siempre en cárcel?»
Dices con acento canadiense, «espero que sí »
cris asiente
cris murmura con acento nigeriano, «cómo estar ellas?»
Murmuras con acento canadiense, «no he visto, pero recuerda cóm oestás tú cuando llegas al hospital »
cris murmura con acento nigeriano, «si…»
Murmuras con acento canadiense, «entonces es más o menos lo mismo »
cris suspira
Murmuras con acento canadiense, «pero la madre de shasha sí está muerta de verdad»
Dices con acento canadiense, «al menos la tuya vive»
cris murmura con acento nigeriano, «y ella saber»
cris murmura con acento nigeriano, «si… »
Dices con acento canadiense, «y ella saber?»
cris murmura con acento nigeriano, «creo que sí saber»
Dices con acento canadiense, «ah, de su madre dices »
cris murmura con acento nigeriano, «si»
Dices con acento canadiense, «sí, ellos le han enseñado una foto, esto ya han dicho hace tiempo »
cris asiente
cris se seca las lágrimas con la camiseta
cris coge tu mano y camina hacia una tienda
Etién te sigue
cris entra en la tienda
Etién entra contigo
cris señala las cajas con las camisetas con las letras de EPS
cris murmura con acento nigeriano, «eso es lo que tú querer»
Etién coge una camiseta
Dices con acento canadiense, «pero bueno, esto es magnífico »
Dices con acento canadiense, «me gusta mucho »
Dices con acento canadiense, «es un buen trabajo »
cris asiente
cris dice con acento nigeriano, «gracias.»
Etién te sonríe
Dices con acento canadiense, «lobert, ahora ya no trabajo aquí, tengo mucha responsabilidad con soldados »
cris dice con acento nigeriano, «si yo tener que hacer otra cosa… tú solo decir»
cris murmura con acento nigeriano, «y ahora qué pasar?»
cris te mira
Dices con acento canadiense, «nada, lobert, todo sigue igual »
Dices con acento canadiense, «la persona que está en mi trabajo es la que ha hecho tus.. mmm »
Dices con acento canadiense, «no recuerdo el nombre, tu postre de coco »
Dices con acento canadiense, «y que ha comprado tu ropa »
Dices con acento canadiense, «yo vengo a verte igual, sienpre que puedo, y lilu »
Dices con acento canadiense, «cuando tú necesitas algo tienes mi teléfono »
cris murmura con acento nigeriano, «yo no ver a esa persona»
cris murmura con acento nigeriano, «si..»
Dices con acento canadiense, «tú llamas siempre que necesitas »
cris murmura con acento nigeriano, «vale, etién»
Dices con acento canadiense, «yo no trabajo aquí, pero soy igual tu amigo »
cris asiente
Etién te acaricia la mejilla
cris murmura con acento nigeriano, «graacias»
Dices con acento canadiense, «gracias a ti, lobert»
Dices con acento canadiense, «pregunto a la doctora cuándo puedes ir al hospital, o pregunta tú »
cris murmura con acento nigeriano, «yo saber que tú hacer mucho trabajo para poder hablar con mi mamá»
Dices con acento canadiense, «esto ha hecho el amigo aras soldado »
cris murmura con acento nigeriano, «yo preguntar por teléfono»
cris asiente
cris murmura con acento nigeriano, «yo gracias también»
Dices con acento canadiense, «lo diré»
Dices con acento canadiense, «ahora tengo que irme ya »
cris murmura con acento nigeriano, «yo tener que ir a buscar a noah »
cris murmura con acento nigeriano, «si.»
Etién te abraza con cariño
cris te devuelve el abrazo
Murmuras con acento canadiense, «te quiero, pequeña »
cris murmura con acento nigeriano, «gracias, amigo.»
cris murmura con acento nigeriano, «te quiero»
Etién te sonríe y se separa
cris se separa
Murmuras con acento canadiense, «hasta pronto »
cris sale de la tienda
Etién sale de la tienda y se dirige a por su coche