Nueva escena de rol: Una desgracia conocerte

Punto de vista: Aras

Aras toca la puerta
Arais dice con acento hebreo, «sí?»
Dices con acento Lituano, «señor santana»
Arais dice con acento hebreo, «pase»
Aras abre y entra
Consultorio.
Ves una camilla aquí.
Te encuentras con Arais.
Aras cierra la puerta con la bota
Arais mira a aras y va hacia el carro para preparar lo necesario
Aras se acerca a arais
Dices con acento Lituano, «qué pasa?»
Arais dice con acento hebreo, «no vienes a hacerte la analítica?»
Suspiras profundamente.
Aras se gira y se sienta en la camilla
Dices con acento Lituano, «sí, vengo a eso»
Aras se levanta la manga
Arais acerca el carro y coge la goma
Arais ata la goma en el brazo y busca la vena
Arais murmura con acento hebreo, «cierra »
Aras cierra el puño
Arais palpa en el pliegue del codo
Arais murmura con acento hebreo, «dónde están hoy?»
Aras mira el brazo
Dices con acento Lituano, «no lo sé, crees que se habrán ido a pasear?»
Arais se encoge de hombros
Arais quita la goma
Arais dice con acento hebreo, «a ber el otro »
Aras coge a arais del brazo
Arais mira a aras
Dices con acento Lituano, «oye, que solo os he dado una noticia, no te he pegado una paliza»
Dices con acento Lituano, «o estás cabreada porque no he tocado a la cortina»
Arais dice con acento hebreo, «me estoy quejando de algo?»
Arais dice con acento hebreo, «aras, que no estoy cabreada »
Dices con acento Lituano, «pues parece como si lo estuvieras»
Arais lo mira a los ojos
Dices con acento Lituano, «podemos hablar, si lo necesitas»
Arais murmura con acento hebreo, «no es el sitio ni el momento, no puedo hablar de esto y luego seguir tan tranquilamente »
Arais le sube la otra manga
Aras suspira y asiente
Aras cierra el puño
Arais murmura con acento hebreo, «sabes que lo entiendo »
Arais le ata la goma al brazo
Dices con acento Lituano, «dime sitio y momento»
Arais busca la vena
Arais dice con acento hebreo, «no lo sé, ya te llamaré »
Arais coge la aguja y la introduce despacio
Aras apoya la espalda en la pared
Arais acopla la jeringa y comienza a extraer la sangre
Dices con acento Lituano, «para mí también es una putada.»
Arais suelta la goma
Arais murmura con acento hebreo, «abre »
Dices con acento Lituano, «aquí encontré lo que no quería encontrar.»
Aras abre el puño
Arais aplica una gasa y saca la aguja
Arais murmura con acento hebreo, «presiona »
Arais murmura con acento hebreo, «lo sé»
Aras se presiona con la gasa
Arais vacía la jeringa en el tubo y lo precinta
Arais lo etiqueta y lo mete en la nevera
Dices con acento Lituano, «quieres que te deje sola?»
Arais mira a aras
Arais dice con acento hebreo, «no, tengo un rato »
Murmuras con acento Lituano, «está bien»
Arais aparta el carro
Aras aparta la gasa
Arais se pone delante de aras y lo mira
Aras la deja caer en la papelera
Aras mira a arais
Dices con acento Lituano, «6 meses en somalia.»
Dices con acento Lituano, «y si sale bien todo allí»
Dices con acento Lituano, «Siria después de descansar un mes»
Arais murmura con acento hebreo, «somalia en tierra o marítimo »
Dices con acento Lituano, «no me informan de mi puesto hasta que llegue allí»
Arais asiente
Dices con acento Lituano, «pero espero que sea en tierra»
Arais le coge una mano y la aprieta
Dices con acento Lituano, «hacer abordajes no es mi ejercicio preferido»
Arais dice con acento hebreo, «me imagino »
Dices con acento Lituano, «y si me abro la cabeza allí no te tengo»
Arais dice con acento hebreo, «otros habrá »
Arais dice con acento hebreo, «no soy imprescindible »
Dices con acento Lituano, «bueno…»
Arais murmura con acento hebreo, «nadie lo somos.. al menos de puertas para afuera »
Aras aprieta la mano de arais
Dices con acento Lituano, «he tenido más contacto contigo »
Dices con acento Lituano, «que con mi propia sombra »
Arais lo mira
Dices con acento Lituano, «y te diré algo»
Dices con acento Lituano, «médicos hay a patadas»
Dices con acento Lituano, «pero no siempre es la medicina la que cura»
Arais asiente
Arais murmura con acento hebreo, «tú procura que no te rompan »
Arais murmura con acento hebreo, «es lo único que me importa »
Dices con acento Lituano, «si me rompen »
Dices con acento Lituano, «diré que me envíen aquí»
Arais se mira las manos
Dices con acento Lituano, «allí tienen chozas de caca de vaca»
Arais murmura con acento hebreo, «aquí estaré »
Dices con acento Lituano, «un abrazo ahora?»
Arais murmura con acento hebreo, «claro »
Dices con acento Lituano, «si fuera una película sería el momento perfecto»
Arais se acerca a la camilla y lo abraza
Aras abraza a arais
Dices con acento Lituano, «gracias»
Arais inspira y retiene el aire un momento
Aras apoya su cabeza en la de arais
Arais murmura con acento hebreo, «dos semanas»
Dices con acento Lituano, «sí, dos semanas»
Arais murmura con acento hebreo, «no te alcanzará para mi cumpleaños »
Arais murmura con acento hebreo, «me habría gustado que estuvieras »
Dices con acento Lituano, «el día 20? o 16»
Arais murmura con acento hebreo, «16 »
Dices con acento Lituano, «estaré contigo»
Arais murmura con acento hebreo, «pero a saber dónde »
Dices con acento Lituano, «aquí»
Aras señala la cabeza de arais
Dices con acento Lituano, «y tú aquí»
Dices con acento Lituano, «en la mía»
Dices con acento Lituano, «más cerca… dudo que se pueda»
Arais murmura con acento hebreo, «perdona, te has equivocado de coordenadas»
Arais murmura con acento hebreo, «estarás un poco más abajo »
Aras abraza con fuerza a arais
Arais corresponde al abrazo
Dices con acento Lituano, «te quiero, eso tienes que recordarlo con la cabeza»
Arais murmura con acento hebreo, «yo también te quiero, aras»
Arais murmura con acento hebreo, «recuérdalo con lo que quieras »
Dices con acento Lituano, «ha sido una desgracia encontrarte»
Arais murmura con acento hebreo, «lo mismo digo»
Arais murmura con acento hebreo, «espero que escribas al menos »
Dices con acento Lituano, «me has enseñado que tengo que endurecer más la armadura.»
Murmuras con acento Lituano, «claro»
Murmuras con acento Lituano, «te mando a un pirata con la carta»
Arais murmura con acento hebreo, «pues vaya enseñanza »
Murmuras con acento Lituano, «quizá puedan navegar por el manzanares»
Arais ríe sin ganas
Dices con acento Lituano, «me encantaría quedarme aquí»
Dices con acento Lituano, «siempre me quejo»
Dices con acento Lituano, «pero ahora que lo veo de cerca»
Dices con acento Lituano, «me lo replanteo »
Arais murmura con acento hebreo, «creo que eso no es correcto, te encantaría mantener lo que tienes aquí, pero irte a otro destino »
Arais dice con acento hebreo, «llevarlo todo a otro sitio »
Arais dice con acento hebreo, «cogerlo en un puñado y moverlo »
Dices con acento Lituano, «en otro sitio esto no es posible»
Arais dice con acento hebreo, «ya me entiendes»
Dices con acento Lituano, «ojalá se pudiera hacer eso»
Arais murmura con acento hebreo, «pero no, no se puede »
Arais dice con acento hebreo, «además»
Arais dice con acento hebreo, «esto tarde o temprano va a reventar»
Arais dice con acento hebreo, «lo sabes tú, lo sé yo, lo sabemos casi todos »
Arais se aparta un poco
Dices con acento Lituano, «sí, me iré justo cuando empezará la fiesta»
Aras apoya las manos en la camilla
Arais murmura con acento hebreo, «mucha gente no podrá irse »
Arais murmura con acento hebreo, «forzarán la situación »
Arais dice con acento hebreo, «IPS tendrá una excusa perfecta »
Dices con acento Lituano, «para eso estareis vosotros»
Arais murmura con acento hebreo, «sí»
Dices con acento Lituano, «tú siempre recuerda el verdadero significado de las siglas IPS»
Arais murmura con acento hebreo, «hijos de puta sin h »
Murmuras con acento Lituano, «y la s?»
Arais murmura con acento hebreo, «de sin »
Dices con acento Lituano, «bueno, yo siempre digo que es una idea para salir»
Arais gira la cara y estornuda
Dices con acento Lituano, «podrías pegarme el resfriado y así no me voy»
Dices con acento Lituano, «venga, estornúdame en la cara»
Arais dice con acento hebreo, «seguro que por un resfriado te reasignan »
Dices con acento Lituano, «estoy seguro»
Dices con acento Lituano, «cuando estés apunto de estornudar me lo dices»
Arais dice con acento hebreo, «tendré que actualizar tus vacunas »
Dices con acento Lituano, «y respiro»
Dices con acento Lituano, «sí… con lo que duele la vacuna amarilla esa»
Arais dice con acento hebreo, «la semana que viene te las pongo »
Murmuras con acento Lituano, «lo esperaré con mucha ilusión.»
Arais asiente
Dices con acento Lituano, «antes de irme»
Dices con acento Lituano, «me voy a poner en modo egocéntrico»
Arais dice con acento hebreo, «y eso como es?»
Dices con acento Lituano, «no hace falta que me hagais una fiesta por todo lo alto con 4 patas de jamón y 2 barbacoas»
Arais murmura con acento hebreo, «bien»
Dices con acento Lituano, «no, no lo quiero»
Aras niega
Arais dice con acento hebreo, «tranquilo »
Arais mira la hora
Aras se baja de la camilla
Dices con acento Lituano, «te dejo ya»
Arais dice con acento hebreo, «bueno.. tengo que seguir trabajando »
Dices con acento Lituano, «que tienes que seguir trabajando.»
Aras sonríe
Dices con acento Lituano, «sí»
Arais murmura con acento hebreo, «hasta luego, aras »
Dices con acento Lituano, «espero que me llames para hablar.»
Arais dice con acento hebreo, «cuando pueda»
Aras asiente y camina hacia la puerta
Murmuras con acento Lituano, «adiós.»
Aras abre y sale
Aras cierra desde fuera
Aras suspira mirando el hospital y sale a seguir trabajando.