• ¡Conéctate!

    Telnet cyberlife.es 7777

Nueva escena de rol: Despedida temporal

Punto de vista: General

[EPS] Aras: «Doña Melany no ha confirmado su asistencia, solo la señorita Lilu y Aletheia.»
[EPS] Aras: «cenamos en la finca o en algún restaurante. Si cenamos en la finca me acerco a Madrid a comprar comida.»
[EPS] lilu: «donde mejor veais »
[EPS] lilu: «en la finca será mas nuestro desde luego »
[EPS] Aras: «de acuerdo, bajaré a madrid a comprar »
[EPS] Aras: «algo en especial para vosotras?»
[EPS] lilu: «algo lijero, Aras»
[EPS] Aras: «yo es provable que me quede sin comer 3 días, por lo que ligero…»
[EPS] lilu: «pues come toro »
[EPS] Aras: «bueno, toro no, igual buey sí que compro.»
[EPS] lilu: «necesitamos plancha entonces?»
[EPS] Aras: «sí, teneis?»
[EPS] lilu: «yo tengo »
[EPS] Aras: «vale»
[EPS] Aras: «para vosotras qué es algo ligero?»
[EPS] lilu: «lo que no puedo ofrecer es mi casa»
[EPS] lilu: «lo que te plazca Aras, yo soy de buen comer»
[EPS] Aras: «no hay problema, podemos comer en la sala de descanso de la sala de seguridad.»
[EPS] lilu: «bien»
[EPS] Aletheia: «ya estoy »
[EPS] Aletheia: «esperad que veo vuestros mensajes »
[EPS] Aletheia: «Yo os ofrezco comer en casa, es más cómoda que la salita de descanso de la sala de seguridad, no?»
[EPS] lilu: «a mi me da igual»
[EPS] Aras: «estupendo, sin duda es una muy mejor opción»
[EPS] Aras: «¿qué compro? estoy en madrid.»
[EPS] Aletheia: «pues os espero en casa, y compra lo que te provoque comer… »
[EPS] lilu: «aras, te vienes con migo o como ?»
[EPS] Aras: «yo compraré carne, si lilu tiene plancha la hago en un momento.»
[EPS] lilu: «si quieres te acerco»
[EPS] Aras: «pero para tí, aletheia? qué te apetece comer?»
[EPS] Aletheia: «en casa hay plancha también »
[EPS] Aletheia: «compra la carne, yo acá he preparado ensalada »
[EPS] Aras: «alguna carne en especial que os guste?»
[EPS] lilu: «mientras sea carne me da igual »
[EPS] Aletheia: «sí, la verdad, compra la que gustes »
[EPS] Aras: «venden comida para llevar a casa»
[EPS] Aras: «compraré y así no tenemos que fregar»
[EPS] Aletheia: «sí, por eso te decía»
[EPS] Aletheia: «vale, de beber preferís algo en especial?»
[EPS] Aras: «agua fría, puede ser?»
[EPS] Aletheia: «eso ya te lo tengo, Aras »
[EPS] Aras: «estupendo»
[EPS] Aletheia: «tú, Lilu?»
[EPS] Aras: «estoy esperando a que terminen de sacar la comida.»
[EPS] lilu: «no importa»
[EPS] Aletheia: «perfecto»
[EPS] Aras: «en cuanto tiempo sales, lilu?»
[EPS] lilu: «me queda un poquito »
escuchas unas explosiones cerca de aquí
[EPS] Aras: «salgo ya a la finca»
[EPS] lilu: «yo salgo también »
Aletheia bloquea el móvil y lo deja en la mesita
Aletheia baja de su habitación hacia la cocina
Aletheia busca la botella de vino tinto que compró
Aletheia abre la botella de vino tinto y la deja, aireándose
Aletheia lleva platos, cubiertos y vasos a la mesa del comedor
En la habitación de la chica, el móvil vibra
[EPS] lilu: «en un minuto estoy »
Aletheia regresa a la cocina y va por el bol de ensalada, lo deja en la mesa
Aras deja dos bolsas en el suelo
Aletheia deja la copa en la encimera
Aras toca la puerta
Aras mira a lilu
Aras murmura con acento Lituano, «buenas noches»
Aletheia va a abrir la puerta
lilu dice con acento Jienense, «buenas noches Aras»
Aletheia abre la puerta
Aras coge las dos bolsas
Aletheia dice con acento catalán, «Hola a ambos »
Aras dice con acento Lituano, «buenas noches»
Aletheia se aparta para que pasen
lilu dice con acento Jienense, «hola Ale»
Aletheia dice con acento catalán, «hola lilu »
Aras pasa con 5 bolsas
Aletheia dice con acento catalán, «he puesto la mesa en el comedor »
lilu entra detrás
Aras dice con acento Lituano, «dónde, ah, vale»
Aras dice con acento Lituano, «con permiso»
Aras entra al comedor
Aletheia dice con acento catalán, «pasa, estás en tu casa »
Aras deja las bolsas sobre la mesa
Aletheia cierra la puerta
lilu va al comedor
Aletheia va al comedor
Aras dice con acento Lituano, «bueno, como no sé, he comprado media tienda»
lilu dice con acento Jienense, «estás loco»
Aletheia dice con acento catalán, «no me sorprende»
Aras dice con acento Lituano, «tortilla, pimientos rellenos, carne, solomillo, buey con salsas raras»
Aletheia dice con acento catalán, «creo que guardaré la ensalada en la nevera»
Aras dice con acento Lituano, «sí, igual sí»
Aletheia dice con acento catalán, «has traído medio restaurante »
Aras sonríe y asiente
Aletheia coge el bol de ensalada y va a la cocina
Aras murmura con acento Lituano, «sí»
lilu murmura con acento Jienense, «luego decimos de las calorías »
Aras mira a lilu
Aletheia habla en voz alta
Aras dice con acento Lituano, «yo comeré unos cuantos kilos»
Aras dice con acento Lituano, «este fin de semana no provaré bocado.»
Aletheia dice con acento catalán, «no lo provoques, que empieza su soliloquio nutricional»
Aletheia sale con la jarra de agua y la deja en la mesa
lilu dice con acento Jienense, «será duro no?»
Aras dice con acento Lituano, «bueno..»
Aras dice con acento Lituano, «como cualquier maniobra de ese estilo»
lilu dice con acento Jienense, «ya »
Aletheia vuelve a la cocina por el vino y la copa y los deja en la mesa
Aras dice con acento Lituano, «vamos a matar, así que »
Aras dice con acento Lituano, «espero que arais no se me ponga por delante»
Aletheia mira a Aras
Aletheia dice con acento catalán, «Lilu, te apetece vino? O prefieres otra cosa, tengo cervezas »
lilu dice con acento Jienense, «me quedo con el agua »
Aletheia dice con acento catalán, «vale »
lilu murmura con acento Jienense, «pero hombre»
Aletheia murmura con acento catalán, «nohablas en serio, no?»
Aras mira la silla
Aras dice con acento Lituano, «me siento, vale?»
Aras dice con acento Lituano, «o hay que traer algo»
Aletheia dice con acento catalán, «claro, tu mismo »
Aras aparta la silla y se sienta
Aletheia dice con acento catalán, «tenéis todo ahí, platos, cubiertos y vasos »
lilu se sienta en frente
Aras dice con acento Lituano, «dos camiones con 120 soldados de IPS se van hasta el campo de maniobras»
Aras dice con acento Lituano, «por lo que sí, hay que estar atentos»
lilu dice con acento Jienense, «para cuantos nuestros?»
Aletheia se sienta y presta atención a la conversación
Aras dice con acento Lituano, «somos 41 en total, contándome a mí»
Aletheia lo mira
Aras dice con acento Lituano, «irán armados, por supuesto»
lilu resopla
lilu dice con acento Jienense, «que carnicería »
Aras abre una de las bolsas y saca un plato con un chuletón de buey
Aras dice con acento Lituano, «vosotras buscad entre las bolsas»
Aletheia sirve vino en su copa
Aletheia se levanta
lilu abre una y saca la tortilla
Aletheia dice con acento catalán, «a ver qué trajiste »
Aras murmura con acento Lituano, «carnicería»
Aletheia hurga en las bolsas y saca los pimientos y otras cosas, los pone en los platos
Aras dice con acento Lituano, «lo de los soldados de IPS fué decisión de última hora»
Aras dice con acento Lituano, «de todas formas allí vamos a trabajar en supervivencia»
lilu dice con acento Jienense, «no me imajino de quien fue la idea »
Aletheia dice con acento catalán, «suele ser así?»
Aras dice con acento Lituano, «llevar a presos?»
Aletheia dice con acento catalán, «me refiero, que os digan cosas a última hora?»
Aletheia dice con acento catalán, «eso también »
Aras dice con acento Lituano, «ah, no, si he sido yo quien lo ha dicho »
Aletheia murmura con acento catalán, «por qué no me sorprende…»
Aras dice con acento Lituano, «nadie se espera que vayan los de IPS »
Aletheia dice con acento catalán, «ya veo…»
Aras coge los cubiertos y trocea despacio la carne
lilu dice con acento Jienense, «con que volvais todo irá bien »
Aletheia mira a Lilu y asiente
Aletheia dice con acento catalán, «Arais tampoco? o ella sí sabe»
Aras dice con acento Lituano, «nó, ella tampoco sabe nada»
Aletheia hace una mueca
lilu parte un trozo de la tortilla
Aras dice con acento Lituano, «lo sabeis vosotras dos y los dos conductores junto a 6 soldados que custodian a los 120 soldados»
Aletheia se pone un poco de todo en el plato
Aras come mirando el plato
Aletheia se sienta y comienza a comer
lilu dice con acento Jienense, «irá bien »
Aras dice con acento Lituano, «irá como tenga que ir»
lilu asiente
lilu come
Aletheia dice con acento catalán, «sí, así es…»
Aletheia come despacio
Aras dice con acento Lituano, «vamos con los t-5000 »
Aletheia piensa
Aras dice con acento Lituano, «espero que las condiciones sean adecuadas para trabajar a distancia»
lilu dice con acento Jienense, «hoy los e estado provando »
Aletheia dice con acento catalán, «a qué te refieres con eso?»
Aras mira a aletheia
Aletheia dice con acento catalán, «digo con las condiciones »
Aletheia lo mira
Aras dice con acento Lituano, «climatológicas sobretodo»
Aletheia asiente
Aletheia mira a Lilu
Aras dice con acento Lituano, «donde vamos a ir es un lugar donde hace mucho viento y hay mucha vegetación.»
Aletheia dice con acento catalán, «ah, comprendo »
Aletheia dice con acento catalán, «cómo te fue probándolos?»
Aras sigue comiendo
lilu dice con acento Jienense, «es muy distinto hacer pruevas que verlos en el terreno real»
Aletheia come otro poco y bebe de la copa
Aletheia mira a Lilu
Aletheia dice con acento catalán, «me imagino »
Aras murmura con acento Lituano, «con permiso»
Aras se sirve agua de la jarra en el vaso
Aras bebe del vaso
lilu dice con acento Jienense, «si no ocurre nada, creo que irán bien »
lilu dice con acento Jienense, «me pones una poca Aras?»
Aras dice con acento Lituano, «esos fusiles son»
Aras asiente
Aras sirve agua a lilu
Aras dice con acento Lituano, «son muy manejables »
Aras dice con acento Lituano, «Casi más altos que Arais»
Aletheia ladea la cabeza y lo mira
Aletheia dice con acento catalán, «vaya »
lilu dice con acento Jienense, «habrá que hacerle uno a medida »
Aletheia come
Aras dice con acento Lituano, «sí, de madera.»
lilu sonríe
Aletheia dice con acento catalán, «no me imagino algo así »
Aletheia sonríe
Aras ríe y niega
Aras dice con acento Lituano, «el otro día »
Aletheia bebe de su copa
Aras dice con acento Lituano, «la ví delante de los BMR »
Aletheia escucha, atenta mientras come
Aras dice con acento Lituano, «y parecía un tornillo del chasis »
lilu sigue comiendo mientras escucha a Aras
Aletheia dice con acento catalán, «eso qué es? un tanque?»
Aletheia sigue comiendo
Aras dice con acento Lituano, «bueno, un vehículo blindado de 40 toneladas »
Aletheia alza una ceja
lilu dice con acento Jienense, «es pequeña pero matona »
Aletheia dice con acento catalán, «joer»
Aletheia dice con acento catalán, «sí, ya veo »
Aras dice con acento Lituano, «movilización de tropas en terreno caliente y minado»
Aletheia dice con acento catalán, «esos son los que soportan explosiones, no?»
Aras asiente
Aras mira a aletheia
Aras dice con acento Lituano, «tú como estás?»
Aras sigue comiendo
Aletheia dice con acento catalán, «bien, ocupándome de todo un poco »
lilu dice con acento Jienense, «y el tema cristal?»
Aletheia mira a Lilu
Aras mira a lilu sin entender
Aletheia dice con acento catalán, «principalmente de eso »
Aletheia le sonríe
Aras sigue comiendo
lilu asiente
lilu dice con acento Jienense, «le e dicho que fabrique un vaso de cristal desde 0, aras»
Aras mira a lilu
Aras dice con acento Lituano, «ah, bonita forma de perder el tiempo, supongo»
Aras dice con acento Lituano, «para qué quiere hacer eso?»
Aras mira a aletheia
Aletheia dice con acento catalán, «en realidad no»
Aras dice con acento Lituano, «manualidades?»
Aletheia se ríe
Aletheia dice con acento catalán, «lo siento… no, no es manualidades »
Aras trocea un trozo de tortilla y se la pone en su plato
Aras dice con acento Lituano, «entonces?»
Aletheia lo mira
lilu da un trago de agua
Aletheia dice con acento catalán, «es una forma de reconstruirme .. y de reconstruir los lazos con todos vosotros »
Aras trocea con el tenedor la tortilla y come
Aletheia sigue comiendo
Aras dice con acento Lituano, «bueno, yo veo un gran cambio por parte de todos»
Aras dice con acento Lituano, «en especial de tí, aletheia.»
Aletheia lo mira
Aletheia dice con acento catalán, «gracias, es bueno saber eso »
Aras dice con acento Lituano, «creo que este camino es el bueno y poco a poco fortaleceremos la relación entre nosotros»
Aletheia asiente
Aletheia dice con acento catalán, «es lo que más quiero »
Aras mira a lilu de reojo
lilu asiente
Aletheia bebe de su copa
Aras dice con acento Lituano, «sabes que Nadia tiene el cuello cosido gracias a yaco?»
lilu dice con acento Jienense, «el querer, es poder »
Aletheia mira a lilu y asiente
Aletheia mira a Aras, perpleja
lilu dice con acento Jienense, «perdón?»
Aras come un trozo de carne
Aletheia dice con acento catalán, «pero .. ella, está bien?»
Aras asiente mientras termina de tragar
Aras dice con acento Lituano, «a esa no la tumba un perro, no por ahora»
Aletheia suspira
Aras dice con acento Lituano, «en un entrenamiento»
lilu dice con acento Jienense, «pero que a pasado?»
Aletheia dice con acento catalán, «sí, qué fue lo que ocurrió?»
Aras dice con acento Lituano, «por lo visto simularon un ataque a esa mujer.»
Aletheia come un trozo de pimiento
Aras dice con acento Lituano, «Y el bicho hizo su trabajo, nada más»
Aletheia lo mira y mira a Lilu
Aletheia dice con acento catalán, «qué mujer?»
lilu dice con acento Jienense, «Naira»
Aletheia la mira
lilu dice con acento Jienense, «en ese caso, me alegro entonces»
Aras murmura con acento Lituano, «ah, no sabía que no lo sabías»
Aras bebe agua
Aletheia dice con acento catalán, «oigan, ella cómo está?»
lilu dice con acento Jienense, «intentando superarlo »
Aletheia dice con acento catalán, «no he vuelto a saber nada »
Aras dice con acento Lituano, «bien, va poco a poco.»
Aletheia dice con acento catalán, «bueno, no sé que le ocurrió en detalle, pero me alegro »
lilu se termina el vaso de agua
Aletheia dice con acento catalán, «hoy justo estuvimos hablando de su pequeño »
Aras dice con acento Lituano, «Bueno, quizá sería más fácil enumerar las cosas que no le han pasado »
Aletheia suspira
Aletheia lo mira
lilu dice con acento Jienense, «si »
Aletheia dice con acento catalán, «lo lamento »
Aletheia bebe otro poco de vino
Aras dice con acento Lituano, «no le tocó la lotería.»
lilu dice con acento Jienense, «casi se la comen, le pegan, la agreden sexualmente, no sabe donde está su pareja…»
Aras dice con acento Lituano, «quitando eso, todo lo demás en grandes cantidades»
Aletheia dice con acento catalán, «bueno, pero está con vosotros»
lilu dice con acento Jienense, «y un largo etcétera »
Aletheia dice con acento catalán, «la ayudareis ahí »
Aletheia los mira, comprensiva
Aras dice con acento Lituano, «ese es el objetivo. mis compañeros trabajan lo mejor que pueden »
Aletheia lo mira y asiente
Aras termina el plato
lilu dice con acento Jienense, «y Yaco será un gran apoyo »
Aletheia dice con acento catalán, «quieres algo más?»
Aras niega
Aletheia mira a Lilu
Aras dice con acento Lituano, «es suficiente con esto»
Aletheia dice con acento catalán, «pues que bueno que sea así »
lilu dice con acento Jienense, «si »
Aras dice con acento Lituano, «todo el mundo habla de Yaco»
Aras dice con acento Lituano, «a la gente se le hace raro verlo con una civil.»
Aletheia dice con acento catalán, «bueno, alguna vez tenía que pasar algo así, supongo »
lilu dice con acento Jienense, «incluso me preguntan a mi »
Aletheia dice con acento catalán, «claro, porque lo tenías tú, supongo »
lilu dice con acento Jienense, «claro »
Aras dice con acento Lituano, «pero no todo el mundo cede un perro así»
lilu dice con acento Jienense, «por que no?»
Aras dice con acento Lituano, «No sé, el bínculo, cuesta, la gente es rehacia a desprenderse de lo que quiere»
Aletheia observa el intercambio, interesada
lilu dice con acento Jienense, «justamente porque quiero a ese perro, se lo e cedido »
lilu dice con acento Jienense, «yo con que él sea feliz y la ayude a ella…»
Aletheia dice con acento catalán, «sí, pero creo que él se refiere a que nos apegamos, Lilu »
lilu dice con acento Jienense, «me doy por bien servida»
Aletheia dice con acento catalán, «por lo general »
Aras dice con acento Lituano, «Ojalá le sea de utilidad.»
Aletheia dice con acento catalán, «la verdad que sí »
lilu dice con acento Jienense, «eso espero »
Aras dice con acento Lituano, «si así al menos puede recuperar su vida entre comillas»
Aletheia lo mira
lilu dice con acento Jienense, «eso es precísamente lo que se pretende »
Aras saca unas pastillas y las toma con agua
Aletheia dice con acento catalán, «pero qué hará el perro exactamente?»
Aletheia lo mira
Aras dice con acento Lituano, «perro escolta »
Aletheia asiente
Aras dice con acento Lituano, «arrancarle los cojones a quien se atreva a tocar a esa chica»
Aletheia alza las cejas
Aletheia dice con acento catalán, «vaya »
lilu dice con acento Jienense, «y yo apuesto porque lo hará »
Aras dice con acento Lituano, «supongo que será eso, yo estoy acostumbrado a los perros de combate militar.»
Aletheia dice con acento catalán, «bueno, si le llegó al cuello a nadia»
Aletheia dice con acento catalán, «será porque lo hace bien, creo »
Aletheia mira a Aras
Aras dice con acento Lituano, «sí, supongo que sí»
Aras dice con acento Lituano, «es mejor que camine con el perro a que tenga que hacerlo con un soldado pegado a su espalda»
Aras suspira profundamente.
lilu dice con acento Jienense, «y mas cómodo »
Aras dice con acento Lituano, «es así de mierda todo esto»
Aletheia asiente
lilu dice con acento Jienense, «otra cosa no podemos hacer, Aras»
lilu dice con acento Jienense, «no somos dioses tampoco para salvar a todo el mundo »
Aletheia escucha a Lilu y asiente
Aras dice con acento Lituano, «no, si está claro que no se puede coger a todos los abusadores y darle buen final.»
Aletheia murmura con acento catalán, «es jodido pero es verdad »
lilu suspira
Aras mira los platos
Aras dice con acento Lituano, «no comeis?»
Aletheia dice con acento catalán, «yo casi he terminado todo lo que me serví »
lilu dice con acento Jienense, «yo me estoy depurando »
Aras dice con acento Lituano, «pues come más, si hay mas cosas»
Aletheia dice con acento catalán, «pero es que tú … has traído mucho »
Aras dice con acento Lituano, «bueno, así podeis comer sin preocuparos de que falte comida»
Aletheia dice con acento catalán, «hombre, el que va a pasarse 3 días sin comer es otro »
Aras murmura con acento Lituano, «bueno, comer sí que comeré»
Aras murmura con acento Lituano, «otra cosa es lo que coma»
lilu murmura con acento Jienense, «cucarachas?»
Aras dice con acento Lituano, «dudo que nos encontremos allí esos bichos»
Aletheia dice con acento catalán, «sí, pero tú tendrás más en que aprovechar toda esta comida»
Aras mira las bolsas y luego a aletheia
lilu murmura con acento Jienense, «no e provado cosa peor »
Aletheia suspira
Aras dice con acento Lituano, «si me como todo esto terminaré explotando»
Aletheia dice con acento catalán, «Aras, todo no, pero me parece que algo más sí que puedes comer »
Aras dice con acento Lituano, «salí pesando de base hoy 97 kilos, veamos a ver cuando llegue»
lilu resopla
Aras dice con acento Lituano, «venga, cojo otro plato pero vosotras seguís comiendo»
Aletheia alza una ceja
Aletheia dice con acento catalán, «como es que puedes aumentar de peso así?»
Aras coge uno de los 4 solomillos
lilu dice con acento Jienense, «no, yo me tengo que retirar»
Aras dice con acento Lituano, «comiendo mucho»
Aletheia lo mira, suspicaz
Aletheia dice con acento catalán, «te vas ya, Lilu?»
Aletheia se pone solomillo y pimientos en el plato
Aras deja el plato en la mesa y aparta con el tenedor la salsa
lilu dice con acento Jienense, «tengo que hecharle un ojo a Brad, pero espero un poquito »
Aletheia dice con acento catalán, «vale »
Aras coge el vaso y echa un poco de agua sobre el solomillo para quitarle el resto de salsa
Aras bebe agua
Aletheia dice con acento catalán, «si está despierto»
Aletheia dice con acento catalán, «dale mis saludos »
lilu dice con acento Jienense, «venga, acompaño a Aras con el…»
lilu mira la carne
lilu murmura con acento Jienense, «lo que sea»
Aletheia niega al ver a Aras
Aras deja el vaso y parte la carne
Aras dice con acento Lituano, «qué pasa?»
lilu pone un trozo de carne en su plato
Aletheia dice con acento catalán, «porqué no lo pediste sin nada raro como dices tú?»
Aras dice con acento Lituano, «a saber lo que tiene esa salsa »
Aras dice con acento Lituano, «ah, no sé, creía que os gustaría con estas salsas »
Aletheia dice con acento catalán, «Aras, pero haberlo pedido como querías »
Aras dice con acento Lituano, «no, si se le echa un poco de agua y está perfecto.»
lilu murmura con acento Jienense, «que cosas mas raras haces»
Aletheia dice con acento catalán, «pues no sabe mal, pero … »
lilu parte la carne y come
Aletheia dice con acento catalán, «cualquier chef se quedaría calvo al mirar lo que haces con esta comida »
Aras dice con acento Lituano, «roquefer o algo así se llama»
Aletheia asiente y come
Aras mira a aletheia y ríe
Aras dice con acento Lituano, «sí, yo creo que sí»
Aletheia se ríe
lilu murmura con acento Jienense, «eso no era un muñeco?»
Aras dice con acento Lituano, «no te diré lo que hice un día en italia con unos macarrones »
Aletheia lo mira
Aras dice con acento Lituano, «porque puedes morir.»
lilu murmura con acento Jienense, «miedo me da»
Aras murmura con acento Lituano, «allí si que le ponen salsas raras»
Aletheia dice con acento catalán, «es una locura que atentes contra los macarrones, Aras »
Aras murmura con acento Lituano, «por mucho que le pedí macarrones solos»
Aletheia niega
Aletheia dice con acento catalán, «macarrones solos, dice »
Aras dice con acento Lituano, «pido macarrones blancos »
Aletheia come
Aras dice con acento Lituano, «Per favore, un piatto di pasta in bianco»
Aras dice con acento Lituano, «pues nó»
Aletheia lo oye y se ríe
Aras dice con acento Lituano, «con salsas rarísimas»
lilu ríe
Aletheia bebe vino
Aletheia dice con acento catalán, «solo a ti se te ocurre hacer eso en italia»
lilu come mientras sigue riendo
Aras dice con acento Lituano, «pues yo ni corto ni perezoso fuí al cuarto de baño»
Aletheia dice con acento catalán, «tienes suerte de que no te cortasen la cabeza »
Aras dice con acento Lituano, «y lavé los macarrones»
Aras dice con acento Lituano, «en el lavabo »
Aras se encoge de ombros
Aletheia lo mira, incrédula
lilu murmura con acento Jienense, «la virgen que sacrilejio »
Aletheia dice con acento catalán, «mare meva, Aras »
Aras dice con acento Lituano, «no te diré que no me guste comer algo elavorado»
Aras dice con acento Lituano, «pero cuando estoy trabajando »
Aletheia dice con acento catalán, «oye, sabes que esa obsesión por la comida sana es una patología?»
lilu se termina la carne y se acomoda en la silla
Aras dice con acento Lituano, «no puedo permitirme comer salsas raras»
Aletheia dice con acento catalán, «hombre, Aras, que te van a hacer unas salsitas de nada?»
Aras murmura con acento Lituano, «patología es como me entre un dolor de barriga en pleno combate»
lilu ríe
Aletheia dice con acento catalán, «ah, en eso sí llevas razón »
Aras dice con acento Lituano, «uh, si yo te contara»
Aletheia dice con acento catalán, «lo que es no saber »
Aras dice con acento Lituano, «se comió un compañero mío un rulo de esos de los turcos»
Aras dice con acento Lituano, «eso que está enrollado»
Aletheia trincha unos pimientos y come
lilu dice con acento Jienense, «un durum »
Aletheia lo mira
Aras dice con acento Lituano, «sí, supongo que se llamará así»
Aletheia traga
Aras niega recordando
Aletheia dice con acento catalán, «un qevap o como sea »
Aletheia bebe vino
Aras dice con acento Lituano, «eso si que fué un conflicto internacional»
lilu dice con acento Jienense, «esos son como conchas abiertas»
Aletheia se ríe
Aletheia dice con acento catalán, «como que un conflicto internacional?»
Aras dice con acento Lituano, «detrás del tanque»
lilu murmura con acento Jienense, «se fue de vareta?»
Aras dice con acento Lituano, «los italianos venían por la retaguardia con apoyo tecnológico»
Aletheia se termina la carne mientras escucha al hombre
Aras dice con acento Lituano, «y se encontraron a este pobre hombre maldiciendo a los muertos del turco »
lilu ríe
Aletheia se carcajea sin poder evitarlo
Aras dice con acento Lituano, «fué algo… »
Aletheia dice con acento catalán, «lo siento… pero me lo imagino »
Aletheia sigue riénndose
Aras dice con acento Lituano, «si llega a venir el enemigo nos da tiempo para ponernos en posición, estoy seguro»
Aletheia niega
Aletheia dice con acento catalán, «pobre hombre »
lilu se levanta
Aletheia la mira
Aras mira a lilu
Aras dice con acento Lituano, «ya te vás?»
Aras se levanta
lilu dice con acento Jienense, «si, tengo que ir a prepararle a Brad la medicina »
Aras se acerca a lilu
Aletheia se levanta
Aras coge la mano de lilu
Aras murmura con acento Lituano, «suerte »
Aletheia los observa
lilu se la agarra y sonríe
Aras murmura con acento Lituano, «y si no nos vemos, sigue, vale?»
Aras aprieta la mano de lilu
lilu dice con acento Jienense, «gracias por todo, Aras »
lilu dice con acento Jienense, «cuídala »
Aras dice con acento Lituano, «allí no podemos cuidar de nadie, cada uno tiene que trabajar»
Aras dice con acento Lituano, «pero sí, intentaré cuidar a todos dentro de las posibilidades.»
lilu murmura con acento Jienense, «aún así, se que lo harás»
Aras abraza a lilu
Aras murmura con acento Lituano, «cuídate»
lilu abraza a Aras con fuerza
Aras se aparta
lilu murmura con acento Jienense, «y tú, grandullón »
Aras dice con acento Lituano, «venga, vé con tu suegro.»
Aras dice con acento Lituano, «recuerdos a etién»
lilu dice con acento Jienense, «yo se los doy »
lilu mira a Aletheia
Aletheia la mira
Aras suspira y vuelve a sentarse
lilu dice con acento Jienense, «buenas noches Ale»
Aletheia dice con acento catalán, «te acompaño a la puerta, guapi »
lilu dice con acento Jienense, «como quieras»
Aletheia camina con la chica
Aletheia abre la puerta
lilu mira a Aras y se encamina a la puerta
lilu murmura con acento Jienense, «descansa Ale»
Aletheia murmura con acento catalán, «tú también, cariño »
Aletheia la abraza
lilu la abraza
Aras baja la mirada al plato
Aletheia se separa
Aras bebe agua
lilu sale de la casa
Aletheia suspira
Aletheia cierra la puerta
Aletheia regresa al comedor
Aras mira a aletheia
Aletheia dice con acento catalán, «espera aquí un instante »
Aletheia dice con acento catalán, «no te muevas »
Aras dice con acento Lituano, «sí, claro»
Aletheia asiente y va hacia las escaleras
Aletheia sube y entra en su habitación
Aletheia coge la cajita que tiene sobre la cama y sale, baja las escaleras
Aletheia va al comedor
Aras mira a aletheia
Aletheia lo mira
Aras dice con acento Lituano, «qué ocurre?»
Aletheia dice con acento catalán, «nada, no pasa nada »
Aletheia dice con acento catalán, «tengo algo para ti, y me gustaría que no lo rechaces »
Aras asiente
Aras dice con acento Lituano, «sí, claro»
Aras se levanta
Aletheia dice con acento catalán, «era de mi madre »
Aras mira a aletheia
Aletheia dice con acento catalán, «siéntate, por favor »
Aras dice con acento Lituano, «pero es algo muy personal entonces.»
Aletheia lo mira y le sonríe
Aras asiente y se sienta
Aletheia asiente
Aras dice con acento Lituano, «yo no sé si debería de aceptar algo tan personal»
Aletheia dice con acento catalán, «me lo dio cuando tuve que marcharme lejos, por causa de Martínez»
Aletheia dice con acento catalán, «bueno, no te obligaré, pero me gustaría que no lo rechaces »
Aletheia le extiende una cajita
Aras la coge con cuidado
Aras dice con acento Lituano, «Pero esto es tuyo, de tu madre»
Aras dice con acento Lituano, «yo no sé, Aletheia, te lo agradezco infinitamente »
Aras abre la caja con cuidado
en la caja se observa un colgante hecho de plata y acero, que muestra una cruz celta, cuyos extremos se unen con el trazado en espiral de un círculo. En cada cuadrante, un pequeño trisquel representa el equilibrio entre mente cuerpo y espíritu.
Aras levanta el colgante y lo observa
Aras mira a aletheia
Aletheia dice con acento catalán, «decía mi madre que »
Aletheia dice con acento catalán, «llevarlo era una protección »
Aras deja el colgante dentro de la caja
Aras dice con acento Lituano, «es..»
Aras dice con acento Lituano, «bueno, no sé qué decirte»
Aletheia dice con acento catalán, «no digas nada, si puedes y quieres, úsalo. »
Aletheia dice con acento catalán, «cuando estuve en la UCI, me diste el brazalete de Joan »
Aras dice con acento Lituano, «yo esto no me lo puedo llevar, no puedo sacarlo de aquí… es demasiado valioso »
Aletheia lo mira
Aras mira a aletheia
Aletheia dice con acento catalán, «es más valioso para mí, si tú lo llevas puesto »
Aras dice con acento Lituano, «sí, bueno, pero »
Aras suspira profundamente.
Aras dice con acento Lituano, «Aletheia, no me gustaría que lo perdieras»
Aletheia dice con acento catalán, «permíteme hacer esto por ti »
Aletheia dice con acento catalán, «si se pierde … habrá valido la pena »
Aras dice con acento Lituano, «sí, pero es que no quiero que eso suceda.»
Aras cierra la cajita
Aras dice con acento Lituano, «no puedo permitir que esto se pierda en una montaña »
Aras dice con acento Lituano, «de verdad, te lo agradezco infinitamente»
Aletheia se entristece pero asiente
Aras dice con acento Lituano, «es algo con mucho valor»
Aras se levanta
Aletheia dice con acento catalán, «está bien…»
Aras dice con acento Lituano, «entiéndelo, no creas que no valoro esto»
Aras dice con acento Lituano, «pero es demasiado »
Aletheia lo mira
Aras se acerca y le pone la caja en la mano
Aletheia dice con acento catalán, «perdona si me excedí »
Aras dice con acento Lituano, «no»
Aras aprieta la mano de aletheia
Aras dice con acento Lituano, «gracias, de verdad»
Aletheia coge la caja
Aletheia dice con acento catalán, «nada tienes que agradecer »
Arais llama a la puerta
Aras dice con acento Lituano, «si ha sido un gesto muy bonito, pero no te puedo garantizar el traerlo»
Aras mira la puerta
Aletheia dice con acento catalán, «ya, perdona, puedes abrir?, voy a guardar esto »
Aras dice con acento Lituano, «sí»
Arais vuelve a llamar a la puerta
Aras dice con acento Lituano, «creo que te reclaman»
Aras se acerca a la puerta
Aras dice con acento Lituano, «quién es?»
Arais dice con acento hebreo, «arais »
Aletheia sube la escalera y entra en su habitación
Aras abre la puerta
Aras dice con acento Lituano, «hola, cómo estás?»
Arais dice con acento hebreo, «hola aras, buenas noches »
Aletheia «deja la caja en la cama, sale y baja la escalera »
Aras se aparta
Aras dice con acento Lituano, «pasa»
Aletheia ve a Arais
Arais entra
Arais dice con acento hebreo, «hola Ale»
Aletheia dice con acento catalán, «Hola, que bueno que viniste »
Arais dice con acento hebreo, «bueno, me he escapado »
Arais dice con acento hebreo, «para daros un beso antes de irme»
Aletheia sonríe
Aletheia dice con acento catalán, «solo un beso? y un abrazo no?»
Aletheia dice con acento catalán, «has comido ya?»
Arais dice con acento hebreo, «no, Ale, si no tengo tiempo »
Aletheia dice con acento catalán, «Lilu se ha ido a ver a Brad »
Arais dice con acento hebreo, «nos han adelantado la salida además»
Aras mira a arais
Arais mira a aras
Aletheia dice con acento catalán, «ah, comprendo »
Arais dice con acento hebreo, «sí »
Aras dice con acento Lituano, «y quién la adelantó?»
Arais ccamina hacia ella
Arais dice con acento hebreo, «el tiempo »
Aletheia dice con acento catalán, «bueno, pues no os distraigo »
Aras dice con acento Lituano, «el clima?»
Arais dice con acento hebreo, «parece que entra un frente »
Arais va hacia aletheia
Aletheia se acerca
Aras dice con acento Lituano, «que bién…»
Arais dice con acento hebreo, «pues no me hace mucha gracia »
Arais dice con acento hebreo, «y lilu?»
Arais dice con acento hebreo, «y mel?»
Arais mira hacia adentro
Aras dice con acento Lituano, «no, si a mi tampoco me hace gracia.»
Aletheia dice con acento catalán, «Mel no confirmó »
Aras dice con acento Lituano, «y menos cuando llegues allí »
Arais dice con acento hebreo, «uf, sí»
Aletheia dice con acento catalán, «y Lilu, como te dije, fue a ver a Brad »
Arais le da un abrazo a aletheia
Aletheia la abraza con fuerza
Aras dice con acento Lituano, «a qué hora salimos?»
Arais dice con acento hebreo, «a las 3 »
Arais dice con acento hebreo, «perdona, tengo la cabeza un poco en otro lado»
Aletheia dice con acento catalán, «no pasa nada, mujer »
Aras mira el reloj
Aras suspira profundamente.
Aras dice con acento Lituano, «voy a recoger los platos»
Arais dice con acento hebreo, «cuídate, Ale»
Aletheia dice con acento catalán, «marchaos»
Aletheia dice con acento catalán, «deja eso, Aras »
Aletheia dice con acento catalán, «yo me encargo »
Arais se separa de aletheia
Aras asiente
Aras dice con acento Lituano, «bueno»
Arais dice con acento hebreo, «dale un besito a franc»
Aras se acerca a aletheia
Aletheia dice con acento catalán, «bueno, que os vaya todo como sea bien para vosotros »
Aras dice con acento Lituano, «dos besos, sí?»
Arais se aparta
Aletheia lo mira
Aras dice con acento Lituano, «cuídate mucho y cuida también a Franc,»
Aletheia dice con acento catalán, «claro »
Arais va hacia la puerta
Aras da dos besos a aletheia y le aprieta el brazo
Aras murmura con acento Lituano, «gracias por eso»
Aletheia dice con acento catalán, «se os hace tarde »
Aras dice con acento Lituano, «sí, nos vamos»
Arais murmura con acento hebreo, «salgo a darle un beso a lilu »
Arais dice con acento hebreo, «te espero fuera, aras »
Aletheia asiente
Arais se marcha.
Aras ve a arais alejarse
Aras dice con acento Lituano, «bueno»
Aras mira a aletheia
Aletheia lo mira
Aletheia dice con acento catalán, «cuídate»
Aras dice con acento Lituano, «igualmente. sigue progresando así.»
Aletheia asiente
Aras dice con acento Lituano, «cuídate, descansa.»
Aras suspira escuchando el teléfono
Aletheia dice con acento catalán, «sí, gracias »
Aras dice con acento Lituano, «me voy, espero volver a vernos»
Aras camina hacia la puerta
Aletheia lo ve marcharse
Aras sale y cierra
Aletheia se va a recoger todo
Aletheia sacude los platos y los mete en el lavavajilla
Aletheia guarda la comida en la nevera
Aletheia coge la botella de vino y su copa y sube a su habitación
Aletheia se desviste, y guarda la cajita
Aletheia se pone su camiseta y sus calcetines gruesos y se mete en la cama
Aletheia se sirve otra copa de vino
Aletheia coge la libreta y escribe
Un rato después…
Aletheia siente su móvil vibrar
Aletheia sale de la cama y se viste a toda prisa
Aletheia coge el móvil, el monedero, las llaves y el anorak y sale casi corriendo.

Marcar el enlace permanente.

Comentarios cerrados.