Nueva escena de rol: Traficantes de sueños 7: Dame un abrazo

Punto de vista: Etién

Etién abre sin hacer ruido y accede a la casa
cris sigue durmiendo abrazada a un cogín
Etién mira a la chica y suspira
Etién va a la cocina a preparar café
cris duerme plácidamente
Etién entorna la puerta
Etién se prepara un café
El ruido de la cafetera inunda la cocina
cris abre los ojos poco a poco
Etién apaga la cafetera y libera la cápsula
Etién coge el café y se asoma al salón
cris se separa del cojín
cris vosteza tapándose la boca con la mano
cris se incorpora en la cama y ve a etién
Etién sale al salón y sonríe a la chica
cris dice con acento nigeriano, «hola, etién»
Dices con acento canadiense, «buenos días, lobert»
cris se sienta en el borde de la cama
Dices con acento canadiense, «cómo estás?»
cris dice con acento nigeriano, «yo estar bien»
cris dice con acento nigeriano, «hoy soñar con nigeria »
Dices con acento canadiense, «quieres desayunar?»
cris sonríe levemente
Etién sorbe café
cris dice con acento nigeriano, «si, a mi apetecer agua»
Dices con acento canadiense, «y para comer?»
cris dice con acento nigeriano, «yo dar igual»
cris dice con acento nigeriano, «lo que ser está bien »
cris se pone las zapatillas
cris coge la botella de agua
cris coge de entre su ropa doblada un trozo de chocolate que le sobró ayer
cris dice con acento nigeriano, «yo tener cacao para no perder »
cris dice con acento nigeriano, «tu querer cacao?»
cris te ofrece el trozo
Etién vuelve con fruta y otra botella de agua
Dices con acento canadiense, «come tú tu cacao, gracias, yo tengo más en la nevera »
cris asiente
Etién le da la fruta y el agua
cris mastica el cacao
cris coge una pieza de fruta
Etién regresa a por su taza y vuelve al salón
cris muerde la manzana
Etién se sienta en la cama
cris te mira
cris dice con acento nigeriano, «todo estar bien, etién?»
cris dice con acento nigeriano, «tu dormir bien?»
Dices con acento canadiense, «sí, he dormido bien»
cris sonríe levemente
cris bebe agua
Dices con acento canadiense, «come tu manzana »
cris sigue comiéndose la manzana poco a poco
Etién espera a que la chica la termine
cris dice con acento nigeriano, «yo dormir muy bien en esta cama»
Etién sorbe café
cris dice con acento nigeriano, «a mi gustar»
cris sonríe levemente
Murmuras con acento canadiense, «me alegro »
cris termina la manzana y bebe un poco más de agua
Murmuras con acento canadiense, «lobert »
cris te mira. sí?
Murmuras con acento canadiense, «tenemos otro problema y no sé si tú puedes ayudarme a entender »
cris murmura con acento nigeriano, «que problema?»
Murmuras con acento canadiense, «ahora olga me dice que tú no quieres los días conmigo »
Murmuras con acento canadiense, «yo sé que esto es una mentira »
cris abre los ojos de par en par
Dices con acento canadiense, «tú no tienes teléfono »
cris niega levemente
Dices con acento canadiense, «pero no entiendo por qué hace esto ahora »
Dices con acento canadiense, «tú lo entiendes?»
cris te mira sin poder responder
cris murmura con acento nigeriano, «yo »
Etién le coge la mano
cris murmura con acento nigeriano, «yo tener que ir?»
cris niega
Murmuras con acento canadiense, «es que no lo sé, lobert »
Murmuras con acento canadiense, «por qué crees que pasa esto?»
cris te mira y algunas lágrimas se deslizan por su cara
cris dice con acento nigeriano, «yo no saber»
cris dice con acento nigeriano, «pero yo querer aquí »
Etién coge la punta de la sábana y le seca las lágrimas
cris dice con acento nigeriano, «por favor»
Dices con acento canadiense, «lobert, recuerdas lo que hablamos ayer »
cris agacha la cabeza y asiente despacio
Murmuras con acento canadiense, «nosotros estamos pensando todo para ayudarte, y vamos a hacer»
cris dice con acento nigeriano, «pero yo…»
cris te mira
Murmuras con acento canadiense, «esto no pienses que no es así en ningún momento »
cris dice con acento nigeriano, «pero entonces yo… tener de nuevo que»
cris cierra las piernas con fuerza
cris dice con acento nigeriano, «yo poder hacer algo?»
cris dice con acento nigeriano, «para no ir?»
Dices con acento canadiense, «ahora mismo todavía no lo sé »
Dices con acento canadiense, «estoy pensando mucho »
Murmuras con acento canadiense, «no sé si olga quiere más dinero, si es esto, es fácil »
Murmuras con acento canadiense, «yo doy más dinero »
Dices con acento canadiense, «pero si no es esto »
Dices con acento canadiense, «tú tienes que estar preparada para ir, y esperar que nosotros te ayudamos »
cris se lleva la mano al brazo, cubriéndose
Dices con acento canadiense, «es muy difícil, yo lo sé»
Dices con acento canadiense, «lobert, tú conoces palabra colaborar?»
cris murmura con acento nigeriano, «si.»
Dices con acento canadiense, «colaborar con amigos?»
cris murmura con acento nigeriano, «amigos…»
Dices con acento canadiense, «sí »
cris murmura con acento nigeriano, «yo no tener amigos»
Dices con acento canadiense, «ahora sí tienes amigos»
cris dice con acento nigeriano, «amigos tener ellos»
Dices con acento canadiense, «yo soy tu amigo, de corazón, lilu es tu amiga »
cris te mira y asiente
Dices con acento canadiense, «nosotros tenemos que hacer cosas para que todo esto sale bien »
cris murmura con acento nigeriano, «si tu ser mi amigo»
cris murmura con acento nigeriano, «yo poder pedir una cosa?»
Murmuras con acento canadiense, «pide, yo intento dar »
cris murmura con acento nigeriano, «tu poder dar abrazo? yo sentir sola»
cris murmura con acento nigeriano, «si no poder yo entender»
Etién deja la taza en el suelo
Murmuras con acento canadiense, «sí, lobert »
Etién la envuelve con sus brazos, con cuidado
cris apoya la frente en tu hombro y rompe a llorar intensamente.
Etién la estrecha contra su pecho
cris murmura con acento nigeriano, «yo querer ser normal»
cris murmura con acento nigeriano, «yo estar con mamá»
Murmuras con acento canadiense, «eres normal, lobert, pero todo es muy difícil en tu vida »
cris murmura con acento nigeriano, «yo no sexo por favor»
cris murmura con acento nigeriano, «yo no querer dolor»
cris jadea mientras llora
cris murmura con acento nigeriano, «olga va a pegar mucho cuando yo ir»
cris murmura con acento nigeriano, «no quiero»
Etién la mece despacio
cris murmura con acento nigeriano, «yo querer ir con mamá para yo hacer vida normal»
cris murmura con acento nigeriano, «yo ser lovert y no más cris»
cris agarra tu camiseta con una mano
cris dice con acento nigeriano, «yo no mas españa»
cris dice con acento nigeriano, «si tu ser soldado»
Murmuras con acento canadiense, «sí, lobert, pero tenemos que luchar para esto »
cris dice con acento nigeriano, «tu matar a ellos para yo ir»
cris dice con acento nigeriano, «yo decir todo lo que sé»
Murmuras con acento canadiense, «pequeña, no es tan fácil, tú lo sabes, si yo mato a ellos, ellos tienen más personas »
Murmuras con acento canadiense, «hay que tener mucho cuidado »
Murmuras con acento canadiense, «sabes más cosas?»
cris dice con acento nigeriano, «yo todo lo que saber decir ya»
Etién sigue abrazando a la chica
Murmuras con acento canadiense, «de acuerdo »
cris se traga algunas lágrimas
cris dice con acento nigeriano, «yo gracias abrazo»
cris se retira un poco
Murmuras con acento canadiense, «tú ahora eres como un soldado, como yo, sin una pistola, pero que tienes que luchar »
cris te mira y asiente
Murmuras con acento canadiense, «pide otro cuando quieras»
cris dice con acento nigeriano, «y yo como luchar?»
Murmuras con acento canadiense, «si tienes que volver, vas a ser fuerte y aguantas un poco más hasta que nosotros sacamos de olga »
cris asiente resignada
Etién le coge la mano
Murmuras con acento canadiense, «gracias, lobert »
cris dice con acento nigeriano, «yo aguantar sexo con sina y pegar de olga»
Murmuras con acento canadiense, «es muy importante para mí saber que tú vas a luchar »
cris dice con acento nigeriano, «yo tengo que luchar por mamá y kawd »
Murmuras con acento canadiense, «y por ti »
cris dice con acento nigeriano, «si yo portar mal ellos yuyú contra mamá y kawd»
cris te mira
cris murmura con acento nigeriano, «etién»
cris murmura con acento nigeriano, «yo intentar quitar vida muchas veces para yo no dolor más»
cris murmura con acento nigeriano, «yo no querer esto»
Etién cabecea asintiendo
cris murmura con acento nigeriano, «y yo me doy »
cris piensa
cris murmura con acento nigeriano, «yo no gustarme»
Murmuras con acento canadiense, «pero no lo haces más, verdad?»
cris murmura con acento nigeriano, «yo sentir sucia »
Murmuras con acento canadiense, «sí, entiendo »
Murmuras con acento canadiense, «lobert »
Murmuras con acento canadiense, «mírame »
cris te mira
Murmuras con acento canadiense, «tú piensas que yo abrazo si tú eres sucia?»
cris murmura con acento nigeriano, «pero yo hacer cosas muy feas»
cris murmura con acento nigeriano, «y yo sentir sucia aquí»
cris se toca el pecho
Murmuras con acento canadiense, «sucio es sinaí, sucia es olga»
Murmuras con acento canadiense, «tú solo tienes miedo, solo te han obligado a hacer cosas feas y sucias »
cris murmura con acento nigeriano, «pero etién»
cris murmura con acento nigeriano, «kawd ya no me va a querer »
cris murmura con acento nigeriano, «porque yo ya tener sexo »
Murmuras con acento canadiense, «si no te quiere por esto, tú mereces otro hombre, lobert»
cris murmura con acento nigeriano, «y mamá va a no quererme porque yo hacer sexo con muchos hombres»
Murmuras con acento canadiense, «tu mamá te tiene que querer aunque has hecho esto »
Murmuras con acento canadiense, «porque ella tiene que entender que tú no quieres hacerlo »
Murmuras con acento canadiense, «ella sabe fuerza de yuyú »
cris asiente despacio
Murmuras con acento canadiense, «ella hace lo mismo por ti si pasa al revés»
cris murmura con acento nigeriano, «yo no quitar vida porque »
cris murmura con acento nigeriano, «si yo quitar vida ellos matar a mamá y a kawd»
Murmuras con acento canadiense, «yo sé»
cris murmura con acento nigeriano, «pero a mi no gustar esta vida»
Murmuras con acento canadiense, «claro que no te gusta»
cris murmura con acento nigeriano, «y ellos decir que yo siempre ser una puta»
cris murmura con acento nigeriano, «que yo no servir para nada más»
Murmuras con acento canadiense, «esto es mentira»
Murmuras con acento canadiense, «tú eres buena costurera »
cris murmura con acento nigeriano, «si…»
Murmuras con acento canadiense, «entonces sí sirves para más»
cris murmura con acento nigeriano, «etién»
cris murmura con acento nigeriano, «ellos porqué ser malos?»
Etién suspira
cris murmura con acento nigeriano, «ellos porqué coger a mi y no coger otro?»
Dices con acento canadiense, «ser malos no tiene una explicación »
Dices con acento canadiense, «ellos cogen todo, lobert »
Murmuras con acento canadiense, «todo lo que pueden »
cris murmura con acento nigeriano, «y si yo llegar a nigeria ellos coger de nuevo?»
Murmuras con acento canadiense, «tenemos que pensar si hacemos lo que tú has dicho »
Murmuras con acento canadiense, «llevarte a ti y a tu mamá fuera de nigeria a otro sitio seguro »
cris murmura con acento nigeriano, «y kawd?»
Murmuras con acento canadiense, «no lo sé, pienso que primero es más importante tú y tu mamá »
Murmuras con acento canadiense, «tú dices que kawd nno te quiere porque tienes sexo, bueno, pues como yo no sé, prefiero salvar primero a tu mamá »
cris murmura con acento nigeriano, «mamá trabajar allí tierra»
cris murmura con acento nigeriano, «ella despertar temprano para ir a trabajar»
cris murmura con acento nigeriano, «y cuando va a trabajar»
cris murmura con acento nigeriano, «pájaros cantar en ramas»
cris murmura con acento nigeriano, «en árboles»
Etién sonríe levemente
cris murmura con acento nigeriano, «allí todos ser amigos»
cris murmura con acento nigeriano, «y cantar mucho mientras trabajar»
cris murmura con acento nigeriano, «yo trabajar con animales y tierra»
cris murmura con acento nigeriano, «y yo también coser »
cris murmura con acento nigeriano, «a mi gustar eso»
cris murmura con acento nigeriano, «allí no hay coches como españa»
cris murmura con acento nigeriano, «hay pocos»
Etién asiente
cris murmura con acento nigeriano, «nosotros ir coche animales para médico »
cris murmura con acento nigeriano, «y nosotros sonreír mucho allí, etién»
Murmuras con acento canadiense, «yo sé, lobert»
Murmuras con acento canadiense, «arreglaremos todo lo mejor posible »
cris asiente
Etién coge la taza y bebe el café haciendo una mueca
cris murmura con acento nigeriano, «cuando yo estar en nigeria »
Etién escucha
cris murmura con acento nigeriano, «tu y lilu venir »
Etién sonríe
cris murmura con acento nigeriano, «y yo poner en plato jollof para vosotros»
Murmuras con acento canadiense, «sí, pequeña »
cris murmura con acento nigeriano, «a mi gustar mucho jollof»
Murmuras con acento canadiense, «qué es?»
cris piensa
cris murmura con acento nigeriano, «como… »
cris murmura con acento nigeriano, «granitos de..»
cris murmura con acento nigeriano, «arro»
Dices con acento canadiense, «arroz?»
cris murmura con acento nigeriano, «arroz»
cris asiente
cris murmura con acento nigeriano, «con plantas de nigeria»
cris murmura con acento nigeriano, «nosotros comer fiestas»
Dices con acento canadiense, «me gustará mucho comer esto »
cris murmura con acento nigeriano, «etién »
cris murmura con acento nigeriano, «y yo hacer última pregunta»
Etién te mira
cris murmura con acento nigeriano, «si yo ser soldado ahora »
cris murmura con acento nigeriano, «yo cuando pegar y sexo, yo dejar?»
Dices con acento canadiense, «sí, lobert, porque no puedes hacer nada contra ellos, si no , es peor »
Murmuras con acento canadiense, «tú eres un soldado valiente que aguanta »
cris asiente preocupada
cris murmura con acento nigeriano, «vale, yo dejar»
Murmuras con acento canadiense, «tú tienes que hacer como siempre siempre »
cris suspira
Murmuras con acento canadiense, «normal como siempre, si no, sospechan »
cris murmura con acento nigeriano, «vale»
Murmuras con acento canadiense, «esto es muy importante»
Murmuras con acento canadiense, «tú lo sabes »
cris murmura con acento nigeriano, «si»
Murmuras con acento canadiense, «si hay algo diferente »
Murmuras con acento canadiense, «todo es mucho mucho más difícil para nosotros »
cris murmura con acento nigeriano, «yo ser cris con olga y no ser persona»
Murmuras con acento canadiense, «muy bien, pequeña »
cris murmura con acento nigeriano, «y si me llevan a otro sitio?»
cris murmura con acento nigeriano, «como voy a verte a tú y a lilu?»
Murmuras con acento canadiense, «nosotros tenemos que estudiar mucho todo»
Murmuras con acento canadiense, «no te preocupes »
Murmuras con acento canadiense, «tenemos manera para saber dónde estás, o seguir »
cris te mira sorprendida
cris dice con acento nigeriano, «tú saber donde estar yo?»
Murmuras con acento canadiense, «son cosas de soldados muy difíciles de explicar »
cris murmura con acento nigeriano, «pero tu proteger siempre»
cris murmura con acento nigeriano, «y lilu también proteger»
Murmuras con acento canadiense, «sí, pequeña, aunque tu no nos ves en un momento, nosotros protegemos »
cris asiente
cris murmura con acento nigeriano, «vale…»
Murmuras con acento canadiense, «come un poco más de fruta »
Murmuras con acento canadiense, «es toda para ti»
cris murmura con acento nigeriano, «ya no tener hambre, etién»
Murmuras con acento canadiense, «la dejo aquí y si quieres, comes después un poco más»
cris murmura con acento nigeriano, «puedo comer luego?»
Dices con acento canadiense, «sí »
cris murmura con acento nigeriano, «yo gracias»
Murmuras con acento canadiense, «quieres algo para estar distraída?»
cris murmura con acento nigeriano, «yo escuchar canción?»
cris mira la TV
Dices con acento canadiense, «quieres televisión o música »
cris murmura con acento nigeriano, «música»
cris murmura con acento nigeriano, «pensar que en esa TV escuchar música»
Dices con acento canadiense, «sí, te pongo música en la televisión »
Etién enciende la televisión con el mando y busca un canal de música
Etién le da el mando a cris
Dices con acento canadiense, «mira»
cris coge el cojín y se abraza a él
cris coge el mando con cuidado
cris mira el mando
Etién señala los botones
cris mira los botones
Dices con acento canadiense, «estos para que tú cambias de canal, por si quieres ver más cosas»
Murmuras con acento canadiense, «y estos para que esté con más volumen o menos volumen »
cris te da el mando
cris murmura con acento nigeriano, «yo no tocar, yo no romper »
Etién lo deja junto a la cama
Murmuras con acento canadiense, «no se rompe »
cris abraza al cojín. vale, yo escuchar canción
cris murmura con acento nigeriano, «yo gustar esta canción»
Murmuras con acento canadiense, «okey »
cris escucha la música mientras piensa con los ojos cerrados
Etién se levanta y va a la cocina a dejar la taza llena de café frío