Nueva escena de rol: Sílver informa

Punto de vista: Arais

tras recibir un aviso de Aras, Arais va a Madrid a un puesto de control, al encuentro de Sílver

gritas: «eh!»
sílver intenta moverse del suelo
Arais corre hacia el soldado
El soldado mira a Arais y se cuadra
Dices con acento hebreo, «suéltelo, bajo mi responsabilidad»
Arais se agacha y ayuda a silver
El soldado asiente y se retira unos pasos
Murmuras con acento hebreo, «silver, qué ha pasado?»
sílver respira profundamente llevándose las manos al cuello
sílver tose
Arais sigue agachada mirándolo a los ojos
sílver dice con acento jitano, «quería bucarla pa decirle que »
Arais mira al soldado, rabiosa
sílver mira al soldado y mira a arais
Murmuras con acento hebreo, «dime, silver »
sílver murmura con acento jitano, «aquí no pue ser»
Arais lo ayuda a levantarse
El soldado sigue atento al gitano
Arais mira al soldado
sílver se levanta
Dices con acento hebreo, «cuando un ciudadano pida ayuda, no se le coge del cuello, estamos?»
El soldado dice: Pero debe de tener cuidado con.
Dices con acento hebreo, «sé cuidarme sola »
El soldado mira a sílver y piensa
El soldado asiente
Arais camina hacia el coche con silver
sílver sigue a arais
Murmuras con acento hebreo, «entra, silver »
abres un coche deportivo de color verde
El soldado mira con asco a sílver y se retira
sílver entra en un coche deportivo de color verde.
un coche deportivo de color verde
Te encuentras con sílver.
Cierras el vehículo.
sílver mira el coche con los ojos abiertos
sílver te mira
Murmuras con acento hebreo, «voy a sacar el coche de aquí »
Arrancas el motor.
Comunidad de Madrid; puerta del sol
apagas el motor.
sílver dice con acento jitano, «están ocupando muchos edificios»
Arais mira a silver
Dices con acento hebreo, «quién, silver?»
sílver te mira y mira por las ventanas
sílver suspira
sílver murmura con acento jitano, «con las negras »
Dices con acento hebreo, «tranquilo, aquí no nos ve ni nos escucha nadie »
Murmuras con acento hebreo, «con las negras…»
Arais suspira
sílver murmura con acento jitano, «y vuelven a mover hilos, se pusieron en contacto conmigo»
Dices con acento hebreo, «contigo?»
sílver asiente
Arais mira a silver sorprendida
Murmuras con acento hebreo, «pensé que estabas fuera de todo esto»
sílver murmura con acento jitano, «claro que etoy fuera»
Dices con acento hebreo, «ellos no lo creen así?»
sílver niega
Dices con acento hebreo, «estás en peligro?»
sílver murmura con acento jitano, «creo que no»
sílver murmura con acento jitano, «pero»
sílver murmura con acento jitano, «tengo que ayudarle pa que no nos persigan »
sílver sacude la cabeza
Murmuras con acento hebreo, «ayudar a quién, silver?»
sílver murmura con acento jitano, «quieren que vigilen a las negras el miecole en el mercao »
sílver murmura con acento jitano, «y si a ella le pasa algo»
sílver murmura con acento jitano, «lo pago yo»
Dices con acento hebreo, «eso para mí es estar en peligro, silver»
sílver murmura con acento jitano, «y me quitan el pueto en el mercao»
sílver murmura con acento jitano, «parece que han matao a calao »
sílver murmura con acento jitano, «mi compae me lo a dicho »
sílver murmura con acento jitano, «tonces ahora »
sílver murmura con acento jitano, «quieren apicá la ley má dura »
sílver murmura con acento jitano, «pero lo de calao es solo un rumó, pero parece etá mu seguro de ello »
Murmuras con acento hebreo, «la ley más dura»
sílver asiente fastidiado
Arais tamborilea con los dedos en el volante
sílver murmura con acento jitano, «ahora van a sacá a paseá las cacharras»
Murmuras con acento hebreo, «las …?»
sílver murmura con acento jitano, «cacharras»
Dices con acento hebreo, «las chicas?»
sílver murmura con acento jitano, «no»
sílver te mira
Murmuras con acento hebreo, «no te entiendo silver»
sílver asiente entendiendo
sílver murmura con acento jitano, «no se como se dice en judio »
Murmuras con acento hebreo, «dilo con otra palabra, si puedes»
sílver murmura con acento jitano, «las armas»
Dices con acento hebreo, «entiendo»
sílver murmura con acento jitano, «etonces»
sílver murmura con acento jitano, «van a tirá por lo seguro»
Arais mira fuera con atención
Dices con acento hebreo, «y qué es lo seguro?»
sílver murmura con acento jitano, «van a cogé a to los gitano que etábamo en la cañá y como no conocen a to la familia»
sílver murmura con acento jitano, «pos nos ponen de vigilante »
Arais te mira
sílver murmura con acento jitano, «como tu me dijiste que podía decite lo poblemas»
Dices con acento hebreo, «y quién se ha puesto en contacto contigo?»
sílver murmura con acento jitano, «la mujé del pepillo »
sílver murmura con acento jitano, «fue a mi casa »
Dices con acento hebreo, «me la puedes describir?»
sílver piensa
Dices con acento hebreo, «puedes decirme cómo es?»
sílver murmura con acento jitano, «a vé si la jipio en la mente »
sílver piensa y suspira
sílver asiente
Arais aguarda
sílver murmura con acento jitano, «e una jitana morena »
Arais asiente
sílver murmura con acento jitano, «mu fuertota e de buen comé »
Dices con acento hebreo, «sabes su nombre?»
sílver murmura con acento jitano, «ojo oscuro »
Arais asiente
sílver murmura con acento jitano, «claro»
sílver murmura con acento jitano, «maría la negra »
Dices con acento hebreo, «bien, algo más que creas que debo saber?»
sílver murmura con acento jitano, «pos que si los soldaos van al mercao »
sílver murmura con acento jitano, «que no me toquen a las negras »
sílver murmura con acento jitano, «poque si la tocan »
sílver murmura con acento jitano, «me quitan tó»
Murmuras con acento hebreo, «bien, silver, escucha»
sílver te mira
Murmuras con acento hebreo, «la próxima vez que quieras conectar conmigo »
Murmuras con acento hebreo, «escribe en el chat…»
Arais piensa
Dices con acento hebreo, «algo tan simple como.. qué caló hace hoy »
sílver asiente
sílver murmura con acento jitano, «vale»
Dices con acento hebreo, «no lo digas en ninguna otra ocasión »
sílver murmura con acento jitano, «y a onde nos vemos?»
Dices con acento hebreo, «yo te llamaré a tu teléfono, que tengo tu contacto »
sílver asiente
Dices con acento hebreo, «pero tú no puedes llamarme a mí »
sílver murmura con acento jitano, «vale»
Dices con acento hebreo, «no acudas más a los puestos de conttrol »
sílver se rasca el vigote un poco preocupado
sílver murmura con acento jitano, «el miecole que no me la toquen vale?»
Murmuras con acento hebreo, «lo intentaré, silver»
sílver suspira
Dices con acento hebreo, «procuraré decirte algo entre hoy y mañana »
sílver murmura con acento jitano, «pero nececito que no la toquen »
sílver murmura con acento jitano, «que me quitan mi puesto »
sílver murmura con acento jitano, «sinaí me lo quita»
Murmuras con acento hebreo, «lo sé, silver, pero hay cosas que se escapan de las manos»
Murmuras con acento hebreo, «sinaí …»
sílver murmura con acento jitano, «eque como las toquen »
sílver murmura con acento jitano, «le van a acé daño a mi familia y yo no tengo cacharra pa defendeme »
Murmuras con acento hebreo, «bien, tú aceptarías que los trasladásemos a otro sitio?»
sílver te mira fíjamente
sílver murmura con acento jitano, «no pueo hacé eso»
sílver murmura con acento jitano, «eque como yo me vaya mi casa »
Murmuras con acento hebreo, «en caso de necesidad»
sílver murmura con acento jitano, «van a sabé que he dicho algo »
Murmuras con acento hebreo, «lo sé, silver»
sílver murmura con acento jitano, «y van a i a po el reto mi familia»
Arais suspira
Murmuras con acento hebreo, «está bien»
sílver murmura con acento jitano, «yo tengo que cuidá a mi familia ata el último momento»
Arais asiente despacio
Dices con acento hebreo, «gracias, silver»
sílver murmura con acento jitano, «etonce te decía eso pa ve si tu podía hacé que no la tocaran el miercole»
sílver asiente afirmativamente.
sílver murmura con acento jitano, «de ná»
Murmuras con acento hebreo, «haré lo que esté en mis manos, te lo prometo »
sílver murmura con acento jitano, «a ve si me podía hacé ese favó»
sílver murmura con acento jitano, «vale»
sílver murmura con acento jitano, «yo me voy a bajá aquí ya»
Murmuras con acento hebreo, «bien»
Murmuras con acento hebreo, «ten cuidado »
sílver murmura con acento jitano, «ya me dice algo»
sílver asiente
Arais asiente
sílver busca como abrir la puerta
Arais mira fuera
sílver murmura con acento jitano, «eto es mu moderno »
Arais abre la puerta
sílver asiente
Murmuras con acento hebreo, «ya »
sílver murmura con acento jitano, «adió que dio te vendiga »
sílver sale de un coche deportivo de color verde.