Nueva escena de rol: No me sobreprotejas

Punto de vista: Aletheia

Aletheia se cambia de ropa, coge una chaqueta, su móvil, y las llaves de la casa. mete en un bolsillo de la chaqueta su monedero y sale de la habitación
Aletheia baja las escaleras y se acerca a la puerta, abre y sale de la casa
Comunidad de Madrid; Finca el Renacimiento
Ves Nisan Moco y un coche deportivo de color negro aquí.
Aletheia cierra la puerta con llave
Aletheia coge el móvil, lo desbloquea y teclea
[EFU] Aletheia: «Permiso para abandonar finca el renacimiento destino Fresnedillas de la Oliva»
[EFU] Aras: «Permiso concedido »
Aletheia mira la autorización y teclea, sale de la finca a pie
[EFU] Aletheia: «copiado »
Comunidad de Madrid; Una carretera desértica
Aletheia pide un taxi de incógnito
Abres la aplicación ‘TaxiMan’ y pides un taxi.
El taxi llegará en 9 minutos.
Aletheia le marca a jeanpaul mientras espera el taxi
Hablas por el móvil: «Hola, todavía estás en Firme Unidad, supongo »
Jeanpaul habla del otro lado del móvil: «Hola, mocosa… sí, por qué, qué ocurre?»
Hablas por el móvil: «hablaremos cuando llegue, espérame porque me urge hablar contigo»
Jeanpaul habla del otro lado del móvil: «qué coño pasa?»
Hablas por el móvil: «hablamos cuando llegue, no qiero hacerlo por el móvil.»
Jeanpaul habla del otro lado del móvil: «De acuerdo, te espero »
Aletheia cuelga la llamada
Ves un taxi acercarse.
el taxis se detiene
Aletheia abre la puerta y sube al taxi
Un taxi
Aletheia le indica al taxista hacia dónde se dirige
El taxista se pone en marcha.
Un temblor de tierra sacude Madrid por unos segundos.
El taxi se detiene
Aletheia mira el taxímetro, saca su monedero y cuenta el dinero.
Aletheia le paga al taxista y le da las buenas noches
El taxista le desea buenas noches
Aletheia abre la puerta y baja del taxi
Comunidad de Madrid; Un paraje natural en Fresnedillas de la Oliva
Ves Un taxi aquí.
El taxi se marcha
Aletheia se acerca a la garita
Tras identificarte debidamente, se te conduce a la zona de entrenamiento.
Zona de entrenamiento de Firme Unidad.
Aletheia camina al edificio de la Alid
Edificio de la ALID.
Aletheia se dirige a la sala de reuniones
Aletheia abre la puerta y entra
Sala de reuniones.
Ves un ordenador portátil IQ 26-ba112ot aquí.
Aletheia cierra la puerta
Jeanpaul se gira y la observa
Jeanpaul dice: «vas a explicarme qué pasa, mocosa?»
Aletheia lo mira, su enojo es evidente
Jeanpaul se sorprende al notar sus emociones de manera directa
Aletheia coge una silla, la separa y se sienta
Dices con acento catalán, «voy a ser directa, Jean y quiero que escuches antes de decirme ni explicarme nada»
Jeanpaul asiente
Dices con acento catalán, «Te quiero y eres mi familia, pero no voy a permitir que me sobreprotejas, o que seas egoísta respecto de mí, te ha quedado claro?»
Jeanpaul la observa pero no logra entender a qué viene todo el follón
Aletheia se fija en Jeanpaul
Aletheia se da cuenta que sigue sin comprender
Dices con acento catalán, «Me dijiste que habías avisado que estaría en la clínica, Jean »
Jeanpaul dice: «Y lo hice, Llamé a la doctora Landau y no respondió, por eso le envié un SMS»
Dices con acento catalán, «hablé con ella y me dijo que intentó comunicarse contigo; te escribió y no respondiste»
Jeanpaul dice: «activé el no molestar, supongo que por eso no vi sus mensajes, estaba preocupado por ti… y no, no me quedé esperando a ver si respondía»
Dices con acento catalán, «el caso es, que al parecer tu mensaje fue demasiado escueto y a ella le sentó mal y tiene razón, Jean; sin mencionar el retroceso que eso ha traído en la comunicación y la relación con ella.»
Dices con acento catalán, «además, como es que se te ocurre decirle que Walker recomendaba que no estuviera sola en mi cumpleaños? así, dando por sentado cosas… »
Dices con acento catalán, «ellos no sabían o no saben cuándo cumplo años, Jean…»
Jeanpaul dice: «para el carro un momento»
Jeanpaul dice: «puede que yo haya sido escueto, pero no es que diera por sentado algo que no es verdad, pasas muchísimo tiempo sola en la finca. le informé que si te daban de alta era probable que te llevase a mi casa por eso, pero no puedo adivinar la interpretación que ella iba a darle al mensaje.»
Aletheia resopla
Dices con acento catalán, «Jean, si no das tiempo a que ellos reaccionen, a que puedan obtener más información eso podía pasar. Creo que se ha sentido … no sé si ofendida, pero en todo caso ha interpretado que consideras que ellos no estarían pendientes y sabes que eso no es así.»
Jeanpaul dice: «repito… en ese momento ni siquiera pensé en que se le pudiera dar otra interpretación… Además, como no atendió lo primero que pensé es que estaría en quirófano o alguna maniobra o lo que sea que haga esa mujer. Luego me fui con Walker a comer algo en la cafetería y en lo menos que pensé fue en el móvil.»
Dices con acento catalán, «ya… el tema es que ella asumió que la dejabas fuera, no sé si los demás también, pero es posible. Hoy hemos hablado Y ha sido muy desagradable enterarme de las cosas así.»
Dices con acento catalán, «Yo no creo que tu intención haya sido esa, porque te conozco. Pero ella no.»
Jeanpaul murmura: «no, no me conoce para nada y comprendo que no es que me tenga en buena estima.»
Aletheia suspira
Dices con acento catalán, «el punto es que no puedes hacer las cosas así, Jean. Eres mi familia, pero ellos también importan.»
Dices con acento catalán, «No hagas lo que Ives hizo, por favor… no me sobreprotejas así, porque eso no me ayuda y al final, las cosas se tuercen… »
Jeanpaul aprieta los dientes
Jeanpaul se levanta de golpe
Jeanpaul dice: «no me compares con ives, Eva… admito que puedo haber actuado de manera impulsiva, movido por lo descolocado que me dejó lo que ocurrió… pero no actúo de la misma manera que él lo hizo contigo.»
Aletheia se levanta y pone la cafetera
Dices con acento catalán, «quizá no con la misma intensidad, ni en las mismas circunstancias; pero en ocasiones sí me sobreproteges y eso no funciona, Jean, entre otras cosas porque es algo que no quiero»
Jeanpaul se deja caer en la silla
Jeanpaul dice: «de acuerdo… no negaré que a veces actúo de forma inconsciente, me excedo pero también evito hacerlo cuando me percato, y me freno»
Aletheia sirve dos vasos de café y le da uno a Jeanpaul
Jeanpaul comienza a sorber el café
Aletheia se sienta a su lado
Aletheia lo mira a los ojos
Jeanpaul le sostiene la mirada
Dices con acento catalán, «promete que no volverás a hacer algo así, Jean. Promete que llamarás a Aras o a Arais si algo ocurre que lo requiera y yo no puedo hacerlo.»
Dices con acento catalán, «y que les darás margen de responder.»
Jeanpaul da un trago largo al café
Jeanpaul dice: «de acuerdo, por eso no hay problema»
Jeanpaul dice: «Por otro lado, lamento si la doctora dio esa interpretación a mi mensaje. si bien consideré de alta probabilidad que estuvieses sola el día de tu cumpleaños, sabes que no lo hice pensando en abandono o desinterés por su parte; más bien por desconocimiento y ocupaciones propias de todos ellos, eso es todo.»
Jeanpaul arruga el vaso y lo tira a la papelera
Jeanpaul dice: «en mi puta vida me habría imaginado lo que esa mujer iba a interpretar »
Dices con acento catalán, «ya, en todo caso, el tema es que no fue la mejor forma y te pido que me ayudes a evitar roces de esta naturaleza o de cualquier tipo en el futuro, Jean.»
Jeanpaul dice: «no te preocupes, me ocuparé de que así sea, al menos por mi parte.»
Aletheia asiente
Jeanpaul dice: «ya no estás enfadada?»
Aletheia niega
Dices con acento catalán, «no tiene sentido enfadarme por algo que no puedo cambiar y de paso, escapa a mi control. Reconozco que me sentó mal, pero lo cierto es que no puedo hacer nada ni con las cosas que tú haces, ni con las interpretaciones de Arais o los demás. Al menos no más de esto que estoy haciendo ahora contigo y que hice con ella, hablarlo.»
Jeanpaul dice: «lamento si te ocasioné problemas, Aletheia. Es lo que menos quisiera hacer.»
Dices con acento catalán, «lo sé y bueno… yo creo que esas diferencias siempre van a estar, así que mejor aprender a lidiar con ellas. Me parece que tarde o temprano la cuerda iba a reventar, lo malo es que hayas estado por medio otra vez.»
Jeanpaul dice: «aqué te refieres, mocosa?»
Aletheia bebe café
Aletheia suspira
Dices con acento catalán, «hoy hablando con ella, me decía que no me comprende. ella no comprende por qué después de tanto tiempo yo no me apoyo en ellos, no hago lo que ellos harían, o al menos ella, siendo específicos. Según su apreciación yo me distancio de ellos, o lo he hecho de nuevo»
Dices con acento catalán, «y yo no comprendo porqué el hecho de no apoyarme en ellos en primera instancia es un problema que genera ese malestar o lo que sea que les genere, Jean.»
Dices con acento catalán, «cuando incluso ya les comenté que no sé hacer eso, a veces ni a ti te pido ayuda…»
Dices con acento catalán, «ellos viven situaciones, les pasan cosas que no vienen a contarme, ni me llaman para decírmelas y no por eso yo asumo que ellos se distancian. A mí me parece natural puesto que nos vemos poco, pero si yo no cuento que me pasa o qué siento, es un problema y yo no comprendo eso.»
Jeanpaul la observa
Jeanpaul dice: «a qué te refieres, nena?»
aletheia bebe café
Dices con acento catalán, «Mira, el día que hablé con Aras supe que su compañera Masha murió en Afganistán y me fijé por su expresión que le afectó. ¿Cuándo fue eso? No tengo idea, sé que él ha ido varias veces allí. pero él no me llamó para decirme nada. Melany se encargó de Martínez no supe ni cuando, ella no dijo nada y se distanció porque lo necesitaba. Lilu tiene su suegro con cáncer y le han ocurrido cosas. si no hubieran estado aquel día en el jardín de la finca, es probable que yo ni siquiera supiera que el padre de Etién está en Madrid. Imagino que ella se lo dijo a Arais y que Aras lo sabría. Pero no por eso yo asumo que Melany o Lilu se distancian o no se apoyan en mí y lo mismo con Aras, eso no es un problema para mí y no porque no me importe lo que les ocurra, sino porque pienso que se apoyan en quien tienen más a mano, quizá; o en quien sienten más afinidad. Desde luego, si me dicen las cosas, si me piden apoyo ahí estoy y en ocasiones me ofrezco de manera desinteresada, no por establecer un puente como me dijo Hoy Arais.»
Jeanpaul la observa, serio
Jeanpaul dice: «eso te dijo?»
Aletheia asiente
Aletheia respira profundo
Dices con acento catalán, «Me dijo que solo me ven cuando les cocino como si con eso buscase establecer un puente; en fin…»
Jeanpaul dice: «Lo que pasa, es que … cuando queremos a alguien, queremos estar en las buenas y las malas… puede ser y solo especulo porque no les conozco, que ellos resientan que tu no les busques, que lo entiendan como un rechazo»
Aletheia lo mira, reflexiva
Dices con acento catalán, «es posible…por lo demás, tal como le dije a ella hoy, no tengo intenciones de ahondar, no pretendo romperme la cabeza imaginando o asumiendo, por eso le llamé y le pregunté qué ocurría. hablamos incluso de Ives, Ya veremos que ocurre con ella de aquí en adelante. Porque no la veo muy por la labor de hacer nada por ver si se mejoran las cosas, aunque sí me parece positivo que tuviese en cuenta que hay que aceptar las diferencias y que no por ello eso tiene que alterar lo que pueda haber entre ambas; pero ya se verá»
Jeanpaul se sorprende
Jeanpaul dice: «creí que no querías hablar de ese tema con ella.»
Dices con acento catalán, «y así era, pero también es verdad que quiero cerrar el capítulo de Ives en mi vida, al menos en la medida que sea posible.»
Aletheia respira profundo
Jeanpaul asiente
Jeanpaul dice: «qué te dijo?»
Dices con acento catalán, «en resumen lo que yo imaginaba… estaba dolido conmigo, al punto de que al volver de su viaje iba a terminar la relación de pareja, al menos. Porque según me había asumido como la Madre de Franc. que me había querido muchísimo»
Jeanpaul murmura: «había querido? o sea, que se le agotó el amor.»
Aletheia lo mira
Dices con acento catalán, «ella dice que no recuerda que él dijese que ya no me quería, lo que deja abierta la posibilidad de que se lo dijese y no lo recordase o de que no lo hiciese, pero bueno, es posible que ya no sintiera lo mismo, Jean. Esas cosas pasan, así es que se agotan las relaciones… le dije lo que tú ya sabes, que si me hubiera buscado esa mañana, habría ido a hablar con él… y que bueno, ella tomó partido por él, yo no la culpo ni mucho menos. Pero quise explicarle.»
Jeanpaul asiente
Jeanpaul dice: «y ella qué dijo?»
Dices con acento catalán, «que no sabía donde estaba yo… que acudió a él porque él le pidió ayuda y yo no»
Jeanpaul se pone serio
Jeanpaul dice: «supongo que no le pasó por la cabeza usar el móvil, llamarte, pasarte un sms aunque fuese para decirte que el hombre se largaba a Almería.»
Aletheia lo mira
Dices con acento catalán, «eso ya no importa, Jean.»
Jeanpaul suspira y asiente
Jeanpaul dice: «lo siento, llevas razón. creo que me estoy dejando llevar por la molestia que me ocasiona cómo se comportó contigo y su interpretación de mi mensaje.»
Dices con acento catalán, «Jean ella tenía razón en sentirse molesta»
Jeanpaul dice: «sí, pero conmigo, no contigo, Aletheia.»
Dices con acento catalán, «sí, eso sí es cierto. pero lo importante es que conversamos. Hoy al menos me quedó un poco más claro lo que esperan, así que puedo actuar en consecuencia.»
Dices con acento catalán, «o al menos lo que ella espera.»
Jeanpaul dice: «bien, y qué espera la doctora?»
Dices con acento catalán, «que me comunique con ellos, digamos a modo de resumen. lo que alguna vez tú mismo me has planteado, que use el móvil y y mantenga el contacto »
Aletheia se termina el café que se ha quedado algo frío
Jeanpaul dice: «bueno, en eso le doy la razón. Pueden no verse, pero sostener contacto. Eso sí, de manera bilateral y equilibrada; así es que las cosas marchan»
Dices con acento catalán, «sí, yo no se la he quitado. pero bueno, habrá que esperar un poco a ver qué ocurre, porque a pesar de conversar, la sentí un poco a la defensiva y eso no creo que cambie de la noche a la mañana, o incluso si cambie»
Jeanpaul dice: «y con ella también te comprometiste a algo?»
Aletheia niega
Dices con acento catalán, «pero tal como te dije en el caso de Aras, si ella necesita cercanía, pues eso intentaré hacer.»
Dices con acento catalán, «no sé si me salga como ella espera, pero en todo caso, de mí no quedará no haber intentado mejorar las cosas.»
Jeanpaul dice: «y lo que tú necesitas, qué, mocosa?»
Aletheia suspira profundo
Dices con acento catalán, «yo necesitaría que no se compliquen tanto; si en algún momento me distancio o me aíslo, a fin de cuentas procuro estar cuando me necesitan y a veces necesito espacio; pero como ya lo hemos conversado y eso no funciona; y no se trata nada más de lo que yo necesito, pues me ocuparé de esto a ver si las cosas mejoran. si acaso no mejoran, igual me quedaré tranquila de que lo intenté y no me andaré preguntando y si hubiese hecho esto o lo otro.»
Jeanpaul la observa y la coge de la mano
Dices con acento catalán, «Puede sonar egoísta, pero en este momento lo que más me importa es Franc y sentirme bien yo; estar tranquila, avanzar en el camino»
Jeanpaul aprieta su mano
Dices con acento catalán, «Por otro lado, el miércoles fui a practicar la comunicación cenando con Aras»
Jeanpaul la observa muy sorprendido
Jeanpaul dice: «explícame como fue eso?»
Dices con acento catalán, «Me llevaba de regreso a la finca porque fui con Arais y él a saltar sin paracaídas»
Jeanpaul dice: «pero a ese hombre que mierda le pasa por la cabeza? y si te hubiese afectado? Debiste consultar con Walker; además, la doctora es mucho más pequeña y liviana que tú y si no te lograba coger?»
Dices con acento catalán, «Aras llevó un hombre, un ruso muy simpático, por cierto. como precaución, imagino»
Jeanpaul se apacigua
Jeanpaul dice: «de todas formas, me parece prematuro haberte llevado a semejante actividad»
Dices con acento catalán, «Jean, no comencemos. El lo sugirió y yo acepté. No me llevó del codo como una niña pequeña»
Aletheia recuerda como la llevaba de la mano hacia la puerta y se queda callada un instante
Jeanpaul dice: «qué?»
Dices con acento catalán, «Nada, me estaba acordando de lo impresionante que es saltar al vacío»
Dices con acento catalán, «el caso es que fuimos en el coche de Arais y aunque le dije que volvía en taxi, el insistió en llevarme. fue algo tan raro»
jeanpaul dice: «raro por qué?»
Aletheia reflexiona, recordando
Dices con acento catalán, «había leído la notificación que dejé y me escribió un correo y todo. Y de camino a la finca fue muy amable, la verdad.»
jeanpaul la mira
Jeanpaul dice: «Y qué es lo raro?»
Dices con acento catalán, «pues, es que no lo esperaba. Luego no sé, le daría hambre o qué se yo y condujo hacia Madrid, cenamos y charlamos durante la cena. Me contó muchas cosas sobre él.»
Jeanpaul dice: «Pues, mocosa, ya era hora de que pudieran tener una charla»
aletheia se sonroja un poco
Jeanpaul dice: «por qué te sonrojas?»
Aletheia se muerde el labio
Dices con acento catalán, «es que me dijo …»
Jeanpaul entorna los ojos
Jeanpaul dice: «qué te dijo?»
Dices con acento catalán, «promete que no te vas a reír, Jean»
jeanpaul dice: «habla de una vez, mocosa…»
Dices con acento catalán, «No tiene pareja, pero dice que … no está dispuesto a tenerla y que así es feliz»
Jeanpaul dice: «ya veo»
Jeanpaul la mira y reprime la risa; le habla muy serio
jeanpaul dice: «espero que ni se te pase por la cabeza hacerle de celestina… ni con Landau ni con nadie, Ale. Míralo como un mensaje divino y lo bastante claro.»
Aletheia lo mira
Dices con acento catalán, «que no… ya te dije que no lo voy a hacer; además, el dice que es feliz, aunque también dice que echa de menos eso devivir, tener una pareja y sabes?»
Jeanpaul niega
Dices con acento catalán, «Nada peor para intentar ser celestina, que alguien esté negado a emparejarse, así que ni hablar.»
Dices con acento catalán, «De todas formas, aunque haya hecho esa decisión de manera consciente, eso no lo exime de enamorarse, de que le atraiga alguien o incluso que se la lleve a la cama»
Jeanpaul la mira, incrédulo
Jeanpaul dice: «Aletheia…»
Dices con acento catalán, «¿qué? No estoy diciendo nada censurable. Aras es hombre y el sexo es una necesidad fisiológica. Por mucho que se masturbe, no creo que no mire a las mujeres y no se sienta atraído, que no pueda tener sexo con alguna. Dijo que tiene vida personal.»
Jeanpaul la mira
Jeanpaul dice: «Pues eso, Ale… vida personal en donde no hay que opinar ni meterse, mocosa»
Dices con acento catalán, «No, si yo no me meto, solo te digo lo que pienso y no sé, eso de enamorarte de alguien y no estar con él porque decidiste no tener pareja por tu trabajo; eso tiene que ser difícil, Jean. Y lo demás, pues no digo nada raro. Las personas tienen sexo y no querer tener pareja no implica no querer tener sexo… aunque»
Jeanpaul niega y se pone de pie, haciendo que la chica se levante
Jeanpaul dice: «aunque, qué?»
Aletheia se queda pensando un momento
Dices con acento catalán, «Nada, no me hagas caso, Jean… solo pensaba que él es siempre tan »
Jeanpaul camina con ella hasta la puerta
Jeanpaul dice: «tan qué? Ya vas a meterte con el hombre?»
aletheia niega
Dices con acento catalán, «Estos días he visto un Aras que no conocía, si es que puede decirse que alguna vez conocí a Aras y me descoloca»
Jeanpaul la mira
Jeanpaul dice: «Nena, te lo vengo diciendo… de hombres tu sufres de ceguera selectiva, no te enteras de nada.»
Aletheia sale con Jeanpaul de la sala
Edificio de la ALID.
Aletheia se encoge de hombros
Dices con acento catalán, «Me entero de lo que me tengo que enterar al trabajar y el trabajo marcha bien, ¿no?»
Jeanpaul pone los ojos en blanco
Jeanpaul coge de la mano a Aletheia para apresurarla
Jeanpaul dice: «vamos, te escolto»
Kalev va entrando al edificio y se lo topan de frente
Kalev los mira, intenta disimular pero la tensión de verlos juntos se le nota
Kalev dice: «buenas noches Drako, Moira»
Jeanpaul dice: «buenas noches, Kalev, nos vemos mañana, ¿no?»
Kalev asiente y sigue hacia las habitaciones
Dices con acento catalán, «tú sabes qué le ocurre a Kalev, Jean? últimamente anda como si lo tuvieran cogido de los cojones y se los apretaran, mare meva; comienza a recordarme a Aras, así, siempre todo rígido como con un palo en el…»
Jeanpaul se fija que Kalev se ha detenido al final del pasillo y los mira, mientras que Aletheia ya ha pasado del tema.
Jeanpaul sale del edificio con Aletheia y piensa que es impresionante que la chica no se dé cuenta de nada
Jeanpaul camina con Aletheia hacia la zona de vehículos.