Nueva escena de rol: Lo que no salve un niño

Punto de vista: Arais

Aras habla con noah
Aras murmura con acento Lituano, «ahora cuando venga, espera»
Noah dice: » male
Aras dice con acento Lituano, «pero termina de ponerle papel a la esquina,que se vé el sol»
Aras dice con acento Lituano, «que si se vé no es una sorpresa»
Noah se muerde la lengua dejando la punta fuera y tapa todo el sol
Noah dice: » atii?
Aras mira por encima de la cabeza de noah y asiente
Aras murmura con acento Lituano, «espera, que le llamo»
Aras murmura con acento Lituano, «estás preparada?»
Aras murmura con acento Lituano, «te sabes la canción?»
Noah dice: » tsi, toy palada
Noah dice: » tsiii
Aras murmura con acento Lituano, «fijo?»
Noah mira a aras
Aras mira a noah
Aras murmura con acento Lituano, «segura?»
Noah dice: » tsii mía
Aras murmura con acento Lituano, «a ver»
Noah se pone a cantar: año pelí, año pelí,aaamos tolos, año peeeliiii
Aras asiente
Aras murmura con acento Lituano, «voy a llamarla, cuando entre cantamos»
[S.Y] Aras: «landau?»
Noah ríe y coge la mano de aras
[S.Y] Arais: «copio »
Aras acaricia la mano de noah con un dedo
[S.Y] Aras: «despacho, hay guardias que no cuadran»
Noah mueve los pies, impaciente
[S.Y] Arais: «enseguida voy »
Aras le da el regalo a noah
Noah lo coge con las dos manos
Aras murmura con acento Lituano, «ya viene.»
Arais llama a la puerta
Aras sonríe
Aras murmura con acento Lituano, «shh»
Aras dice con acento Lituano, «quién es?»
Noah dice flojito shhh
Dices con acento hebreo, «yo, señor »
Aras aprieta la mano de noah sonriéndole
Aras susurra, le digo que entre?
Noah no puede más de inmpaciencia
Noah susurra: «tsiii
Aras dice con acento Lituano, «puedes entrar»
Arais abre y entra
Arais abre mucho los ojos
Noah canta: aaaño pelíiii
Aras dice con acento Lituano, «cumpleaños feliz, cumpleaños feliz, te deseamos todos cumpleaños feliz»
Noah canta: aaaño pelíiiii, aaaamo tolooos, añooos peliiii
Aras aplaude
Arais ríe y corre hacia su hija
Aras dice con acento Lituano, «nos han faltado entrenamientos.»
Arais se agacha y la abraza, besándola
Dices con acento hebreo, «pero bueno!»
Dices con acento hebreo, «qué sorpresa!»
Noah dice: » tsiii, úa topesaa
Arais mira a aras y le sonríe
Aras dice con acento Lituano, «se hizo la dormida antes»
Noah dice: » toma eto e pala ti,mama
Murmuras con acento hebreo, «oh, gracias, mi vida »
Murmuras con acento hebreo, «que se hizo la dormida?»
Aras dice con acento Lituano, «eso es de noah, que lo ha estado haciendo aquí, le ha llevado varios días de trabajo»
Arais lo desenvuelve con cuidado
Arais sonríe ampliamente
Se trata de una hoja de papel pegada sobre un cartón. Hay un dibujo de una mujer con los brazos abiertos. Sobre sus ombros hay un 2 y un 5. En la esquina superior izquierda hay un sol dibujado con ojos y una boca sonriente, en la esquina superior derecha La cabeza de un caballo y unas carpas volando. en la esquina inferior derecha hay unas letras escritas de cualquier forma que forman el nombre de Noah y bajo ellas una firma.
Aras dice con acento Lituano, «los peces en el cielo… son peces mágicos»
Murmuras con acento hebreo, «es.. es maravilloso »
Arais mira el dibujo
Noah mira a su madre, sonriendo
Noah dice: » e teñó alas mayudalo mutso
Dices con acento hebreo, «sí?»
Noah dice: » tsiii
Noah salta de entusiasmo
Arais sonríe y deja el dibujo con cuidado
Aras dice con acento Lituano, «bueno, solo a pegar el papel, a nada más»
Arais coge a su hija en brazos
Murmuras con acento hebreo, «lo mejor de mi vida»
Arais la besuquea
Arais se acerca a aras y lo abraza con un brazo
Aras abraza a arais y a noah
Aras murmura con acento Lituano, «feliz cumpleaños.»
Noah dice: » lo mejol de la vida toy yo
Arais ríe
Dices con acento hebreo, «gracias »
Aras sonríe y se aparta un poco
Aras dice con acento Lituano, «sí, tú eres lo mejor»
Noah se cuelga del cuello de su madre
Aras dice con acento Lituano, «pero se te olvida algo, noah»
Murmuras con acento hebreo, «mi cielo »
Noah mira a aras
Aras señala el cajón
Aras susurra, «el pastel pequeño»
Noah nueve los pies para que arais la baje
Arais la deja en el suelo
Noah corre a abrir el cajón y saca una bandejita
Noah la pone en la mesa
Dices con acento hebreo, «anda!»
Aras coge un mechero
Noah dice: » ahola tene te toplá, mama
Aras dice con acento Lituano, «cuantas veces encendemos las belas, noah?»
Noah piensa
Noah pone dos dedos en una mano y cinco en la otra
Aras dice con acento Lituano, «y eso es?»
Aras susurra, 25
Noah dice: » eto e.. mentitinco
Dices con acento hebreo, «muy bien!»
Aras prende las belas
Aras dice con acento Lituano, «venga, que fué noah ella sola en su caballo a comprar la tarta»
Noah dice: » men, mama, men tene te toplá y tene te lecí un deteo
Arais sonríe a a su hija
Arais se acerca al pastel y cierra los ojos
Murmuras con acento hebreo, «un deseo.. sí, ya lo tengo »
Arais abre los ojos
Noah dice: » úuuo,,, dos…. y
Arais sopla fuerte
Aras aplaude
Noah aplaude chillando de alegría
Aras sonríe
Dices con acento hebreo, «muchas gracias a los dos »
Aras dice con acento Lituano, «no, es de ella sola»
Dices con acento hebreo, «ha sido toda una sorpresa »
Noah mira a su madre y sonríe terminando la sonrisa en un gran bostezo
Aras coge a noah
Aras dice con acento Lituano, «ala»
Aras dice con acento Lituano, «me la llevo »
Dices con acento hebreo, «anda, muy bien »
Aras dice con acento Lituano, «ahora vuelvo»
Arais asiente
Dices con acento hebreo, «buenas noches, mi vida»
Arais le da un beso a noah
Aras dice con acento Lituano, «buenas noches»
Noah dice: » na note mama
Aras dice con acento Lituano, «ah, que es a la niña»
Arais ríe
Arais palmea el brazo de aras
Aras sale corriendo del despacho con noah
Noah ríe
Aras murmura con acento Lituano, «vamos que es muy tarde»
Noah dice: » tsii e mu talde teñó alas
Aras murmura con acento Lituano, «que como no descanses mañana no podemos seguir con el cumpleaños»
Noah dice: » tsii, moy a momí
Aras sale del edificio
Noah apoya la cabeza en el hombro de aras
Aras regresa al despacho tras 15 minutos
Aras cierra la puerta
Arais está mirando el dibujo
Aras dice con acento Lituano, «está muy conseguido, eh?»
Dices con acento hebreo, «ya lo creo »
Arais mira a aras
Dices con acento hebreo, «que solo tiene dos años, aras»
Aras dice con acento Lituano, «y qué te digo yo?»
Arais repasa los dibujos con el dedo
Aras dice con acento Lituano, «digo que está muy bien hecho »
Aras se acerca a arais
Dices con acento hebreo, «sí sí, pero yo te hago a ti una reflexión »
Aras dice con acento Lituano, «ojalá yo supiera hacer eso con 2, dudo que sepa hacerlo con 26»
Arais sonríe
Dices con acento hebreo, «todo es proponérselo »
Aras señala los peces en el aire
Aras dice con acento Lituano, «dime si eso no es imaginación»
Dices con acento hebreo, «ya lo creo »
Aras dice con acento Lituano, «tiene aquí a lo más importante de su vida»
Aras dice con acento Lituano, «los peces, el caballo y a su madre»
Arais lo mira
Aras dice con acento Lituano, «bueno, y el sol»
Aras mira a arais
Murmuras con acento hebreo, «gracias»
Dices con acento hebreo, «la verdad es que estaba siendo un día horrible »
Aras dice con acento Lituano, «lo siento, por la parte que me toca»
Dices con acento hebreo, «acepto las disculpas »
Murmuras con acento hebreo, «madre mía »
Aras dice con acento Lituano, «tengo mucha presión encima y aun que me hubiera gustado desconectar hoy»
Dices con acento hebreo, «no, ya he visto que no »
Aras dice con acento Lituano, «ese ruso no me quita ojo de encima»
Dices con acento hebreo, «cuánto tiempo va a estar?»
Aras dice con acento Lituano, «el ruso?»
Aras dice con acento Lituano, «no lo sé»
Aras dice con acento Lituano, «pero es un puto ojo que me sigue por todos sitios»
Dices con acento hebreo, «paciencia »
Aras dice con acento Lituano, «van a juzgar al juez que me juzgó»
Aras murmura con acento Lituano, «menudo trabalenguas»
Dices con acento hebreo, «esto es…»
Dices con acento hebreo, «no sé cómo calificarlo »
Arais se apoya en la mesa
Aras dice con acento Lituano, «inténtalo»
Dices con acento hebreo, «demencial?»
Dices con acento hebreo, «no sé»
Aras dice con acento Lituano, «sí, podría calificarse así»
Dices con acento hebreo, «no es exactamente lo que quiero decir, pero »
Dices con acento hebreo, «puede servir »
Aras dice con acento Lituano, «yo cada día siento que me quemo más.»
Aras dice con acento Lituano, «es como si de repente todo lo que hago, todo lo que hice no sirve para nada»
Dices con acento hebreo, «no sé si todos terminaremos así »
Dices con acento hebreo, «pero habría que evitarlo »
Aras dice con acento Lituano, «dónde han quedado los militares con 80 años?»
Murmuras con acento hebreo, «no sé»
Aras dice con acento Lituano, «o no estaban sometidos a esto o son dioses»
Aras dice con acento Lituano, «pero seguimos juntos, que es lo importante.»
Murmuras con acento hebreo, «mejor no hacerse demasiadas preguntas »
Aras dice con acento Lituano, «Hoy Esteban me ha dicho que »
Aras dice con acento Lituano, «a preguntas profundas respuestas superficiales.»
Arais piensa
Aras dice con acento Lituano, «aún estoy pensando en qué significa»
Dices con acento hebreo, «no lo sé, y no me apetece mucho pensar ahora »
Aras abraza a arais
Arais lo abraza
Aras murmura con acento Lituano, «no, que es tu cumpleaños y yo como idiota dándote carga mental»
Murmuras con acento hebreo, «bueno, es lo que nos toca estos días »
Aras murmura con acento Lituano, «y cuándo nos toca relax?»
Murmuras con acento hebreo, «no lo sé»
Murmuras con acento hebreo, «nos toca?»
Aras murmura con acento Lituano, «sale en el cuadro de turnos?»
Aras murmura con acento Lituano, «tú como sargento deberías de saberlo»
Murmuras con acento hebreo, «no lo he visto por ningún sitio »
Aras se aparta un poco de arais
Aras dice con acento Lituano, «pues habrá que buscarlo»
Murmuras con acento hebreo, «cuando el ruso se vaya »
Aras dice con acento Lituano, «al menos una tarde para ir de compras»
Dices con acento hebreo, «ir de compras? en serio?»
Aras dice con acento Lituano, «fíjate los brazos que tengo»
Aras dice con acento Lituano, «puedo llevar muchas bolsas»
Arais sonríe
Murmuras con acento hebreo, «odio ir de compras »
Arais ríe
Aras dice con acento Lituano, «yo también, pero hay algo que siempre pasa cuando salimos»
Aras dice con acento Lituano, «y es que reímos»
Dices con acento hebreo, «eso es cierto »
Aras dice con acento Lituano, «así que la compra es una escusa »
Dices con acento hebreo, «pronto tendré que ir a por ropa para noah, eso sí »
Aras dice con acento Lituano, «pues la pago yo»
Dices con acento hebreo, «y eso por qué?»
Murmuras con acento hebreo, «tengo que pasarle las facturas a su padre»
Aras dice con acento Lituano, «pues porque no te he comprado nada para tu cumpleaños, que me dirás tú, qué tiene que ver Noah?»
Dices con acento hebreo, «pues sí »
Aras dice con acento Lituano, «ah»
Aras dice con acento Lituano, «no sabía lo de las facturas»
Dices con acento hebreo, «es broma, aras»
Aras dice con acento Lituano, «ah, vale»
Aras sonríe
Arais sonríe
Aras dice con acento Lituano, «que yo de esto no entiendo»
Aras dice con acento Lituano, «bueno, que lo que te haga falta»
Aras dice con acento Lituano, «no he tenido tiempo para nada»
Dices con acento hebreo, «aras, que no te preovcupes, de verdad»
Dices con acento hebreo, «esto que habéis hecho es el mejor regalo »
Aras dice con acento Lituano, «No pensarías que tu hija no iba a celebrarlo, estaba deseando»
Arais sonríe
Aras dice con acento Lituano, «bueno»
Aras dice con acento Lituano, «por qué no vas a dormir con ella?»
Dices con acento hebreo, «porque estoy de guardia, supuestamente, en »
Arais mira la hora
Aras dice con acento Lituano, «en nada»
Dices con acento hebreo, «10 minutos »
Aras dice con acento Lituano, «ve con tu hija, ya me encargo yo de esa guardia»
Dices con acento hebreo, «oh, me da libre, mayor?»
Aras dice con acento Lituano, «es mi regalo»
Dices con acento hebreo, «está bien, acepto »
Aras dice con acento Lituano, «y no me llames mayor, lo odio»
Dices con acento hebreo, «es feo, sí »
Aras dice con acento Lituano, «odio tantos… protocolos tantas palabras así»
Aras dice con acento Lituano, «estoy seguro que perderíamos una guerra solo diciendo todos los cargos antes del nombre»
Dices con acento hebreo, «bueno, ahora nos obligan a esto »
Aras dice con acento Lituano, «no, me obligan a mí»
Dices con acento hebreo, «vete a saber qué más cosas observa ese ruso »
Aras dice con acento Lituano, «pues como siga tocándome lo que no tiene que tocarme»
Aras dice con acento Lituano, «lo terminaré haciendo ensaladilla»
Aras murmura con acento Lituano, «rusa»
Dices con acento hebreo, «bueno, bueno »
Arais sonríe
Aras dice con acento Lituano, «porque me tiene cansadísimo»
Aras dice con acento Lituano, «esteban no tiene ni idea»
Aras dice con acento Lituano, «La semana que viene viene el Alemán para evaluarme»
Aras dice con acento Lituano, «a ver si me sé la lección»
Dices con acento hebreo, «pues aprueba »
Aras dice con acento Lituano, «si supiera que es lo que tengo que aprovar…ñ»
Dices con acento hebreo, «aunque nos pongas a secar boca abajo al sol »
Aras dice con acento Lituano, «me siento ridículo haciendo esto»
Dices con acento hebreo, «es temporal, aras »
Aras dice con acento Lituano, «ya, pero no es mi trabajo»
Aras dice con acento Lituano, «es que no es mi trabajo»
Murmuras con acento hebreo, «lo sé»
Aras dice con acento Lituano, «sea temporal o sea para siempre, no soy militar para gritarle a una persona que no hace nada mal»
Aras dice con acento Lituano, «ojalá me degradaran a raso»
Dices con acento hebreo, «te estás cuestionando demasiadas cosas »
Dices con acento hebreo, «así te costará mucho seguir adelante »
Aras dice con acento Lituano, «es que no sabes lo que es 24 horas al día con ese tío detrás de tí»
Dices con acento hebreo, «no, no lo sé »
Dices con acento hebreo, «he tenido supervisiones cuando estaba en israel, pero nunca me preocuparon »
Aras dice con acento Lituano, «yo también en mi formación, pero no ahora»
Dices con acento hebreo, «hacía caso omiso »
Dices con acento hebreo, «no, no era formación »
Dices con acento hebreo, «era control de agentes »
Aras dice con acento Lituano, «bueno, es algo ligeramente diferente»
Murmuras con acento hebreo, «haz como si no lo vieras »
Aras dice con acento Lituano, «eso haré»
Aras dice con acento Lituano, «no verlo»
Arais se aparta de la mesa y le da un abrazo a aras
Murmuras con acento hebreo, «ánimo »
Aras abraza a arais y se aparta
Aras dice con acento Lituano, «venga, a dormir»
Aras dice con acento Lituano, «llévate el dibujo»
Dices con acento hebreo, «sí, buenas noches aras »
Arais coge el dibjo
Aras dice con acento Lituano, «descansa»
Dices con acento hebreo, «tú también, cuando puedas »
Aras dice con acento Lituano, «venga, fuera»
Arais abre la puerta
Arais sonríe a aras y sale
Aras sonríe a arais.