Nueva escena de rol: Después de lo ocurrido con Silver

Punto de vista: Arais

Una celda
Te encuentras con Ives.
Arais abre la puerta y entra a la celda
Ives suspira y deja el teléfono bajo el colchón
Ives te mira
Arais tiene mal aspecto, pero te sonríe
Ives dice: «hola»
Dices con acento hebreo, «hola»
Ives dice: «qué a ocurrido?»
Dices con acento hebreo, «quieres ir al jardín »
Ives te mira estudiando tu aspecto
Ives asiente afirmativamente.
Arais sale precediéntote, en silencio
Comunidad de Madrid; Jardín de la finca el Renacimiento
Arais sale al jardín y se queda a u nlado
Arais señala todo el perímetro
Ives camina mirando a todos sitios
Dices con acento hebreo, «todo tuyo »
Ives camina y se sitúa en una sombra cerca de una pared
Ives dice: «aquí estoy bien»
Ives cubre su espalda con la pared
Dices con acento hebreo, «no hace falta que te quedes plantado, puedes bañarte, correr, pasear, no sé»
Ives niega con la cabeza.
Dices con acento hebreo, «bueno.. bañarte mejor no»
Ives dice: «no debería de estar aquí»
Ives dice: «pero»
Ives dice: «que te ocurre a tí?»
Dices con acento hebreo, «no eres un recluso, ives»
Ives hace un gesto con la mano
Dices con acento hebreo, «estás en tu casa»
Ives dice: «tienes mal aspecto»
Murmuras con acento hebreo, «supongo »
Murmuras con acento hebreo, «me siento fatal »
Ives camina hacia tí mirándote
Ives dice: «que a ocurrido, arais?»
Arais baja la mirada por primera vez
Ives dice: «ee»
Murmuras con acento hebreo, «aletheia y aras están bien, no temas»
Ives camina y te levanta la cara desde el mentón
Ives dice: «mírame, arais»
Arais pestañea
Arais te mira
Ives murmura tú no estás bien y eres tan importante como ellos
Dices con acento hebreo, «estoy desbordada y he metido la pata hasta el fondo »
Ives baja la mano retirándola de tu cara
Ives dice: «te apetece contarme?»
Murmuras con acento hebreo, «quizás puedas ayudarme »
Ives dice: «yo soy un experto en eso, quizá te pueda ayudar»
Ives asiente afirmativamente.
Arais sonríe a pesar suyo
Ives sonríe.
Dices con acento hebreo, «vamos a sentarnos, al menos yo »
Ives dice: «de acuerdo»
Ives camina junto a tí
Arais se acerca al punto donde estaba ives y se sienta en la hierba
Ives se sienta a tu lado
Arais suspira
Dices con acento hebreo, «alguien estaba incendiando zonas de madrid y alrededores»
Ives coge tu mano y la aprieta un poco
Arais no la retira
Ives murmura ajá.
Dices con acento hebreo, «teníamos a los helicópteros locos »
Dices con acento hebreo, «apagando conatos de incendio, y no tan conatos »
Ives asiente escuchándote mientras te mira
Dices con acento hebreo, «todo esto coincide con la aparición de un hombre, un gitano creo »
Ives asiente levemente
Dices con acento hebreo, «aparentemente, un indigente »
Ives piensa
Dices con acento hebreo, «fue quien incendió el refugio»
Ives murmura hay muchos de esos en la zona sur de Madrid
Ives dice: «ah…»
Dices con acento hebreo, «el retiro.. montaña.. el jardín botánico…»
Dices con acento hebreo, «preciados…»
Ives niega mientras suspira
Ives murmura menudo desastre
Dices con acento hebreo, «y el sujeto siempre estaba en las cercanías »
Dices con acento hebreo, «ayer lilu le disparó, pero se nos escapó »
Ives asiente levemente
Dices con acento hebreo, «al final »
Dices con acento hebreo, «he conseguido atraparlo »
Ives sonríe.
Ives dice: «eso es estupendo»
Dices con acento hebreo, «en apariencia »
Ives murmura cómo?
Dices con acento hebreo, «he tenido que reducirlo, y además darle una pastilla para el corazón »
Dices con acento hebreo, «lo hemos traído aquí »
Ives asiente
Dices con acento hebreo, «y cuando lo tenía en la celda.. ha empezado a llorar y suplicar, que tenía un hermano igual que él»
Dices con acento hebreo, «que no le hiciera daño »
Ives dice: «sería mentira»
Dices con acento hebreo, «bueno, eso he pensado yo »
Dices con acento hebreo, «pero mientras.. otro incendio en madrid »
Dices con acento hebreo, «o dos más, ya ni sé»
Ives aprieta un poco más tu mano con cariño
Dices con acento hebreo, «así que le he concedido el beneficio de la duda»
Ives dice: «entonces él no era?»
Dices con acento hebreo, «en resumen.. no »
Dices con acento hebreo, «era un pobre hombre »
Arais cierra los ojos
Dices con acento hebreo, «he perseguido al otro por medio madrid »
Ives murmura comprendo…
Dices con acento hebreo, «al final lo he acorralado en el mirador del faro »
Dices con acento hebreo, «que por cierto, la glock casi me revienta en la mano »
Dices con acento hebreo, «lo he dejado malherido »
Ives te mira y asiente
El ruido de un caza inunda el aire durante unos segundos.
Dices con acento hebreo, «y steve que estaba tras él también »
Dices con acento hebreo, «lo ha rematado »
Ives murmura y qué hacía ese…
Ives suspira
Arais se encoge de hombros
Dices con acento hebreo, «piensa que esto se ha movido por el chat»
Ives dice: «sí, entiendo.»
Dices con acento hebreo, «un chico ha notificado las diferencias entre uno y otro, Steve ha ayudado, nada más»
Dices con acento hebreo, «una vez aquí para liberar al otro..»
Ives te mira
Murmuras con acento hebreo, «dios, creo que prefiero un interrogatorio »
Arais se pasa la mano libre por los ojos
Dices con acento hebreo, «no podía sacarle de ningún modo de la celda, estaba aterrorizado…»
Dices con acento hebreo, «incluso me he hecho esposar para que viera que no podía hacerle nada»
Ives se acerca un poco más a tí y te cubre los ombros con su brazo, abrazándote
Arais se reclina contra ti
Murmuras con acento hebreo, «cómo podemos equivocarnos tanto?»
Ives te abraza con las dos manos mientras te escucha
Murmuras con acento hebreo, «mira que te comprendía, pero ahora creo que te comprendo más»
Ives murmura la respuesta es sencilla, Arais
Ives murmura somos humanos
Ives murmura no somos perfectos
Murmuras con acento hebreo, «pero ahora..»
Murmuras con acento hebreo, «este hombre…»
Murmuras con acento hebreo, «le he llamado u ntaxi que ha tardado la eternidad, y se ha ido »
Dices con acento hebreo, «pero luego chateaba…»
Dices con acento hebreo, «contra nosotros, contra mí, claro»
Dices con acento hebreo, «y el idiota de steve me dice por teléfono que no juzgue tan rápido a las personas?»
Ives murmura contra tí no, Arais, contra nosotros. somos un equipo.
Dices con acento hebreo, «ayer apagando fuegos y…»
Arais te mira y sonríe levemente
Murmuras con acento hebreo, «y él poniéndose medallas paseando a uno de esos dos »
Ives dice: «olvida a Steve, ese no es capaz ni de capturar a su propia sombra»
Ives dice: «yo habría hecho lo mismo que tú, Arais»
Arais te mira a los ojos con los suyos brillantes
Ives dice: «hay que asegurar la ciudad, proteger a los demás»
Ives te mira
Murmuras con acento hebreo, «pero igual le he destrozado la vida »
Ives dice: «estoy orgulloso de tí»
Ives dice: «no, lo dudo.»
Arais se abraza a ti algo estremecida
Murmuras con acento hebreo, «gracias, cariño »
Ives te abraza con cariño
Murmuras con acento hebreo, «me siento mejor »
Ives dice: «vamos a solucionar todo, Arais»
Arais asiente
Dices con acento hebreo, «a trompones o como se diga»
Ives dice: «no te preocupes por nada»
Dices con acento hebreo, «pero al final tenemos que vconseguirlo »
Ives murmura claro que vamos a conseguirlo
Murmuras con acento hebreo, «ives, ponte bien ppronto, te necesitamos fuera »
Ives asiente mirándote
Ives dice: «estoy esforzándome todo lo que puedo»
Murmuras con acento hebreo, «no te estoy metiendo prisa »
Ives sonríe.
Ives dice: «lo sé»
Murmuras con acento hebreo, «solo es mi modo de decirte… que te quiero »
Ives dice: «y yo también te quiero, tonta»
Arais sonríe
Ives te abraza con cariño
Arais asoma la cabeza
Dices con acento hebreo, «mira que sois grandes»
Ives te mira y ríe
Arais sonríe
Ives dice: «oye, y no tendrás fotos de ese gitano, no?»
Noah sale al jardín gateando seguida por Esteban
Dices con acento hebreo, «sí»
Ives mira a Noah
Noah balbucea ta ta abaaa
Ives sonríe ampliamente
Dices con acento hebreo, «ui?»
Arais sonríe a su hija y le tiende los brazos
Noah gatea como un bólido hacia su madre
Ives se aparta un poco de arais viendo la escena
Noah balbucea raaa maaa
Arais besuquea a la niña
Murmuras con acento hebreo, «mira noah »
Murmuras con acento hebreo, «te presento a ives »
Ives mira a la niña embobado
Ives murmura hola, preciosa
Noah mira al desconocido con los ojos muy grandes y sonriendo
Noah balbucea baaa baaa
Ives sonríe.
Noah le tiende los bracitos
Ives dice: «eres muy guapa»
El ruido de un caza inunda el aire durante unos segundos.
Dices con acento hebreo, «anda»
Arais le ofrece la niña a ives
Ives mira a arais y luego acaricia los brazos de Noa
Ives coge a la niña con cuidado
Noah balbucea taaa taaa maaa
Dices con acento hebreo, «se llama ives »
Noah balbucea iii
Arais se ríe
Dices con acento hebreo, «tú eres ii y lilu es bu »
Ives mira a la niña embobado
Noah quiere trepar por el torso de ives
Murmuras con acento hebreo, «ten cuidado que te hace pronto una tortilla »
Ives sonríe y juguetea con noah con cuidado
Noah balbucea vaaaaa ata ama
Ives murmura es preciosa
Murmuras con acento hebreo, «sí hija, que te va a entender el pobre ives »
Noah mete un dedo en la boca de ives
Ives sonríe y hace que muerde el dedo de la niña
Noah balbucea uumm
Noah balbucea am…
Dices con acento hebreo, «que te come »
Ives murmura que te como
Noah gorjea
Noah balbucea aaaaa
Noah vuelve a meter el dedo y luego otro en su boca
Ives acerca su cabeza a la tripa de la niña y hace que mastica
Noah suelta una carcajada
Noah se ríe feliz
Ives sonríe ampliamente
Arais sonríe
Ives te mira
Murmuras con acento hebreo, «se te dan bien »
Ives dice: «tienes una hija preciosa»
Dices con acento hebreo, «sí, no te lo discuto »
Ives sonríe.
Noah juega con la barba medio crecida de ives
Ives mira a la niña largamente
Arais saca el móvil y rebusca lass fotos que envió aras
Ives dice: «y tu tienes una mamá que vale millones, pequeña»
Noah balbucea ma ma… uu iii
Ives asiente y sonríe
Noah tira de la barba de ives
Noah coge su chupete prendido en la ropita y trata de metérselo a ives en la boca
Ives intenta cazar la mano de Noa con sus labios
Noah se ríe
Noah suelta el chupete y le coge la nariz
Ives coge el chupete de la niña
Noah balbucea buu pa pa aaa
Arais espera a que ives tenga una mano libre para darle el móvil
Ives juega con la niña durante un rato imitando diferentes sonidos
Noah ríe encantada
Noah se deja caer en el regazo de ives
Ives abraza a la niña con cuidado
Noah levanta un pie como mostrando su zapatito
Noah balbucea aaa
Dices con acento hebreo, «qué bonitoo »
Ives cierra los ojos pensativo
Noah coge el chupete y se lo mete en la boca
Ives sigue abrazando a la niña
Ives abre los ojos lentamente
Noah balbucea aaaa, aaa, aaa
Dices con acento hebreo, «ui, sueñito, amor?»
Noah balbucea aaa, aaa, aa
Ives te da la niña con cuidado tras darle un beso en la cabeza
Arais suelta el teléfono y coge a la pequeña
Arais se la acomoda en los brazos y la mece
Dices con acento hebreo, «ahí tienes las fotos »
Ives mira el teléfono
Arais va canturreando flojito
Ives murmura con permiso
Ives coge el teléfono
Dices con acento hebreo, «claro »
Ives mira la pantalla
Ives pasa las fotos
Arais besa la cara de noah una y otra vez
Ives dice: «este es el mecheros?»
Noah se queda dormida
Ives dice: «o el mechero»
Dices con acento hebreo, «em.. a ver el pelo?»
Ives dice: «vive cerca de la cañada real»
Ives te enseña la foto
Dices con acento hebreo, «el mecheros »
Dices con acento hebreo, «el pirómano, vamos »
Dices con acento hebreo, «lo conoces?»
Ives dice: «este tío estubo traficando con su hermano un montón de años con cocaína»
Dices con acento hebreo, «había un hombre haciendo fotos como si no hubiera un mañana »
Ives suspira profundamente.
Dices con acento hebreo, «y esas sí han de ser del que está vivo »
Ives dice: «es gente muy jodida»
Dices con acento hebreo, «me estás diciendo que »
Dices con acento hebreo, «el buen hombre es camello?»
Ives dice: «lo fue, hace mucho tiempo »
Ives dice: «su hermano se quedó con el negocio»
Dices con acento hebreo, «está limpio?»
Ives dice: «por lo que creo recordar, y te digo ya que no se muy bien la historia»
Arais coloca bien a la niña para que no le dé sol en la carita
Ives dice: «ese tipo se metió en el tráfico de coca en una casa que tenían para ello en la cañada real»
Ives dice: «eran 5»
Ives dice: «estaba la paca»
Dices con acento hebreo, «paquita, su mujer ?»
Ives dice: «el mecheros, el hermano »
Ives dice: «y dos que no se que pintaban»
Ives dice: «el caso es que este tipo se metió en rollos de religión»
Arais asiente
Ives dice: «y se alejó de la cocaína y de la venta»
Dices con acento hebreo, «sí, muy religioso sí se veía »
Ives dice: «fíjate tú, muchas veces para algunos la religión les salva de una vida infernal»
Arais asiente
Dices con acento hebreo, «y a otros…»
Dices con acento hebreo, «los manda al infierno »
Ives dice: «sí, a otros…»
Ives asiente afirmativamente.
Arais mira a noah
Ives dice: «lo último que supe de esta familia es que se cabrearon el hermano se quedó con el negocio y este tío se quedó en la miseria »
Dices con acento hebreo, «qué crees que hará este hombre?»
Dices con acento hebreo, «puede rrepresaliarse de algún modo?»
Ives dice: «pues este hombre no puede hacer nada, Arais»
Arais asiente
Ives dice: «pues quizá »
Ives dice: «si esa persona que echaba fotos»
Ives dice: «estaba con la cara visible»
Ives dice: «quizá le intente dar algún susto, pero»
Ives dice: «tengo mis dudas.»
Dices con acento hebreo, «lo estaba, yo le he pedido por correo que no las publique »
Ives dice: «ya no está con su gente, al menos hasta lo que yo sé»
Dices con acento hebreo, «iba a enviarme las ima´genes »
Dices con acento hebreo, «para la identificación »
Dices con acento hebreo, «pero todo se ha precipitado »
Dices con acento hebreo, «no quiero que le arruine la vida a ese hombre »
Ives dice: «si algún día te lo vuelves a cruzar »
Ives dice: «dile que el rojo es tu amigo »
Ives dice: «y él sabrá a que me refiero»
Dices con acento hebreo, «el rojo»
Ives asiente afirmativamente.
Dices con acento hebreo, «bien»
Ives señala su tatuaje
Dices con acento hebreo, «gracias…»
Arais acaricia el tatuaje
Dices con acento hebreo, «seguro que quieres que remueva eso?»
Ives dice: «por vosotros remuevo el núcleo de la tierra, Arais»
Arais sonríe ampliamente
Ives dice: «vamos todos a una»
Arais te pellizca la mejilla
Ives dice: «y si para tí ese hombre te supone un peso»
Ives dice: «o una espinita, también me lo supone a mí»
Dices con acento hebreo, «el peso ya me lo has quitado »
Arais te sonríe
Ives sonríe.
Ives asiente afirmativamente.
Ives dice: «y si hace falta que yo baje a madrid para ahblar con él, también lo haré»
Dices con acento hebreo, «veremos cómo va todo »
Dices con acento hebreo, «lo que lamento es no poder ayudar médicamente»
Ives dice: «por algo en especial?»
Ives dice: «o por que no se a dejado»
Dices con acento hebreo, «no se ha dejado »
Ives dice: «es normal»
Dices con acento hebreo, «en cuanto a la glock »
Dices con acento hebreo, «si hubiera sido algo devida o muerte…»
Dices con acento hebreo, «iré a armamento a por otra»
Ives dice: «bien»
Dices con acento hebreo, «y esta vez la probaré »
Ives dice: «yo iré a la celda ya»
Arais se levanta cargando a la niña
Dices con acento hebreo, «ives»
Ives se levanta
Dices con acento hebreo, «solo di cuando quieras salir, de acuerdo?»
Ives dice: «de acuerdo, Arais»
Dices con acento hebreo, «ya sabes el camino »
Arais te sonríe con picardía
Arais se coloca bien a noah y echa a andar hacia la casa