Nueva escena de rol: malitos

Punto de vista: Neutro

Aras sale del edificio de oficinas
Aras va hablando con un soldado
Noah sale de su barracón y pasa junto al soldado que solo la mira para que no se aleje
Aras se pasa la mano por la frente y se sube más el cuello de la chaqueta
Aras suspira y se acerca al panel
Noah tiene las mejillas arreboladas y los ojos brillantes
Noah ve a aras
Noah sonríe
Aras lee la pantalla del panel tras poner su clave
Noah dice: «teñó alas!»
Aras golpea la pantalla para que entre en una opción
Aras murmura con acento Lituano, «mierda de sistema»
Noah sigue mirando a aras
Noah dice: «teñó alas?»
Aras vuelve a pulsar la opción
Noah mira al soldado
Aras lee el último registro
Noah mira a aras
Noah murmura: «teñó alas?»
Aras cierra su sesión y se aleja del panel
Noah se sienta en el suelo
Aras saca el comunicador y habla con nadia
Noah murmura: «teñó alas?»
Noah hace pucheros
Aras se mete en las instalaciones de armamento
Noah mira al soldado
Noah murmura: «no me quere e teñó alas?»
el soldado se encoge de hombros
Noah sigue haciendo pucheros
Aras sale de las instalaciones con 2 soldados
Noah murmura: «po té no me quere e teñó alas?»
Noah mira a aras
Aras dice con acento Lituano, «venga, poneros en marcha ya»
Noah dice: «teñó alas?»
Aras despide a los soldados y camina hacia el edificio
Noah dice: «teñó alas…»
Noah hace pucheros más evidentes
Aras se detiene y mira a noah
Aras se acerca a la niña
Aras dice con acento Lituano, «qué haces ahí sentada, noah?»
Noah se inclina hacia adelante y vomita un poco
Aras corre hacia la niña
Aras dice con acento Lituano, «qué pasa cariño?»
Noah mira el vómito con los ojos muy abiertos
Aras coge a noah en brazos
Noah mira a aras preocupada
Noah dice: «teñó alas?»
Aras dice con acento Lituano, «ven, que vamos a ver a mamá»
Noah murmura: «po te no me queres?»
Aras murmura con acento Lituano, «si, cariño.»
Aras murmura con acento Lituano, «cómo no te voy a querer yo»
Noah señala el vómito
Aras mira el vómito y asiente
Aras murmura con acento Lituano, «no pasa nada»
Noah murmura: «mía, se man caío los celelales»
Aras murmura con acento Lituano, «ahora comes otros»
Noah murmura: «tas efadado?»
Noah se abraza a aras
Aras murmura con acento Lituano, «no, cariño, no estoy enfadado»
Noah murmura: «po te te taen los celelales?»
Aras camina hacia el hospital
Aras pasa entre dos coches
Aras intenta hablar apartando la cara de noah
Aras murmura con acento Lituano, «estarás malita»
Noah junta su mejilla caliente con la de él
Noah murmura: «y me queres?»
Aras se acerca a la puerta del hospital y entra
Aras murmura con acento Lituano, «claro que te quiero, mucho»
Aras murmura con acento Lituano, «vamos a ver a mamá»
Noah murmura: «tsi »
Hospital de S.Y.
Ves Un abeto de Navidad adornado con espumillón y lucecitas de colores aquí.
Aras se acerca al consultorio
Consultorio.
Ves una camilla aquí.
Aras toca la puerta
Noah murmura: «y pot e nome ves?»
Aras murmura con acento Lituano, «porque tengo fiebre»
Aras murmura con acento Lituano, «y no quiero pegarte los virus»
Noah murmura: «no, no me pegues teñó alas»
Aras murmura con acento Lituano, «cómo voy a pegarte..»
Aras murmura con acento Lituano, «digo que no quiero que mis virus se metan en tu cuerpo»
Noah rodea e lcuello de aras
Aras aparta un poco a noah
Noah lo mira
Noah hace pucheros
Aras toca la puerta
Aras dice con acento Lituano, «arais?»
Arais dice con acento hebreo, «sí?»
Arais dice con acento hebreo, «entra»
Aras dice con acento Lituano, «abre»
Aras coge mejor a noah
Arais se acerca y abre
Arais dice con acento hebreo, «uy?»
Aras entra y deja a noah en la camilla
Arais cierra
Arais se acerca a la camilla
Aras dice con acento Lituano, «ha vomitado y está ardiendo»
Arais murmura con acento hebreo, «qué le pasa a mi vida pequeña?»
Aras se aparta
Noah murmura: «e teñó alas me quere mama »
Arais dice con acento hebreo, «claro que te quiere, cielo »
Arais le toma la temperatura a su hija mirando a aras de reojo
Aras habla por el comunicador para que limpien el vómito
Arais dice con acento hebreo, «tú cómo estás?»
Arais mira la temperatura de noah
Aras dice con acento Lituano, «fatal»
Arais coge un depresor y observa la garganta de la niña
Arais dice con acento hebreo, «ha vomitado dices?»
Noah murmura: «eto no te pome »
Aras dice con acento Lituano, «si, los cereales que ha desayunado»
Arais murmura con acento hebreo, «no cariño, no se come »
Arais murmura con acento hebreo, «esto es para que yo pueda ver tu garganta »
Arais tira el depresor y le mira los oídos
Arais le da otro depresor a la niña
Arais dice con acento hebreo, «bueno»
Aras dice con acento Lituano, «estaré fuera, que no quiero contagiarla.»
Arais dice con acento hebreo, «no, tranquilo »
Arais coge una amppolla de apiretal
Arais dice con acento hebreo, «cuánta fiebre tienes tú, aras?»
Arais llena el cuentagotas
Aras dice con acento Lituano, «38,6»
Arais dice con acento hebreo, «a ver, cariño, esto sí es para que lo tomes, abre la boca »
Noah abre mucho la boca como si se tuviera que comer el cuentagotas entero
Arais sonríe
Aras sonríe levemente mirando a la niña
Arais le levanta un poco la cabeza
Arais vacía el cuentagotas en la boca de noah
Noah traga y se chupa los labios
Arais murmura con acento hebreo, «espera aquí, cariño »
Noah juega con el depresor
Aras mira un cartel que hay colgado en la pared con algunas recomendaciones médicas.
Arais se acerca a aras
Aras se gira y mira a arais
Arais dice con acento hebreo, «siéntate en la silla, que quiero ver tu garganta »
Aras dice con acento Lituano, «otra vez?»
Arais dice con acento hebreo, «sí»
Aras se acerca a la silla y se sienta
Arais coge otro depresor
Aras inclina la cabeza y abre la boca
Arais aplica el depresor y observa la garganta de aras
Arais lo tira a la papelera
Aras se levanta
Arais dice con acento hebreo, «tú has vomitado?»
Aras dice con acento Lituano, «nó»
Aras dice con acento Lituano, «bueno, sí»
Arais dice con acento hebreo, «a ver, aras »
Aras dice con acento Lituano, «ayer»
Arais dice con acento hebreo, «la comida o vomitaste sin haber comido »
Aras dice con acento Lituano, «después de tomarme la efedrina, sin comida»
Arais dice con acento hebreo, «y no te ha vuelto a pasar?»
Arais se lava las manos
Arais vuelve junto a noah
Arais la desarropa un poco
Aras dice con acento Lituano, «intento de vómito al tomarme ECA, pero no he vomitado»
Arais dice con acento hebreo, «bueno, no sois los únicos, hay un poco de virus estomacal en la base »
Aras dice con acento Lituano, «genial.»
Arais dice con acento hebreo, «pero claro, si ninguno os cuidáis debidamente »
Aras dice con acento Lituano, «eso quiere decir que tengo a todos los soldados..»
Aras dice con acento Lituano, «nos cuidamos como podemos»
Arais dice con acento hebreo, «no, todos no »
Aras dice con acento Lituano, «ni que fuera esto un hotel de 5 estrellas»
Arais dice con acento hebreo, «pero es normal en esta época »
Noah susurra: «teñó alas?
Noah estira la manita hacia él
Aras dice con acento Lituano, «pues menuda época, ya podía ser en la cuesta de enero»
Aras dice con acento Lituano, «sigo con lo que me mandaste o tomo algo más»
Arais dice con acento hebreo, «no, nada más, bebes suficiente agua?»
Aras acaricia la mano de noah y asiente
Arais dice con acento hebreo, «si vomitaras más, dímelo »
Aras dice con acento Lituano, «3 litros como poco»
Noah murmura: «ta maíto teñó alas?»
Aras dice con acento Lituano, «quizá un poco menos»
Aras mira a noah y asiente
Arais dice con acento hebreo, «suficiente »
Aras dice con acento Lituano, «pues genial.»
Noah se sienta en la camilla
Noah murmura: «io te cúo teñó alas»
Noah murmura: «men, men »
Arais mira a su hija
Arais dice con acento hebreo, «nunca había vomitado la pobre »
Arais le acaricia la mejilla sonrosada de fiebre
Noah mira a aras
Aras mira a noah
Aras dice con acento Lituano, «Me curas mañana, vale? que no quiero pegarte los virus»
Noah piensa
Noah dice: «tsi?»
Noah dice: «y manana cuano te llame tú menes?»
Arais mira a aras y a noah
Arais dice con acento hebreo, «qué ha pasado?»
Aras dice con acento Lituano, «claro, yo siempre voy si me llamas»
Noah se abstrae un momento con el depresor
Arais murmura con acento hebreo, «habéis tenido algún problema?»
Aras dice con acento Lituano, «qué problema vamos a tener, arais? »
Arais murmura con acento hebreo, «no es propio de ella que busque tanta confirmación »
Aras dice con acento Lituano, «he salido, he visto el panel y luego la he visto haciendo pucheros sentada en el suelo»
Arais asiente
Arais coge a noah en brazos y la besa
Aras dice con acento Lituano, «y ha sido cuando me he acercado, estos días tengo la cabeza en los papeles y igual me ha llamado y no la he oído »
Arais dice con acento hebreo, «bueno, no pasa nada »
Aras dice con acento Lituano, «bueno, te encargas tú? o me la llevo a algún sitio»
Arais dice con acento hebreo, «ya la llevo yo a la cama »
Aras dice con acento Lituano, «genial.»
Arais dice con acento hebreo, «gracias, aras »
Aras aprieta la mano de noah
Noah mira a aras
Aras dice con acento Lituano, «recupérate ya, eh»
Noah murmura: «tú tamén menes a la cama?»
Aras dice con acento Lituano, «yo? ojalá»
Aras dice con acento Lituano, «tengo que trabajar.»
Noah murmura: «tsi pote ta malito »
Noah murmura: «tene te tabajá tomo a mama »
Aras dice con acento Lituano, «claro, eso mismo»
Aras da una palmada en la espalda de arais
Noah apoya la cabeza en el hombro de arais
Aras dice con acento Lituano, «luego nos vemos.»
Arais dice con acento hebreo, «cuidate »
Aras camina hasta la puerta y la abre
Aras dice con acento Lituano, «a ver si la fiebre quiere bajar.»
Aras dice con acento Lituano, «te dejo abierto?»
Arais besa a su hija, la arropa y sale con ella
Aras murmura con acento Lituano, «sí, te dejo abierto»
Arais sonríe a aras desde fuera
Aras sale y cierra.