Nueva escena de rol: Para terminar el año

Punto de vista: Neutro

Abraham coge el teléfono y llama a Arais.
El teléfono da tono.
Arais ha descolgado la llamada.
Arais dice por teléfono, «hola, abraham »
Abraham dice por teléfono, «Hola, soy abraham.»
Arais dice por teléfono, «qué ocurre?»
Abraham dice por teléfono, «Mire yo no sé que está pasando.»
Arais dice por teléfono, «te escucho»
Abraham dice por teléfono, «Hoy vuelven a quedarse con 5 euros, que por mí no hay ningún problema. Pero si cada vez que voy a firmar me quitan dinero»
Abraham dice por teléfono, «no sé a que responde esto»
Abraham dice por teléfono, «es parte de mi condena? es que no lo sé»
Arais dice por teléfono, «desde luego que no »
Arais dice por teléfono, «volveré a informar de ello, ha sido el mismo efectivo?»
Abraham dice por teléfono, «no, no ha sido el mismo»
Arais dice por teléfono, «de acuerdo »
Abraham dice por teléfono, «pero es que.»
Arais dice por teléfono, «sí?»
Abraham dice por teléfono, «vale, espero la respuesta de nuevo»
Arais dice por teléfono, «ibas a decir algo »
Abraham dice por teléfono, «y no hace falta que me devuelvan el dinero, va a costar más la gasolina que los 5 euros»
Abraham dice por teléfono, «lo único que pido es que me dejen en paz»
Arais dice por teléfono, «sí, lo entiendo »
Abraham dice por teléfono, «ya demasiado me cuesta mantener una buena relación con los vecinos teniendo que ir a firmar todos los días ahí»
Arais dice por teléfono, «veremos qué está pasando »
Abraham dice por teléfono, «gracias.»
Arais dice por teléfono, «buenas tardes »
Abraham Cuelga la llamada.
Abraham regresa al salón y sigue viendo una película con naira.
En Soria, Etién recibe una llamada
Llamada entrante de Aras.
Etién descuelga la llamada y se establece la comunicación.
Aras dice por teléfono, «Hola Etién. »
Etién dice por teléfono, «hola, aras »
Aras dice por teléfono, «mira ya me siento mal llamarte para estas idioteces»
Etién dice por teléfono, «qué ocurre ahora»
Aras dice por teléfono, «pero otra vez han vuelto a quedarse con dinero del preso de fresnedillas»
Etién dice por teléfono, «otra vez?»
Aras dice por teléfono, «5 euros, pero ya no es el dinero»
Etién dice por teléfono, «no, no es el dinero »
Aras dice por teléfono, «ayer fueron 80, hoy 5»
Etién dice por teléfono, «y menos con reincidencia »
Etién dice por teléfono, «me ocupo yo personalmente, aras »
Aras dice por teléfono, «gracias.»
Etién dice por teléfono, «volaré a fresnedillas »
Aras dice por teléfono, «libero la llamada. un saludo.»
Aras ha colgado.
Una hora después
Comunidad de Madrid; Fresnedillas de la Oliva
Etién camina hacia la parte delantera del puesto militar
Emilio sale del bar despidiéndose del camarero
Emilio ve el helicóptero y se tensa
Etién se fija en el soldado a pocos metros del bar
Emilio camina hacia el puesto a paso rápido
Etién sigue camino hacia el puesto
Emilio llega al puesto y se cuadra
Etién mira al soldado
Emilio dice: «Buenas tardes.»
Etién mira en su móvil
Etién dice con acento canadiense, «nombre y distintivo?»
Se oye un frenazo cerca de aquí.
Emilio dice: «Emilio, Firt»
Etién señala el interior del puesto
Un puesto militar de Firme Unidad
Te encuentras en un puesto militar custodiado por soldados de Firme Unidad. En la parte de atrás, fuera del edificio, hay un pequeño helipuerto.
Emilio entra al puesto mirando a etién
Etién dice con acento canadiense, «a qué hora termina tu guardia?»
Emilio dice: «18:25, señor»
Etién dice con acento canadiense, «y a qué hora empieza?»
Emilio dice: «12:25, señor»
Etién mira la hora
Etién dice con acento canadiense, «venías del bar »
Emilio dice: «Llamaron por un problema que tenían con un cliente problemático»
Etién mira al resto de soldados
Etién dice con acento canadiense, «quién de vosotros tiene una guardia cruzada entre turnos, y está aquí a las 9?»
los soldados siguen mirando los monitores y papeles.
Emilio dice: «yo tenía turno a las 9»
Emilio dice: «terminaba a las 9:15, señor»
Emilio dice: «Pero tiene su explicación.»
Etién dice con acento canadiense, «sí? explícame »
Emilio dice: «kugel necesitaba, tenía un compromiso importante »
Emilio dice: «Yo le dije que podía cubrir su turno desde las 6»
Etién dice con acento canadiense, «ahora dime por qué quitas cinco euros al soldado en custodia 109 »
Etién dice con acento canadiense, «después del incidente de ayer por lo mismo »
Etién dice con acento canadiense, «por qué tengo que venir de soria para esto»
Emilio dice: «¿5 euros? no, no»
Etién se acerca al soldado
Emilio permanece cuadrado delante de etién.
Etién dice con acento canadiense, «no?»
Emilio niega levemente
Etién dice con acento canadiense, «quiero una explicación »
Etién mira fijamente al hombre
Emilio dice: «Desconozco de lo que me habla, señor.»
Etién se cruza de brazos
Etién dice con acento canadiense, «desconoces de qué hablo »
Emilio retrocede un paso y sigue mirando a etién
Emilio dice: «109 vino, firmó y se fué»
Etién dice con acento canadiense, «no tengo tiempo para perder ni humor para estas cosas »
Emilio dice: «cree que yo sí?»
Etién mira al soldado y lo empuja hacia la pared
Etién mira a los otros soldados
Etién dice con acento canadiense, «ayer 80 euros, hoy 5»
Emilio susurra, «joder.»
Etién dice con acento canadiense, «qué mierda pasa aquí?»
Emilio apoya las manos en la pared bastante tenso
Los soldados siguen trabajando
Etién dice con acento canadiense, «he hecho una pregunta, a todos »
Los soldados miran a Etién
Etién dice con acento canadiense, «estoy esperando una respuesta »
Un soldado que se ocupa de los monitores hace un gesto a etién para que se acerque
Etién se acerca al soldado y lo mira
Emilio sale del puesto de control en silencio
El soldado señala el monitor con las imágenes de por la mañana
Etién mira las imágenes
Abraham entrega su documentación, firma y Emilio saca todo el contenido de su monedero tirando las monedas sobre el mostrador
Etién se gira
Etién murmura con acento canadiense, «mierda »
El soldado sigue con su trabajo
Etién sale del puesto
Etién mira alrededor
La gente camina tranquila por la calle
Etién habla por el comunicador:
Etién dice con acento canadiense, «que firt no salga del pueblo bajo ningún concepto »
Etién camina por la calle junto a una pared mirando a la gente
alguien responde por el comunicador: Firt salió del control 2 en su vehículo»
Etién habla por el comunicador:
Etién dice con acento canadiense, «dirección?»
Alguien responde por el comunicador, «Sur»
Etién dice con acento canadiense, «enviad datos del vehículo a los controles, y que detengan aunque sea a la fuerza »
Alguien dice por el comunicador, «Copiado. En proceso»
Etién entra al puesto
Etién va hacia el soldado de antes
Alguien dice por el comunicador, «detenido en puesto 4, kilómetro 9»
Etién dice con acento canadiense, «imágenes de ayer de la firma?»
Etién habla por el comunicador:
Etién dice con acento canadiense, «retenedlo hasta que yo llegue, registro y custodia »
El soldado teclea mostrando las imágenes del día 29 a las 9 de la mañana. kugel habla con Abraham y saca de su monedero varios billetes»
El soldado mira otro monitor registrando algunos datos
Etién dice con acento canadiense, «muéstrame el registro de permiso de kugel »
El soldado busca en el registro y niega señalando la pantalla
Etién mira el monitor
Etién habla por el comunicador:
Etién dice con acento canadiense, «buscad a kugel y detenedlo »
Etién saluda a los soldados y sale del puesto
Alguien dice por el comunicador, «Copiado»
Etién coge un blindado del puesto y conduce hacia el control 4
Etién se detiene junto al conrol y baja del coche
Etién se dirige al soldado responsable
Etién dice con acento canadiense, «dónde está ?»
Emilio ve a etién a lo lejos.
Etién ve a emilio y se dirige hacia él sin esperar respuesta
Etién se pone delante de él
Etién dice con acento canadiense, «y bien?»
Etién le coge de la solapa del uniforme
Emilio se tensa aún más y sigue sin hablar
Etién dice con acento canadiense, «tienes diez segundos para darme una explicación »
Emilio cierra los ojos con fuerza
Etién cuenta en voz baja
Emilio se prepara y aparta la cara
Etién murmura con acento canadiense, «9, 10»
Etién le golpea en el estómago
Emilio se dobla expulsando todo el aire contenido
Etién dice con acento canadiense, «te aburres aquí? vendrás conmigo a soria a primera línea de fuego, a ver si los de IPS se fijan en ti »
Emilio se lleva la mano al estómago
Emilio intenta apartar la mano de etién
Etién dice con acento canadiense, «pero antes me explicas por qué quitas el dinero a 109»
Etién lo sujeta con más fuerza
Etién dice con acento canadiense, «por qué pones en peligro la colaboración con s.y. y rompes protocolos»
Etién dice con acento canadiense, «y por qué me haces perder el tiempo »
Emilio se deja caer en el suelo y se protege la cabeza con brazos y piernas
Etién tira de él hacia arriba
Emilio respira nervioso
Etién dice con acento canadiense, «tengo muy poca paciencia hoy, emilio »
Emilio murmura: «pedir perdón no basta?»
Etién dice con acento canadiense, «no, no basta»
Etién indica a los dos soldados que lo pongan de pie
Emilio se levanta cuando los dos soldados tiran de él tensándole los brazos hacia atrás
Emilio se queja por el dolor en las articulaciones de los brazos
Etién dice con acento canadiense, «por qé encubres a kugel, dónde está él y por qué hacéis esto »
Emilio sigue en silencio solo sale de su boca quejidos de dolor
Etién arranca la chapa del uniforme del soldado
Etién dice con acento canadiense, «ni siquiera soria, directo a una celda de castigo en la base »
Emilio jadea mirando el suelo intentando aguantar el dolor
Etién dice con acento canadiense, «vas a hablar?»
Emilio murmura: «una celda de castigo nó»
Emilio murmura: «por favor»
Emilio levanta la mirada y mira a etién
Etién dice con acento canadiense, «tienes la llave en tu poder, hablas, fuera, no hablas, dentro »
Emilio dice: «no queremos que ese hombre esté aquí»
Etién mira a emilio
Etién dice con acento canadiense, «quién piensas tú que eres para decidir dónde tiene que estar una persona?»
Emilio dice: «entre todos hemos pensado que si le cogíamos dinero pues… terminaría marchándose»
Un helicóptero sobrevuela la zona a gran altura.
Etién murmura con acento canadiense, «entre todos »
Emilio guarda silencio
Emilio grita al notar como le retuercen más los brazos
Etién dice con acento canadiense, «esto, incumpliendo órdenes directas »
Emilio grita: «todos! ellos también!»
Emilio mira a los dos soldados
Etién mira a los soldados
Los soldados miran a etién y niegan relajados.
Etién dice con acento canadiense, «llevadlo a la base »
Etién tira la chapa al suelo y la pisotea
Emilio grita: «no joder»
Etién habla por el comunicador:
Emilio es arrastrado hacia un vehículo
Emilio da una patada a un soldado para intentar librarse de él
Etién dice con acento canadiense, «todo el cuadro de guardia de fresnedillas que se prepare para un relevo y viajar a soria »
lo ssoldados se detienen y reducen a emilio en el suelo
Emilio intenta gopear a los soldados sin éxito
Etién mira a emilio desde donde está
Uno de los soldados esposa a emilio
Etién habla por el comunicador:
Etién dice con acento canadiense, «los controles siguen con la misma rutina de rotaciones »
Emilio da un cabezazo a uno de los soldados mientras se retuerce para no entrar al coche
Uno de los soldados lanza a emilio dentro de un coche blindado y cierra la puerta frotándose el costado donde recivió la patada
El vehículo arranca y se marcha
Etién sale del control
Etién sube al blindado y se dirige al pueblo mientras llama a aras con el manos libres
El teléfono da tono.
Aras ha descolgado la llamada.
Aras dice por teléfono, «buenas tardes»
Etién dice por teléfono, «buenas tardes, aras »
Etién dice por teléfono, «solucionado »
Aras dice por teléfono, «bien.»
Aras dice por teléfono, «gracias.»
Etién dice por teléfono, «si hay algún otro problema, hazme saber, pero espero que no»
Aras dice por teléfono, «si, yo también lo espero. estaré en contacto contigo si así es»
Etién dice por teléfono, «gracias, buenas tardes»
Etién cuelga la llamada.
Etién se dirige a casa de Abraham, aparca y baja del vehículo

Alguien llama a la puerta.
Abraham hace un gesto a naira y pone en pausa la película
Abraham se acerca a la puerta
Abraham dice con acento lavianés, «quién es»
Etién dice con acento canadiense, «firme unidad »
Un helicóptero sobrevuela la zona a gran altura.
Abraham suspira y duda
Abraham dice con acento lavianés, «qué pasa ahora?»
Etién dice con acento canadiense, «no pasa nada, solo dos minutos »
Abraham se acerca al mueble de la entrada y coge el teléfono
Abraham dice con acento lavianés, «un momento, por favor»
Abraham vuelve a llamar a Arais.
El teléfono da tono.
Arais ha descolgado la llamada.
Arais dice por teléfono, «sí, dime »
Abraham dice por teléfono, «hola»
Arais dice por teléfono, «hola, ya está solucionado no?»
Abraham dice por teléfono, «mira hay un soldado de firme unidad llamando a casa y.»
Arais dice por teléfono, «y?»
Abraham dice por teléfono, «no quiero abrir por posibles represalias pero no estoy seguro si puedo negarme a abrir»
Arais dice por teléfono, «represalias? acaban de notificarnos que el tema está resuelto»
Arais dice por teléfono, «un momento »
Abraham dice por teléfono, «ya… pero cómo se yo que no es un soldado que ha sido abroncado por esto y busca otra cosa?»
Abraham espera mirando la puerta
Arais dice por teléfono, «bien, envío a alguien, pero no creo que ocurra nada »
Yaco lloriquea olfateando la puerta
El ruido de un caza inunda el aire durante unos segundos.
Abraham dice por teléfono, «vale.»
Abraham cuelga y deja el teléfono en el mueble
Abraham mira a yaco
Abraham murmura con acento lavianés, «yaco, métete para dentro mejor»
Abraham murmura con acento lavianés, «ven»
Abraham va al salón
Yaco escucha a naira y corre hacia el salón
Abraham sale del salón y cierra la puerta
Abraham se apoya en la pared esperando
Abraham mira la puerta nervioso
Etién saca un cigarrillo y lo enciende
Etién mira el entorno
algunos vecinos ven a etién y miran la casa de abraham y naira
Lilu camina hacia el número 10.
Etién da una calada
los vecinos ven a lilu y murmuran entre ellos
Etién ve llegar a lilu
Etién se acerca a ella
Etién murmura con acento canadiense, «hola, s.y. »
lilu se cuadra ante Etién
Se oye un fuerte frenazo en la lejanía.
Etién murmura con acento canadiense, «no es necesario »
lilu murmura con acento Jienense, «que ocurre?»
Etién dice con acento canadiense, «hemos tenido algún problema con el preso que ahora firma aquí, vengo a disculparme pero supongo que tiene recelo »
Dos ancianas se levantan de un banco y se marchan mirando a los soldados y cuchicheando entre ellas
Etién dice con acento canadiense, «estamos llamando mucho la atención, llama tú y a ver si abre»
Etién tira el cigarrillo
lilu asiente
Etién lo pisa
lilu camina hacia la casa y llama al timbre
Etién coge la colilla y la lanza a una papelera
Yaco olfatea la puerta del salón
Abraham suspira y se acerca a la puerta
Abraham dice con acento lavianés, «esperen que tienen que venir otros soldados»
Abraham dice con acento lavianés, «no les abriré la puerta a ustedes.»
Etién se pone junto a lilu
lilu murmura con acento Jienense, «soy de S.Y. Abraham»
Abraham duda pero termina abriendo la puerta despacio
lilu mira al hombre
Abraham mira a lilu y a etién y se tensa
Abraham murmura con acento lavianés, «qué pasa»
Etién relaja las manos a los lados del cuerpo
lilu mira a Etién
Yaco ladra desde el salón
Etién dice con acento canadiense, «solo quería disculparme »
Etién dice con acento canadiense, «como responsable de los soldados de fresnedillas »
Abraham dice con acento lavianés, «pero no entiendo por qué pasa esto conmigo si no estoy haciendo nada por dios»
Abraham dice con acento lavianés, «solo quiero vivir tranquilo»
Etién dice con acento canadiense, «yo sé que no hace nada»
Abraham dice con acento lavianés, «y que me roben 5 míseros euros »
Etién dice con acento canadiense, «no conozco los detalles de su caso, pero por lo visto mis hombres sí, y han tomado… decisiones personales que ya he castigado »
Abraham dice con acento lavianés, «no puedo ni comprar pan, dicen que no puedo ir con tanto dinero»
Abraham dice con acento lavianés, «ayer 80 euros, hoy 5»
Abraham dice con acento lavianés, «mañana.. mira si quieren pegarme una paliza que lo hagan pero »
Etién dice con acento canadiense, «y ve usted que estoy explicando algo en contra de mis propios hombres, pero es para que usted vea que está resuelto »
Abraham dice con acento lavianés, «a mi pareja que no le toquen ni un pelo»
Abraham dice con acento lavianés, «porque ella no tiene nada que ver aquí»
Etién dice con acento canadiense, «me está escuchando?»
lilu dice con acento Jienense, «le a pasado algo a Naira?»
lilu mira a Abraham
Abraham dice con acento lavianés, «le escucho pero le digo que ayer supuestamente ya estaba solucionado»
Abraham dice con acento lavianés, «hoy vuelve a pasar»
Abraham dice con acento lavianés, «quién me garantiza a mi que alguno de esos soldados no viene luego y… no sé»
Abraham dice con acento lavianés, «no, a naira no le ha pasado nada, pero es lo que temo»
Abraham mira nervioso a etién y lilu
lilu dice con acento Jienense, «con Yaco no le pasará nada»
Etién dice con acento canadiense, «hoy he venido personalmente, y nunca sabemos cómo pueden reaccionar las personas, señor, pero el asunto ahora mismo está solucionado»
Etién mira a lilu
Etién murmura con acento canadiense, «yaco?»
lilu mira a Etién
lilu asiente
Abraham dice con acento lavianés, «yo ya no sé que creer»
Etién dice con acento canadiense, «lo entiendo, y vuelvo a disculparme »
Etién dice con acento canadiense, «en nombre de firme unidad »
Abraham dice con acento lavianés, «no sé ni quien es usted pero por favor, que me digan que es lo que quieren ellos»
Etién dice con acento canadiense, «se lo he dicho, responsable de estos soldados »
Abraham dice con acento lavianés, «acepto las disculpas pero mire»
Abraham suspira y asiente
Etién dice con acento canadiense, «está bien, yo diré lo que querían, si me permite »
Abraham mira a etién
Etién dice con acento canadiense, «ellos piensan que si quitan el dinero un día y otro día obligan a irse del pueblo »
Abraham dice con acento lavianés, «pero es que aquí no he hecho nada»
Abraham abre las manos desesperado
Abraham dice con acento lavianés, «es que no he hecho nada»
Etién dice con acento canadiense, «no es algo de la organización, es algo personal de los soldados que como he dicho, voy a castigar »
lilu dice con acento Jienense, «tranqilo Abraham»
Abraham dice con acento lavianés, «lo que no quiero es que le hagan nada a mi pareja porque ella no tiene nada que ver»
Abraham dice con acento lavianés, «a ver si van a pensar que sí»
Etién dice con acento canadiense, «escuche, coja su teléfono un momento »
lilu mira a Etién curiosa
Abraham murmura con acento lavianés, «mi teléfono…»
Etién dice con acento canadiense, «sí »
Abraham se acerca al mueble y coge el teléfono
Etién dice con acento canadiense, «ahora anote mi contacto personal »
Abraham se acerca a la puerta mirando a algunos vecinos que pasan y se fijan en la casa
Abraham se muerde los labios y teclea el número que etién le dicta
Etién dice con acento canadiense, «cualquier incidente, llame a mí directamente »
Un vecino se acerca a los soldados
Abraham murmura con acento lavianés, «bien..»
Etién dice con acento canadiense, «si no puedo contestar porque no estoy en madrid, deje un mensaje, y si es urgente, siga informando a s.y. »
Abraham cierra la puerta
lilu asiente
Patricio dice, «Soy el alcalde de Fresnedillas. ¿qué está pasando?
Etién mira al hombre
lilu mira al alcalde
Etién dice con acento canadiense, «no pasa nada, señor, solo intentamos evitar que este ciudadano tenga problemas con la guardia del pueblo por nada, porque su comportamiento es ejemplar »
Etién susurra en inglés, eso espero
Patricio dice, «tanto soldado junto para una persona ejemplar?»
lilu dice con acento Jienense, «tantos?»
Patricio mira la puerta de la casa de abraham y naira y luego vuelve a mirar a los soldados
Etién dice con acento canadiense, «solo somos dos, siguiendo protocolos, señor, s.y. y firme unidad »
Patricio dice, «está bien
Etién dice con acento canadiense, «pueden estar tranquilos »
Patricio se aleja hacia una casa pensativo
Etién mira a lilu
Etién murmura con acento canadiense, «espero que lo que digo es así »
Patricio entra en su casa y busca el teléfono llamando a abraham.
lilu murmura con acento Jienense, «yo también, de verdad que lo espero »
Abraham está sentado en el suelo de la entrada con la espalda apoyada en la pared cuando escucha el teléfono
Etién murmura con acento canadiense, «vamos, que llamamos mucho la atención »
El ruido de un caza inunda el aire durante unos segundos.
Abraham coge el teléfono y habla con patricio
Abraham se pone de pié sin dar crédito a lo que escucha
lilu suspira y se aleja de la casa
Etién se aparta con lilu a un lado, fuera de la vista de la calle
Patricio cuelga el teléfono
Naira abre la puerta del salón y mira a abraham
Naira dice con acento canario, «qué está pasando?»
Abraham cuelga el teléfono y mira a naira
Naira se acerca a él
Abraham murmura con acento lavianés, «que me han hechado »
Naira murmura con acento canario, «qué… quién? »
Abraham murmura con acento lavianés, «por los putos soldados de mierda»
Naira le ccoge las manos
Abraham expulsa el aire mirando la pared
Naira dice con acento canario, «cómo que te han echado? por qué…»
Abraham murmura con acento lavianés, «le habrán dicho algo»
Abraham murmura con acento lavianés, «es que me ha llamado y »
Naira dice con acento canario, «pero quién te ha echado?»
Abraham se aparta de naira y va a la cocina a beber agua
Abraham dice con acento lavianés, «El alcalde.»
Naira murmura con acento canario, «no, no »
Naira coge su anorac y se lo pone
Naira abre la puerta y sale a la calle
Abraham apoya la frente en el armario y coge una botella de agua llenando un vaso
Naira mira alrededor
Naira echa a andar por la calle
Abraham susurra, «qué coño está pasando… joder, qué coño está pasando»
Naira intenta recordar cuál era la casa del alcalde
Naira pregunta a una mujer
La mujer señala una puerta
Yaco sale corriendo a la calle y corre feliz hacia naira
Naira agradece y va hacia la casa
Naira llama al timbre
Yaco mueve el rabo y sigue a naira dando pequeñas carreras por la calle
Naira mira a yaco de soslayo
Naira dice con acento canario, «yaco, ven»
Patricio se acerca a la puerta y abre
Yaco se sienta al lado de naira
Patricio mira a naira
Patricio sonríe
Naira dice con acento canario, «buenas tardes, señor »
Patricio dice, «hola»
Naira entrelaza los dedos
Naira dice con acento canario, «verá, soy la mujer de abraham, del.. barrendero »
Naira mira al hombre a los ojos
Patricio dice, «mucho estaba tardando…»
Naira dice con acento canario, «por qué nos hacen esto? por qué le echa? él no ha hecho nada »
Naira dice con acento canario, «es una gran injusticia, no hay motivos, no hay justificación »
Naira dice con acento canario, «él está cumpliendo con su trabajo »
Patricio dice, «maja es que si están dos soldados aquí en vuestra casa, ayer otro, la gente ve como le gritan allí en la oficinilla esa de los soldados»
Patricio dice, «La gente comenta y empiezan a no estar tranquilos»
Naira dice con acento canario, «pero nosotros no tenemos culpa de eso, ni de sus protocolos, ni esas cosas »
Naira dice con acento canario, «solo queremos vivir en paz y aquí nos sentíamos muy acogidos…»
Patricio dice, «ya maja pero… Si esos soldados están haciendo eso es por algo y si, nadie tiene queja de ese hombre pero… compréndeme
Naira murmura con acento canario, «si yo comprendo, yo comprendo todo… pero quién nos comprende a nosotros»
Naira dice con acento canario, «por favor, si quiere le suplico, no sé, lo que haga falta, pero no nos haga esto»
Naira se muerde los labios
Patricio dice, «Mira maja lo hablo con el secretario y el concejal y ya os decimos algo
Naira murmura con acento canario, «sí, señor, gracias »
Patricio dice, «ea buenas tardes y anímate mujer
Naira hace un gesto con la cabeza sin poder hablar
Naira camina despacio por la calle
Naira se acerca a su casa
Yaco corre y se lanza sobre una rama
Yaco coge la rama y sigue a naira feliz
Naira se sienta en el escalón de la puerta
Yaco deja la rama a los pies de naira
Naira mira a yaco y se abraza a su cuello
Yaco chupa la cara de naira
Abraham sale de la cocina y coge su teléfono
Abraham cierra los ojos y los abre a los pocos segundos buscando el teléfono de arais
El teléfono da tono.
Arais ha descolgado la llamada.
Arais dice por teléfono, «hola…»
Abraham dice por teléfono, «Mire yo no sé que está pasando ahora »
Abraham dice por teléfono, «de verdad que no lo sé, pero me han hechado del trabajo por algo que han dicho los soldados»
Arais dice por teléfono, «pero bueno.. ahora qué? »
Arais dice por teléfono, «que te han echado…»
Abraham dice por teléfono, «ya no es por mí, pero es que están jodiéndole la vida a naira también»
Arais dice por teléfono, «mira, vamos a calmarnos y a ver cómo están yendo las cosas, yo desde aquí no puedo hacer nada ahora mismo»
Abraham dice por teléfono, «quien no puede hacer nada soy yo»
Arais dice por teléfono, «en teoría está todo resuelto »
Abraham dice por teléfono, «si, todo resuelto, sí»
Abraham cuelga y busca el teléfono de etién
El teléfono da tono.
Etién ha descolgado la llamada.
Etién dice por teléfono, «sí, hola?»
Abraham dice por teléfono, «hola, soy abraham»
Etién dice por teléfono, «sí, escucho »
Abraham dice por teléfono, «nos hemos visto hace unos 40 minutos»
Etién dice por teléfono, «sigo en el pueblo, qué ocurre»
Abraham dice por teléfono, «lo que ocurre es que me han hechado del trabajo porque hay mucha presencia de soldados en mi casa y con ese abuso y »
Abraham dice por teléfono, «y joder, que me estais hundiendo la vida»
Abraham dice por teléfono, «por favor te lo pido, es que si quereis que me vaya me lo decís pero es que no soy yo solo»
Etién dice por teléfono, «quién ha echado del trabajo?»
Etién dice por teléfono, «y con qué motivo »
Abraham dice por teléfono, «me ha llamado el alcalde hace unos 30 minutos»
Etién dice por teléfono, «ah, he visto»
Etién dice por teléfono, «mira, nadie quiere que tú te vas del pueblo, abraham »
Abraham dice por teléfono, «pues que me han visto con los soldados, que los soldados no tienen buena visión conmigo y que la gente desconfía de mí, que ya no están tranquilos»
Etién dice por teléfono, «supongo que todo es culpa del recelo de la gente »
Abraham dice por teléfono, «pero si me has dicho antes que sí»
Etién dice por teléfono, «hablo de la organización »
Abraham dice por teléfono, «si, que los soldados me griten también es culpa de la gente, que me griten delante de todo el mundo también es culpa de la gente»
Etién dice por teléfono, «dos soldados no somos todos, no te equivoques »
Abraham dice por teléfono, «gracias por joderme la vida, porque me la estais jodiendo»
Abraham cuelga la llamada cabreado.
Abraham mira por la casa buscando a naira, mira donde debería de estar su anorac y no lo encuentra.
Abraham abre la puerta de la calle y ve a naira
Abraham murmura con acento lavianés, «naira… qué haces ahí»
Naira gira la cara para que yaco no la chupe más y sigue abrazada al perro
Abraham murmura con acento lavianés, «ven, entra»
Naira mira a abraham
Naira se levanta, abatida
Abraham coge la mano de naira y se mete en la casa
Etién mira el móvil
Etién dice con acento canadiense, «joder »
Etién dice con acento canadiense, «no tengo otra cosa por hacer que esto »
lilu dice con acento Jienense, «que pasa?»
Etién mira a lilu malhumorado
Etién dice con acento canadiense, «que lo han echado »
lilu dice con acento Jienense, «de donde?»
Etién dice con acento canadiense, «yo ya me ocupo de mis soldados, pero no puedo hacer más con todo el pueblo »
Etién dice con acento canadiense, «del trabajo »
lilu dice con acento Jienense, «a ver, tranquilízate y cuéntame »
Etién dice con acento canadiense, «pero qué quieres que cuente? el problema con los soldados está resuelto »
Etién dice con acento canadiense, «nosotros solo tenemos la custodia por la firma »
lilu resopla
Etién dice con acento canadiense, «el preso es responsabilidad vuestra»
lilu dice con acento Jienense, «vete, yo me ocupo a ver que hago»
Etién dice con acento canadiense, «he dicho que voy a ayudar si pasa algo con los soldados»
Etién dice con acento canadiense, «pero qué hago con el trabajo?»
lilu dice con acento Jienense, «quien se ocupa de su trabajo»
lilu mira a Etién
Etién suspira
Etién dice con acento canadiense, «el alcalde, creo »
lilu dice con acento Jienense, «hablo con el a ver que pasa»
Etién dice con acento canadiense, «voy contigo»
lilu dice con acento Jienense, «vamos entonces»
lilu dice con acento Jienense, «donde vive?»
Abraham vuelve y cierra la puerta cuando yaco entra
Etién dice con acento canadiense, «no lo sé»
Etién dice con acento canadiense, «pregunta »
lilu mira a su alrededor
Etién coge el móvil y teclea algo
lilu se acerca a una mujer que barre la puerta
La anciana mira a lilu
lilu dice con acento Jienense, «buenas tardes señora»
lilu dice con acento Jienense, «sería tan amable de decirme donde vive el señor alcalde?»
La anciana dice, «hola mozita»
lilu sonríe a la mujer
La anciana dice, «Patricio? sí mujer sí. ven conmigo»
La anciana deja la escoba en el marco de la puerta y coge a lilu de la mano caminando por la acera
lilu le hace señas a etién y sigue a la mujer
Etién las sigue
La anciana dice, «atiéndeme a ver si te vas a escurrir con el hielo»»
lilu ríe
lilu dice con acento Jienense, «no se preocupe que no me caigo »
la anciana se detiene y mira a lilu
lilu la mira
La anciana dice, «pues la dolores, que vive aquí mira»
la anciana camina con lilu hasta una puerta
lilu dice con acento Jienense, «aquí es?»
Etién las sigue a pocos pasos
La anciana dice, » aquí vive la dolores
lilu dice con acento Jienense, «pero señora, yo busco al alcalde, no a dolores »
La anciana dice, » ella se escurrió y se dió en la curcusilla del culo
lilu se rasca la nuca
lilu dice con acento Jienense, «y el alcalde?»
La anciana dice, » la pobre mía mas buena que el pan, más buena que el pan!
Etién vuelve a teclear algo en el móvil
lilu mira a la mujer
La anciana dice, » ya se lo decía la maricarmen su hija, mamá, ten cuidado cuando caminas por el pueblo que hay mucho hielo
lilu dice con acento Jienense, «señora?»
La anciana dice, » si hija, dime
La anciana mira a lilu
lilu dice con acento Jienense, «el alcalde por fabor?»
La anciana dice, » aaaah si si
lilu dice con acento Jienense, «esque tengo algo de prisa»
La anciana ríe y se agarra a lilu
La anciana dice, » que nos ponemos a hablar y no paramos
lilu dice con acento Jienense, «si si…»
La anciana dice, » ven sígueme, cuidado no te escurras con el hielo
lilu dice con acento Jienense, «no, no me escurro»
La anciana camina y se baja a la carretera apoyándose con las dos manos en el brazo de lilu
Etién sigue tras ellas armándose de paciencia
lilu sujeta a la mujer
La anciana dice, » yo cuando era más joven también estaba así de fuerte
lilu ríe
Etién habla por el comunicador:
La anciana dice, » ahora hija mía nos hacemos mayores… lo nuestro antes eran otros tiempos
lilu dice con acento Jienense, «claro señora»
La anciana dice, » ahora los jóvenes lo teneis todo más fácil
La anciana dice, » aaaai, que me gustaría veros a vosotros con lo jovencillos que sois en el campo, arando, mira mira así
La anciana se suelta de lilu y hace los movimientos que hacía cuando araba la tierra
La anciana dice, » así un montón de horas
lilu suspira
Etién mira a la mujer, perplejo
lilu dice con acento Jienense, «em?»
lilu dice con acento Jienense, «señora?»
Etién mira a lilu
La anciana vuelve a cogerse de lilu y sigue caminando por la acera
lilu dice con acento Jienense, «está muy lejos la casa?»
La anciana mira a lilu
La anciana dice, » de quién?
lilu dice con acento Jienense, «del alcalde?»
La anciana dice, » aaah, de patricio, es un trozo de pan
La anciana dice, » ven conmigo hija mía, ven
Etién coge el móvil de nuevo
El teléfono de abraham se ilumina sobre el mueble.
[SMS] Etién: «por favor, la dirección del alcalde?»
La anciana se da la vuelta y camina deshaciendo el camino
lilu mira al cielo frustrada
Etién teclea y espera
lilu mira a Etién y levanta las cejas
La anciana dice, » y de qué conoces tu al patricio, hija mía?
lilu dice con acento Jienense, «tengo que hablar con el algunas cosas»
Etién da golpecitos en el móvil
La anciana dice, » ayer me regaló unos huevos de las gallinas que tiene en la casa
La anciana ríe agarrada a lilu
La anciana dice, » ya le dije, patricio, noo hace falta, pero que sí doña encarni, que tenga usted que no me cuesta nada
lilu se rasca la nuca
lilu dice con acento Jienense, «y como es su casa?»
Etién mira las notificaciones que le van llegando
La anciana dice, » de quién hija mía?
lilu dice con acento Jienense, «de patricio»
Etién teclea algo en el móvil
La anciana dice, » siiii que disparate
Etién consulta en la base de datos del puesto de guardia
La anciana dice, » cómo va a ser fea su casa hija
Etién se acerca a lilu
Etién murmura con acento canadiense, «sígueme »
Etién echa a andar
La anciana dice, » tiene unas flores, un color, preciosísimas
lilu dice con acento Jienense, «señora, lo siento pero llevo prisa»
La anciana dice, » espera si ya estamos aquí
La anciana llega a su casa y aparta el cepillo
La anciana dice, » mira esta es mi casa ven que te hago un café
lilu dice con acento Jienense, «esque no puedo pararme mas,»
lilu dice con acento Jienense, «lo siento »
Etién se encamina a la casa del alcalde
lilu dice con acento Jienense, «gracias por la ayuda»
Etién aguarda un momento a lilu
lilu corre hacia Etién
La anciana dice, » muchacho!
Etién llama al timbre
La anciana mira a etién
Etién mira a la mujer
lilu murmura con acento Jienense, «virgen santa»
La anciana dice, » no corras a ver si te escurres con el hielo
Etién dice con acento canadiense, «no señora»
La anciana vuelve a coger el cepillo y sigue limpiando la acera que está completamente limpia.
lilu murmura con acento Jienense, «a la próxima preguntas tu»
Patricio se acerca a la puerta
Patricio abre la puerta y mira a los soldados
Etién dice con acento canadiense, «buenas tardes de nuevo»
Etién dice con acento canadiense, «perdón por la molestia de venir a su casa»
patricio dice, » buenas tardes
Patricio se aparta y les deja entrar
Etién entra y se queda junto a la puerta
lilu se pone junto a Etién
patricio dice, » pero entra más que no nos comemos a nadie
Patricio cierra la puerta
patricio dice, » que se escapa el calor
Etién se adentra un poco más y asiente
Patricio mira a los soldados
Etién dice con acento canadiense, «gracias »
patricio dice, » decidme majos
lilu camina detrás y mira la casa
patricio dice, » quereis un café’
patricio dice, » vale
patricio dice, » maría, pon la cafetera haz el favor
Etién dice con acento canadiense, «no queremos molestar, pero gracias »
Patricio lleva a los soldados al salón y les señala un sofá
Etién se sienta por no desairar al hombre
lilu se sienta y mira a Etién
Patricio le hace un gesto a su mujer para que salga cuando deja los cafés en la mesa
Patricio se sienta en una butaca y mira a lilu y etién
Etién dice con acento canadiense, «estamos aquí por su vecino, que ha tenido algún problema por culpa de unos soldados »
Etién coge el café
patricio dice, » si si… si ya sabemos nosotros que
patricio dice, » bueno pues lo que ha hecho el muchacho
lilu coge la taza y da un sorvo
patricio dice, » además ya hemos visto que los soldados le han estado gritando y le empujaban allí en la oficinilla esa
Etién bebe un trago
Etién dice con acento canadiense, «sí, pero no ha sido su culpa »
patricio dice, » hombre
Patricio ríe con una risa ronca
patricio dice, » no van a hacerle nada por el amor del arte
lilu dice con acento Jienense, «él no ha hecho nada »
Etién dice con acento canadiense, «los soldados son personas, y como personas, tienen sus prejuicios, señor»
patricio dice, » sisi si ya sabemos que el muchacho lo que es bien en la vida… no se a portao bien
Etién dice con acento canadiense, «cosa muy mal hecha si están en su trabajo »
patricio dice, » si ya ha venido su mujer a llorarme antes
Etién dice con acento canadiense, «no hay motivo para dejarlo sin trabajo »
patricio dice, » pero es que tu sabes lo que pasa
patricio dice, » Que la gente después de ver a los soldados hablándole asín
patricio dice, » pues no están agusto
Etién dice con acento canadiense, «y lo comprendo »
lilu dice con acento Jienense, «y por eso va a dejar a una familia sin pan?»
patricio dice, » pero mujer… yo no dejo a una familia sin pan
lilu dice con acento Jienense, «hombre, si le quita el trabajo, de que van a comer?»
patricio dice, » yo lo que no puedo tener es a un hombre que los soldados como pofesionales que son pues hacen su trabajo y si le tratan asín es por algo y la gente pues ya no está cómoda
lilu dice con acento Jienense, «mire»
lilu dice con acento Jienense, «si él, que es el responsable de estos soldados le dice que no ha ocurrido nada con este hombre»
patricio dice, » y son los vecinos del pueblo quien le tienen que pagar al hombre, es que por el amor de dios
patricio dice, » pero si hasta yo que voy allí al bar del aurelio a tomar café lo he visto
lilu dice con acento Jienense, «él le ha hecho algo a algún vecino?»
Etién dice con acento canadiense, «pienso que es al revés, usted como alcalde tiene que dar ejemplo de que esa persona se está reinsertando en la sociedad, y que es su pueblo el que colabora a que esto sea posible y esa familia pueda vivir»
patricio dice, » que están allí dos soldados como toros de grandes gritándole y diciéndole de todo
patricio dice, » pero escucha que no escuchas
lilu se pone las manos en la cara
Etién dice con acento canadiense, «sí escucho, y ya he dicho que esos soldados están detenidos»
patricio dice, » si la autoridad ahora que es el firme unidad
patricio dice, » está porque aunque sea uno ese uno representa a la firme unidad
patricio dice, » y le grita al vecino nuevo y después del esfuerzo tan grande que han tenído que hacer todos los vecinos
patricio dice, » para que ese hombre pueda vivir aquí
patricio dice, » que aquí vivimos personas mayores por el amor de dios
Etién dice con acento canadiense, «y usted representa a su pueblo, y si por el error de dos personas, juzga a alguien que estaba haciendo bien su trabajo y no se mete con nadie»
Etién dice con acento canadiense, «usted es la cabeza visible de fresnedillas »
lilu asiente
patricio dice, » pero si es que el pueblo no quiere ya que ese hombre esté trabajando porque los de firme unidad han hecho ver que es peligroso
Etién dice con acento canadiense, «tiene que estar por encima del juicio de quienes actúan mal »
patricio dice, » ya hombre ya pero esto no es tan fácil.
Etién dice con acento canadiense, «qué quiere que yo haga para que el pueblo sepa que no es así? yo soy como usted en el pueblo para firme unidad aquí »
lilu susurra, no si hará ahora un miting y todo…
patricio dice, » mira yo darle el trabajo no se lo puedo dar porque los vecinos ya me cuelgan en la plaza
patricio dice, » es que tiene que entenderme hombre por dios
lilu dice con acento Jienense, «va a dejar a una familia indefensa, por prejuicios?»
Etién dice con acento canadiense, «usted se lo dio, haría bien en devolverlo porque al final, juzgan a usted por haberle dado el trabajo a alguien que según dicen, es peligroso»
Etién dice con acento canadiense, «demuestre que no se equivocó »
patricio dice, » mira si es que ya me ha dicho hasta la pili que es la secretaria que teníamos que poner a esa persona como no agradecía del pueblo
Etién dice con acento canadiense, «usted tiene que dar el golpe sobre la mesa »
patricio dice, » pero hombre por dios
Etién dice con acento canadiense, «y el pueblo hará caso a usted »
Etién dice con acento canadiense, «que es su representante legal y justo»
patricio dice, » si el que se ha confundío eres tú con los soldados que sois los de la autoridad
Etién dice con acento canadiense, «yo ya me he disculpado »
patricio dice, » pues nada majo ya se solucionarán las cosas, si será por trabajo
lilu dice con acento Jienense, «ahora el que se equivoca es usted»
Etién mira al hombre y deja la taza
lilu dice con acento Jienense, «no le da nada?»
lilu dice con acento Jienense, «un hombre que lo único que quiere es mantener su familia»
patricio dice, » pues no mujer porque ya he estado yo labrándome mi futuro trabajando
lilu dice con acento Jienense, «algo que le está negando a él »
Etién dice con acento canadiense, «entonces no niegue a otros poder hacer lo mismo »
patricio dice, » y ahora tengo una responsabilidad con mis vecinos y si ellos no quieren pues no voy a darle el trabajo ahora
escuchas unas explosiones cerca de aquí
Etién se levanta
lilu dice con acento Jienense, «yo no veo a nadie aquí diciéndo que le quiten el trabajo»
Etién dice con acento canadiense, «entonces que usted duerma bien con su conciencia, señor »
patricio dice, » bueno pues vete al ayuntamiento y mira todas las quejas que hay
patricio dice, » y espero que duermas tu también con la tuya, majo
Patricio se levanta ofendido
Patricio camina hasta la puerta de la calle y la abre
lilu se levanta
Etién va hacia la puerta
Etién dice con acento canadiense, «buenas tardes, señor »
Etién sale
patricio dice, » venga hombre a darme a mi lecciones con lo mayor que soy
lilu camina hacia la puerta
patricio dice, » esta es mi juridiscción
lilu dice con acento Jienense, «vergüenza le tiene que dar»
Etién se gira
Patricio cierra la puerta cuando sale lilu
Etién camina por la calle
lilu camina junto a él
lilu murmura con acento Jienense, «madre mía»
La anciana ve a lilu
lilu murmura con acento Jienense, «yo no recordaba esto»
Etién la mete en un hueco entre dos casas
La anciana camina con el cepillo
La anciana dice, » muchacha
La anciana mira la calle sin ver a lilu
Etién la besa
Etién murmura con acento canadiense, «me voy »
Etién murmura con acento canadiense, «no puedo estar más aquí »
lilu murmura con acento Jienense, «ya»
La anciana dice, » señor mío a ver si estoy viendo las alucinaciones ya
Etién susurra: te quiero
lilu murmura con acento Jienense, «y yo »
La anciana vuelve a su casa y sigue barriendo la acera
Etién sale del callejón y se aleja
lilu se asoma
La anciana ve la cabeza de lilu
lilu sale apegada a las casas
La anciana dice, » maja!
lilu murmura con acento Jienense, «joder señor »
La anciana camina hacia lilu con el cepillo en la mano
La anciana dice, » has visto al patricio ya?
lilu dice con acento Jienense, «si señora»
La anciana dice, » pues ven que está ya la cafetera silbando
lilu dice con acento Jienense, «no puedo señora»
La anciana coge el brazo de lilu y camina hacia su casa
lilu dice con acento Jienense, «se me va el autobus »
La anciana dice, » si mujer si es un minutillo, si es que estoy de sola porque mira
La anciana dice, » andrés mi marido se murió hace 4 años
lilu dice con acento Jienense, «señora si esque es el último que sale »
La anciana dice, » yo le hecho de menos… no sabes cuando le hecho de menos hija
La anciana dice, » y fíjate tú, 49 años con él
lilu dice con acento Jienense, «si, pero esque tengo que recojer a mi chiquillo de la guardería »
La anciana dice, » cuaaareeenta y nueve
La anciana dice, » que no mujer que son unos minutos ven
La anciana dice, » cuidado con el escalón no te trompieces
La anciana agarra a lilu para que suba con cuidado el tranco de su casa
lilu dice con acento Jienense, «señora de verdad»
La anciana dice, » venga ven mujer si es un minuto te tomas el café y te vás
lilu dice con acento Jienense, «lo siento mucho pero esque no puedo»
La anciana entra a la casa detrás de lilu y cierra la puerta
lilu dice con acento Jienense, «otro día vengo »
La anciana dice, » ya ya, si eso es lo que me dice mi nieto
La anciana dice, » que va a venir y no lo veo desde el cumpleaños que viene porque le doy 500 pesetas
La anciana entra a la cocina y le saca un vaso de café a lilu
lilu dice con acento Jienense, «yo mañana vengo de verdad»
La anciana le da el vaso a lilu en la mano
La anciana dice, » cuidado que no te quemes
La anciana dice, » quieres un zumo?
lilu coge el baso y se toma el café
lilu dice con acento Jienense, «no, no »
La anciana dice, » claro que sí
La anciana entra a la cocina y busca en los armarios
lilu resopla
La anciana saca un paquete de zumos y se lo da a lilu
La anciana dice, » que son de uva que están buenos, que tienen hasta cañita para chupar y que salga el líquido.
La anciana dice, » espera que te doy un fosquito
La anciana vuelve a la cocina y saca unos cuantos fosquitos caducados y se los da a lilu
lilu mira el paquete
La anciana dice, » ten guapa ten
lilu dice con acento Jienense, «señora»
La anciana dice, » tienen la estampa que os gustan a los jóvenes dentro
lilu dice con acento Jienense, «esto está caducado desde hace dos meses »
La anciana dice, » caducado? que disparate
lilu dice con acento Jienense, «si, mire »
La anciana dice, » si eso está buenísimo que le gustan a mi antonio ángel
lilu le señala la fecha
La anciana sonríe y mira el fosquito y luego a lilu
La anciana dice, » es que yo esa letra tan pequeña no la veo hija mía
La anciana dice, » ven que te enseño las fotos de mi marido ven
La anciana dice, » ya no hay hombres tan guapos
lilu dice con acento Jienense, «señora el autobús»
lilu dice con acento Jienense, «que lo pierdo »
La anciana coge a lilu del brazo y tira de ella hacia el salón
lilu teclea en el móvil rápidamente
La anciana dice, » luego le digo al antoñito que te lleve
lilu teclea
Dos helicópteros apache despegan de la base militar de madrid
La anciana saca un álbum de fotos y se lo enseña a lilu
lilu dice con acento Jienense, «muy bonitas señora»
Los apaches sobrevuelan el límite de la zona de s. y.
lilu dice con acento Jienense, «señora, me voy ya»
Los apaches vuelven a tomar pista
lilu murmura con acento Jienense, «virgen santa »
lilu camina hacia la puerta
La anciana dice, » bueno mujer
La anciana coge el vaso del café y lo lleva a la cocina
Lilu sale de la casa y cierra la puerta.
lilu camina por la acera.