nueva escena de rol: Viernes 15

Punto de vista: Abraham

Abraham suspira mirando el techo de la celda
Arais desbloquea la celda y entra
Arais cierra tras de sí y mira a abraham
Abraham gira la cabeza tumbado en el camastro
Abraham se sienta al ver a arais
Dices con acento lavianés, «buenas, días, noches, no sé»
Arais dice con acento hebreo, «buenas tardes»
Murmuras con acento lavianés, «buenas tardes»
Abraham separa los brazos
Arais dice con acento hebreo, «levántate para hablar »
Dices con acento lavianés, «sí, señora»
Abraham se levanta y se pega al muro
Arais lo mira durante unos segundos
Abraham mira a arais
Arais dice con acento hebreo, «sabes a qué día estamos hoy?»
Dices con acento lavianés, «no, señora»
Arais dice con acento hebreo, «ni siquiera qué día de la semana es?»
Abraham niega
Dices con acento lavianés, «no, señora»
Arais menea la cabeza
Dices con acento lavianés, «domingo, creo»
Arais dice con acento hebreo, «el que tiene deseo de salir, anota los días en su mente »
Arais dice con acento hebreo, «hoy es lunes»
Arais dice con acento hebreo, «día 11»
Dices con acento lavianés, «sí, señora, lunes.»
Arais dice con acento hebreo, «sí sabrás qué día será el viernes, no?»
Dices con acento lavianés, «el viernes es día»
Abraham cuenta en voz baja
Dices con acento lavianés, «día 15, señora»
Arais asiente
Arais dice con acento hebreo, «te conviene no olvidarlo »
Abraham mira a arais un poco asustado
Dices con acento lavianés, «qué he hecho?»
Arais suspira levemente
Arais dice con acento hebreo, «el viernes a las 10.00 te dejaremos en libertad »
Arais dice con acento hebreo, «libertad vigilada »
Abraham deja caer las manos y asiente
Dices con acento lavianés, «las 10 de la noche o de la mañana»
Arais dice con acento hebreo, «de la noche serían las 22.00»
Dices con acento lavianés, «sí, señora»
Arais dice con acento hebreo, «llevarás una pulsera de geolocalización »
Dices con acento lavianés, «sí, señora»
Dices con acento lavianés, «y qué… qué tengo que hacer?»
Arais dice con acento hebreo, «trabajarás una jornada laboral normal limpiando estaciones de metro »
Arais dice con acento hebreo, «de 8 a 15 »
Murmuras con acento lavianés, «el metro…»
Abraham asiente
Arais dice con acento hebreo, «y firmarás todos los días en el control más próximo al lugar donde vayas a vivir »
Murmuras con acento lavianés, «puedo vivir en cualquier sitio?»
Arais dice con acento hebreo, «siempre que cumnplas con estos requerimientos »
Arais dice con acento hebreo, «recibirás lo equivalente a lo que supone mantenerte alimentado aquí »
Arais dice con acento hebreo, «nada más»
Abraham asiente levemente
Dices con acento lavianés, «y con eso podré alquilar una habitación en algún sitio?»
Arais dice con acento hebreo, «si quieres realizar otro trabajo por tu cuenta, eso es cosa tuya»
Murmuras con acento lavianés, «sí, señora»
Arais se acerca seria a abraham
Abraham se pega todo lo que puede al muro.
Arais murmura con acento hebreo, «si solo se repite algún incidente »
Abraham niega
Arais murmura con acento hebreo, «con alguien, con algo»
Murmuras con acento lavianés, «no, no»
Arais murmura con acento hebreo, «si le haces daño a esa chica »
Murmuras con acento lavianés, «no se repetirá nada»
Arais dice con acento hebreo, «me entiendes, verdad?»
Arais lo mira fijamente a los ojos
Murmuras con acento lavianés, «sí, señora»
Arais asiente y se aleja los pasos que había avanzado
Arais dice con acento hebreo, «alguna pregunta?»
Abraham se relaja un poco y expulsa el aire contenido
Dices con acento lavianés, «puedo hacer alguna llamada para avisar que saldré?»
Arais dice con acento hebreo, «sí, puedes »
Dices con acento lavianés, «y cuándo podré»
Abraham niega
Arais dice con acento hebreo, «un soldado te traerá el móvil »
Dices con acento lavianés, «sí, gracias, señora»
Arais dice con acento hebreo, «bien, espero no verte jamás por aquí »
Dices con acento lavianés, «y esa pulsera »
Dices con acento lavianés, «la tendré que llevar toda mi vida?»
Arais murmura con acento hebreo, «a no ser que acompañes a naira a hacerse su ecografía »
Arais dice con acento hebreo, «eso lo dirá el tiempo »
Dices con acento lavianés, «puedo hacerle una pregunta?»
Dices con acento lavianés, «más?»
Arais dice con acento hebreo, «hazla »
Dices con acento lavianés, «yo no lo haré voluntariamente, no, no quiero más problemas. Pero»
Dices con acento lavianés, «Si esa pulsera se cae, qué ocurre?»
Dices con acento lavianés, «a quién tengo que avisar? qué tengo que hacer?»
Arais dice con acento hebreo, «esa pulsera no se puede caer »
Arais dice con acento hebreo, «tendrías que utilizar herramientas y no sería algo accidental »
Arais dice con acento hebreo, «pero»
Murmuras con acento lavianés, «y si alguien lo hace?»
Arais mira a abraham
Arais dice con acento hebreo, «qué temes?»
Dices con acento lavianés, «mire, yo desde que les dije todo lo que sabía ahí fuera no voy a recivir abrazos, señora»
Dices con acento lavianés, «justo al contrario»
Arais dice con acento hebreo, «estoy segura que conoces dónde están todos los controles de madrid»
Dices con acento lavianés, «temo que quieran quitarme la pulsera para volver a tener problemas con ustedes, señora»
Arais dice con acento hebreo, «cualquier situación que detectes la pones en conocimiento de los soldados »
Dices con acento lavianés, «sí, los conozco, pero.»
Abraham asiente
Dices con acento lavianés, «sí, señora»
Arais dice con acento hebreo, «de todos modos»
Arais dice con acento hebreo, «si alguien te la quita y deja de emitir, o lo hacce de forma inadecuada »
Arais dice con acento hebreo, «recibirás una llamada »
Arais dice con acento hebreo, «si no la respondes, actuaremos según el protocolo »
Dices con acento lavianés, «sí, señora.»
Arais dice con acento hebreo, «también tendrás un número para llamar en caso de emergencia »
Dices con acento lavianés, «no puedo salir de madrid, verdad?»
Arais dice con acento hebreo, «no, no puedes»
Arais dice con acento hebreo, «para ser más exactos »
Arais dice con acento hebreo, «puedes ir adonde quieras siempre que a las 24 horas estés firmando en madrid, y eso no te da mucho margen »
Dices con acento lavianés, «sí, señora.»
Dices con acento lavianés, «muchas gracias, señora»
Arais dice con acento hebreo, «pero piensa que la pulsera no es de largo alcance »
Arais dice con acento hebreo, «algo más?»
Dices con acento lavianés, «no, señora.»
Arais dice con acento hebreo, «bien, pues eso es todo»
Abraham asiente mirando a arais
Arais mira a abraham y se da la vuelta para salir
Arais abre la puerta y abandona la celda
Abraham suspira mirándose las manos
Arais cierra y bloquea la puerta
Abraham toca la sudadera que le regaló naira
Abraham se acerca al camastro y se sienta
Un soldado abre la celda
Un soldado dice, » 35, el móvil
Abraham vuelve a levantarse
Dices con acento lavianés, «sí, señor»
Un soldado le alarga el móvil a abraham
Abraham se inclina un poco y coge el teléfono
Dices con acento lavianés, «gracias, señor»
Un soldado se queda en el umbral
Abraham mira el teléfono y marca el número de naira
Abraham mira al soldado y pulsa el botón de llamar
Abraham se mueve por la celda esperando a que conteste
Naira dice por teléfono, «abraham?»
Abraham dice por teléfono, «hola, naira»
Abraham dice por teléfono, «cómo estás?»
Naira dice por teléfono, «hola, qué pasa?»
Abraham dice por teléfono, «tengo una buena noticia, al menos para mí»
Naira dice por teléfono, «oh, sí? cuéntame »
Abraham dice por teléfono, «el día 15 viernes me van a dejar en madrid »
Naira se queda en silencio un rato
Abraham dice por teléfono, «voy a tener una pulsera para saber donde estoy»
Abraham dice por teléfono, «bueno, yo no, ellos»
Abraham dice por teléfono, «saber ellos donde estoy yo, perdona que estoy nervioso»
Naira dice por teléfono, «quieres decir que…»
Abraham dice por teléfono, «sí»
se escucha un sollozo ahogado
Abraham dice por teléfono, «naira?»
Naira dice por teléfono, «sí.. sí»
Naira dice por teléfono, «es que.. es que no pensaba que pudiera ser»
Abraham dice por teléfono, «yo tampoco, pensaba que no me harían caso»
Abraham dice por teléfono, «cuando te fuiste »
Abraham dice por teléfono, «pedí hablar con alguien de aquí»
Abraham dice por teléfono, «lo hice muchas veces, pero parece que esta vez me hacen caso»
Naira dice por teléfono, «no hay trampa?»
Naira dice por teléfono, «no será que quieren lastimarte?»
Abraham dice por teléfono, «no lo sé… yo sé que me dejan en madrid limpiando estaciones de metro»
Naira dice por teléfono, «y no tendrás que volver? te vas a quedar?»
Abraham dice por teléfono, «tengo que firmar todos los días donde están los soldados»
Naira dice por teléfono, «pero eso es maravilloso »
naira ríe y llora
Abraham dice por teléfono, «me han dicho que si no tengo problemas, que por mi parte no los voy a tener»
Abraham se queda en silencio escuchando a naira
Naira dice por teléfono, «perdona.. es que »
Abraham dice por teléfono, «sí.»
Naira dice por teléfono, «estoy muy contenta »
Abraham dice por teléfono, «yo aún no me lo creo.»
Naira dice por teléfono, «espero que no sea una broma de mal gusto »
Abraham dice por teléfono, «buscaré algún lugar cerca de plaza españa por si te apetece quedar algún día.»
Abraham dice por teléfono, «no, no»
Abraham dice por teléfono, «no podría bromear con esto»
Naira dice por teléfono, «no digo tú, mi niño, ellos»
Abraham dice por teléfono, «ah. Pues sí, espero que no sea una broma »
Naira dice por teléfono, «te van a pagar ese trabajo?»
Abraham dice por teléfono, «No lo sé. Me han dicho que me darán el equivalente a la comida de aquí.»
Abraham dice por teléfono, «cuánto vale una sopa y un trozo de pan?»
Naira dice por teléfono, «jesús, pero cómo vas a pagar nada con eso »
Naira dice por teléfono, «eso solo te valdrá para comer»
Abraham dice por teléfono, «me han dicho que puedo trabajar en otros sitios»
Naira dice por teléfono, «ah, eso es otra cosa»
Abraham dice por teléfono, «también me han dicho que pasará si sucede algo»
naira se queda callada
Abraham dice por teléfono, «si se vuelve a repetir algo, que yo no volveré a hacer»
Abraham dice por teléfono, «y aun que no han terminado la frase»
Naira dice por teléfono, «confío en ti, abraham»
Abraham dice por teléfono, «ellos harían lo que yo haría »
Abraham dice por teléfono, «gracias, es muy importante.»
Naira dice por teléfono, «yo también estoy pensando en cambiar de casa»
Naira dice por teléfono, «esta no es mía, no me siento cómoda »
Abraham dice por teléfono, «ya.»
Naira dice por teléfono, «quizá.. bueno, ya hablaremos cuando salgas, sí?»
Abraham dice por teléfono, «si quieres si consigo trabajo puedo darte lo que gane para que puedas pagarla»
Abraham dice por teléfono, «sí»
Abraham dice por teléfono, «si me devuelven mis cosas el viernes»
Naira dice por teléfono, «el día 15, el viernes…»
Abraham dice por teléfono, «te llamo, vale?»
Naira dice por teléfono, «sí, de acuerdo»
Abraham dice por teléfono, «me han dicho que trabajaré de 8 a 15»
Un soldado le hace un gesto a abraham
Abraham dice por teléfono, «no sé si eso se aplica el viernes también»
Abraham ve al soldado y asiente
Abraham dice por teléfono, «naira, tengo que colgar»
Naira dice por teléfono, «no sé, ya me dirás»
Abraham dice por teléfono, «un beso»
Abraham finaliza la llamada.
Naira escucha como cuelga y dice, «de acuerdo…»
Abraham estira el brazo con el teléfono
Un soldado entra y coge el móvil
Dices con acento lavianés, «gracias, señor»
Un soldado sale y cierra sin decir nada.