Nueva escena de rol: Condecoración

Punto de vista: Arais

Despacho de S.Y.
Ves un portatil IQ Subwater 25 aquí.
Arais deja sus cosas
Aras mira desde la puerta
Aras dice con acento Lituano, «puedo pasar?»
Arais se quita la chaqueta
Dices con acento hebreo, «claro »
Arais sonríe
Aras entra y cierra
Arais se sienta después de colgar la chaqueta
Dices con acento hebreo, «tome asiento, señor aras»
Aras mira a arais y asiente
Aras camina hasta una silla y se queda de pié mirando a arais
Dices con acento hebreo, «pasa algo? o solo es por.. gusto de estar »
Aras dice con acento Lituano, «Creo que tú eres como yo»
Dices con acento hebreo, «a qué te refieres»
Aras dice con acento Lituano, «Que prefieres las cosas en privado»
Aras dice con acento Lituano, «Espero no confundirme»
Aras dice con acento Lituano, «Pero si lo hago, podemos rebobinar y volver a intentarlo en otro momento»
Dices con acento hebreo, «bueno, sí, según qué cosas, sí »
Arais mira a aras
Aras dice con acento Lituano, «Has dado todo por mí, por mis compañeros que ahora también son los tuyos.»
Arais parpadea confundida por el planteamiento
Aras dice con acento Lituano, «también has trabajado aún no perteneciendo oficialmente a s. y. como la que más»
Arais aguarda
Aras dice con acento Lituano, «has sido la primera en estar y también has recibido una carga de trabajo muy delicada, hablo de niñas, niños.»
Aras dice con acento Lituano, «y la verdad es que no se me da muy bien hablar sin escribir las cosas primero.»
Arais mira las manos de aras y luego sus ojos
Dices con acento hebreo, «pero no sé por qué dices todo esto, ya me lo has dicho muchas veces, aras »
Aras dice con acento Lituano, «así que preffiero darte las gracias, mis más sinceras y profundas gracias por mí y por todos los que formamos S .y»
Arais sonríe conmovida
Aras dice con acento Lituano, «Ahora es diferente»
Murmuras con acento hebreo, «por qué »
Arais se levanta y se acerca a aras
Dices con acento hebreo, «es lo mismo de siempre »
Aras dice con acento Lituano, «todos queremos que sepas lo agradecidos que estamos de tenerte aquí y de que siempre cuides de nosotros»
Aras mira a arais y saca una cajita de su chaqueta
Aras se la dá
Murmuras con acento hebreo, «sé lo que sentís, y lo valoro muy muy dentro »
Arais la coge
Arais se apoya en la mesa
Aras dice con acento Lituano, «para mi es todo un orgullo poder darte esto a tí»
Arais abre la cajita
Arais abre mucho los ojos cuando ve el contenido
Arais saca una condecoracion al mérito militar médico con distintivo blanco.
Aras dice con acento Lituano, «gracias de nuevo »
Aras murmura con acento Lituano, «si quieres podemos celebrarlo a bombo y platillo en la plaza»
Arais la levanta ante los ojos
Murmuras con acento hebreo, «no, por favor »
Arais la aprieta en la mano
Aras dice con acento Lituano, «para nosotros eres muy importante»
Aras dice con acento Lituano, «muy importante.»
Arais mira a aras emocionada
Murmuras con acento hebreo, «te abrazaré a ti, y con este abrazo, abrazo a todos y abrazo la causa »
Arais se acerca un poco más, aparta la silla y abraza a aras
Aras abraza a arais
Murmuras con acento hebreo, «gracias, aras »
Aras dice con acento Lituano, «gracias a tí, siempre»
Murmuras con acento hebreo, «por haberme acogido desde el primer momento »
Arais se aparta
Aras dice con acento Lituano, «demostraste con creces que podíamos confiar en tí»
Murmuras con acento hebreo, «y gracias por hacerlo a´si »
Aras dice con acento Lituano, «Has tenido mucha paciencia»
Arais sonríe ampliamente
Dices con acento hebreo, «qué es un médico sin paciencia?»
Aras dice con acento Lituano, «y nunca a pesar de todo lo que ha ocurrido, has perdido el objetivo.»
Murmuras con acento hebreo, «y una amiga?»
Aras dice con acento Lituano, «lo contrario a tí»
Aras sonríe a arais
Dices con acento hebreo, «siempre he tenido muy claro mi objetivo »
Aras dice con acento Lituano, «sí, una gran amiga.»
Dices con acento hebreo, «en ese sentido »
Dices con acento hebreo, «he hecho muchas cosas diferentes pero »
Dices con acento hebreo, «el objetivo siempre ha sido el mismo »
Aras dice con acento Lituano, «Pero en ocasiones es fácil perderlo cuando todo está nublado»
Murmuras con acento hebreo, «alguna vez he flaqueado, no creas»
Aras murmura con acento Lituano, «me gustaría flaquear como tú»
Aras murmura con acento Lituano, «sin perder la profesionalidad»
Dices con acento hebreo, «es diferente, creo »
Aras dice con acento Lituano, «Sea como sea»
Dices con acento hebreo, «o no, no sé »
Aras mira a arais
Arais mira a aras
Aras dice con acento Lituano, «gracias por ser parte de nosotros»
Dices con acento hebreo, «gracias por dejarme ser parte de vosotros »
Murmuras con acento hebreo, «y no me des más gracias ya, aras »
Aras sonríe
Aras dice con acento Lituano, «vale»
Arais sonríe
Aras dice con acento Lituano, «es por si vuelvo a caer en la uci»
Arais ríe
Aras murmura con acento Lituano, «que estés bien cubierta»
Arais le palmea el pecho
Dices con acento hebreo, «espero que no »
Aras dice con acento Lituano, «mañana haremos una celebración.»
Dices con acento hebreo, «eh…»
Aras dice con acento Lituano, «sí, en la plaza, con todos »
Aras dice con acento Lituano, «prepárate unas palabras»
Murmuras con acento hebreo, «uf »
Murmuras con acento hebreo, «es necesario?»
Aras dice con acento Lituano, «yo buscaré algunas palabras por internet esta noche»
Aras murmura con acento Lituano, «sí»
Arais ríe
Aras dice con acento Lituano, «los soldados están emocionados»
Murmuras con acento hebreo, «está bien, haré lo que pueda»
Dices con acento hebreo, «emocionados? ellos? por qué»
Aras dice con acento Lituano, «todos están deseando tener una celebración.»
Dices con acento hebreo, «ah …»
Aras murmura con acento Lituano, «da igual el motivo»
Aras ríe
Murmuras con acento hebreo, «no puedes darles otro motivo?»
Aras dice con acento Lituano, «no, no tenemos otro»
Aras dice con acento Lituano, «bueno sí»
Aras dice con acento Lituano, «pero ese no es tan bonito»
Dices con acento hebreo, «tu vuelta »
Aras dice con acento Lituano, «ha criado la vaca »
Arais ríe
Aras dice con acento Lituano, «un ternero gigante»
Aras dice con acento Lituano, «pero a ellos les hará mas ilusión cuando esté muerto y en platos»
Arais sonríe
Aras murmura con acento Lituano, «fijo que a Lilu le hará ilusión»
Aras dice con acento Lituano, «Mañana se lo diré»
Murmuras con acento hebreo, «seguro »
Aras dice con acento Lituano, «bueno»
Aras dice con acento Lituano, «ahora deberías de ir a descansar un poco»
Aras murmura con acento Lituano, «es una orden»
Dices con acento hebreo, «sí »
Arais mira la condecoración y sonríe
Arais abraza de nuevo a aras
Aras sonríe a arais y le aprieta el ombro
Aras dice con acento Lituano, «descansa»
Dices con acento hebreo, «buenas noches, aras »
Aras murmura con acento Lituano, «buenas noches»
Aras camina hacia la puerta
Arais sonríe
Aras abre y sale, cerrándola.