Nueva escena de rol: Cansancio

Punto de vista: Neutro

Dormitorios
Aras entra en los dormitorios
Aras pulsa el botón y la puerta se cierra
Aras mira a leire
Aras dice con acento Lituano, «buenas »
leire levanta la vista de una hoja
Aras entra al baño y pone el agua a caer
Leire murmura con acento hernaniense, «buenas noches»
leire deja la hoja
Aras sale del baño y coge la mochila de un armario cerrado con llave
Aras dice con acento Lituano, «cómo va?»
Aras coge una ampolla y una jeringa
Leire dice con acento hernaniense, «mal día?»
Aras dice con acento Lituano, «cansado solo»
Aras vuelve al baño
leire asiente
leire pone un poco de música en el móvil
Aras deja las cosas en el lavabo y se quita los pantalones
leire mira hacia el baño
Aras se quita la ropa quedándose en ropa interior
Aras coge un bote de alcohol y deja caer el contenido sobre el gemelo derecho
Leire dice con acento hernaniense, «qué te pasa? te has hecho daño?»
Aras se sienta en un muro diminuto
Aras dice con acento Lituano, «no, esta mierda que no chupa»
Aras prepara la ampolla en la jeringa
Leire dice con acento hernaniense, «lo que te metiste ayer?»
Aras dice con acento Lituano, «si»
Leire dice con acento hernaniense, «te ayudo? »
Aras levanta la jeringa y empuja el émbolo hasta que una gota sale por la aguja
Aras se toca el bulto que tiene en el gemelo
Aras dice con acento Lituano, «si esto es fácil»
Aras dice con acento Lituano, «no se quiere meter a las buenas? pues se mete a las malas»
Leire dice con acento hernaniense, «pero no seas bruto »
Leire dice con acento hernaniense, «qué vas a hacer?»
Aras dice con acento Lituano, «pinchar encima»
leire se levanta y se apoya en el marco de la puerta del baño
Leire dice con acento hernaniense, «pero aras»
Aras apoya la pierna en el vater
Leire dice con acento hernaniense, «si le metes más y no ha absorbido lo empeorarás, no?»
Aras pincha en el bulto
Aras dice con acento Lituano, «no lo sé»
Aras dice con acento Lituano, «aplico la lógica»
Leire murmura con acento hernaniense, «no sé yo si esta lógica funciona, majo »
Aras va inyectando poco a poco
Aras saca la jeringa
un chorro de sangre sale de la zona del pinchazo
Leire murmura con acento hernaniense, «ahí va la »
Aras deja la jeringa en el lavabo y mira la pierna
Aras dice con acento Lituano, «pues nada»
leire coge papel higiénico y se agacha
leire lo aplica en el bulto
Aras dice con acento Lituano, «deja que salga, si total»
leire mira a aras
Aras dice con acento Lituano, «si sale es porque necesitará salir»
Leire dice con acento hernaniense, «pues majo no lo sé, pero tampoco es cuestión de liar la de texas aquí »
Aras coge la jeringa y le quita la aguja
Aras coge el plástico y saca la aguja de recambio
Aras pone la aguja en la jeringa
Leire dice con acento hernaniense, «otra vez vas a pinchar?»
Aras dice con acento Lituano, «si»
Leire dice con acento hernaniense, «y qué pinchas?»
Aras dice con acento Lituano, «testosterona »
Aras dice con acento Lituano, «si esa no quiere absorver no voy a quedarme sin la dosis, no?»
Leire dice con acento hernaniense, «pero es que entonces serán más dosis, porque terminará absorbiendo »
Aras dice con acento Lituano, «nadie se muere con 500 miligramos »
Leire dice con acento hernaniense, «aras »
Leire dice con acento hernaniense, «creo que hoy no es tu día majo »
Aras mira a leire
Leire dice con acento hernaniense, «guarda eso anda»
Aras dice con acento Lituano, «que nó, que me pincho esto y me doy una ducha de agua ardiendo »
Leire dice con acento hernaniense, «lo has consultado?»
Aras dice con acento Lituano, «me lo ha dicho la doctora»
Aras dice con acento Lituano, «lo de la ducha sí»
Leire dice con acento hernaniense, «que te vuelvas a pinchar?»
Aras dice con acento Lituano, «eso es mío»
leire se levanta
Leire dice con acento hernaniense, «yo mira, aplicando la lógica que dices»
Leire dice con acento hernaniense, «dúchate primero »
Leire dice con acento hernaniense, «espera un rato »
Leire dice con acento hernaniense, «y luego ya ves »
Aras se levanta y se pone frente al espejo
Aras dice con acento Lituano, «prefiero hacerlo a mi manera, que siempre me da resultado»
leire lo abraza por detrás
Leire murmura con acento hernaniense, «como quieras»
Leire murmura con acento hernaniense, «pero yo no lo haría »
Aras relaja el hombro y se pincha en el trapecio
Aras mira la jeringa desde el espejo
Aras va inyectando poco a poco
Aras dice con acento Lituano, «verás tú como aquí si chupa»
Leire dice con acento hernaniense, «muy bien, y serán dos dossis»
Aras dice con acento Lituano, «pues dos, leire»
Leire murmura con acento hernaniense, «no respetas ni tu propia teoría »
leire asiente y se aparta
Aras suspira y saca la jeringa cuando termina de inyectarse
leire sale del baño y vuelve a sentarse en la cama
Aras dice con acento Lituano, «mi teoría es que no puedo dejar caer el pico de testosterona»
Leire dice con acento hernaniense, «es que para lo poco que yo sé, no caerá »
Aras dice con acento Lituano, «si lo otro tarda 3 días en absorver no voy a dejar que mi cuerpo baje de los 400 miligramos »
Leire dice con acento hernaniense, «tres días te han dicho?»
Aras tira la jeringa dentro del plástico
Aras dice con acento Lituano, «no me ha dicho nadie, esto es así »
Aras dice con acento Lituano, «tiene una vida de acción»
Aras dice con acento Lituano, «o una acción de vida, ya no sé ni hablar»
leire se quita la ropa y la deja en una silla
Aras se quita los bóxer y entra en la ducha
leire se mete en la cama
Aras resopla al notar el bapor de agua
leire inspira y suelta el aire despacio
leire coge el móvil y cambia de canción
Aras coge el grifo y pone el agua templada
Aras dice con acento Lituano, «no hay enfermo que se duche con este agua tan caliente»
Aras deja caer el agua sobre la pierna
Leire entra a la aplicación de vídeos
Leire dice con acento hernaniense, «sale lilu en un vídeo »
Aras dice con acento Lituano, «alguna fiesta que se habrá montado»
Aras pone el agua más fría
Leire dice con acento hernaniense, «no sé, con un chico que no sé qué dice de que s.y. es imparcial »
Leire dice con acento hernaniense, «está con otro soldado »
Aras dice con acento Lituano, «ni idea»
leire ríe
Aras pone el agua un poco más caliente con una mueca de fastidio
Aras dice con acento Lituano, «que le den por culo»
Aras pone el agua fría y se ducha
Aras dice con acento Lituano, «el agua caliente es para el arroz»
Aras se enjabona y vuelve a echarse agua
Leire dice con acento hernaniense, «pues cuidado no se te pase, oye »
Aras cierra el grifo de un manotazo
Aras sale de la ducha y coge una toalla
Aras dibuja en el espejo empañado
leire apaga el móvil y lo deja en la mesa
Aras escribe su nombre
Aras dice con acento Lituano, «fíjate tú la mierda esta»
Aras dice con acento Lituano, «lo que me gusta y la gracia que me hace»
Leire dice con acento hernaniense, «qué mierda?»
Aras dice con acento Lituano, «escribir en el espejo»
leire se apoya en el codo y mira hacia el baño
Aras dibuja un árbol
leire sonríe
Aras dice con acento Lituano, «parezco un crío»
Leire dice con acento hernaniense, «eso solo lo hacen los críos?»
Aras dice con acento Lituano, «si»
Aras dice con acento Lituano, «y la gente como yo»
Leire dice con acento hernaniense, «mentira cochina»
Aras pone la palma de la mano en el espejo
Leire dice con acento hernaniense, «yo lo hacía y mi madre me regañaba porque decía que así se ensuciaba el cristal »
Aras la separa y ve el dibujo
Aras dice con acento Lituano, «a mi también »
Aras dice con acento Lituano, «yo besaba el cristal que era lo peor»
Aras pasa la toalla por el espejo
Aras dice con acento Lituano, «limpio»
Leire murmura con acento hernaniense, «yo le hacía muecas »
Aras sale del baño apagando la luz y se deja caer en la cama con la toalla
leire le besa el hombro sin tocarlo más
Aras dice con acento Lituano, «me gusta hacer eso en al menos cada país que voy»
Aras dice con acento Lituano, «pero claro, para eso necesitas agua caliente»
Aras se toca la barba
Aras dice con acento Lituano, «tengo que afeitarme, cortarme el pelo»
Aras dice con acento Lituano, «desayunar, comer y cenar»
leire lo mira en silencio
Aras dice con acento Lituano, «y operarme las orejas»
Leire murmura con acento hernaniense, «qué tienes en las orejas?»
Aras dice con acento Lituano, «no crees que terminan muy en punta? como un lobo?»
Leire dice con acento hernaniense, «no »
Aras dice con acento Lituano, «yo tampoco»
leire las acaricia con un dedo
Aras dice con acento Lituano, «pero hoy me lo han dicho y he cogido complejo»
Leire dice con acento hernaniense, «bah, no me creo eso »
Aras dice con acento Lituano, «yo que pensaba que tenía orejas de campeonato»
Leire murmura con acento hernaniense, «pues si son bonitas, oye »
Aras coge el teléfono de su chaqueta que está en el suelo
Leire dice con acento hernaniense, «quién te ha dicho eso?»
Aras dice con acento Lituano, «una vieja idiota »
Leire dice con acento hernaniense, «y pues? es vieja, además idiota, y le haces caso?»
Aras se arrastra apoyando la espalda en la pared
Aras dice con acento Lituano, «dicen que los viejos son sabios»
Leire murmura con acento hernaniense, «no todos majo »
Aras mira el teléfono y lo deja en una mesa cercana
Aras dice con acento Lituano, «le escribí a mi madre y aún no me contesta»
Aras dice con acento Lituano, «lo hice esta mañana»
Leire dice con acento hernaniense, «te preocupa?»
Aras dice con acento Lituano, «no, que le den por culo»
Leire murmura con acento hernaniense, «toma ya »
Aras dice con acento Lituano, «está como visto»
Aras dice con acento Lituano, «si no quiere contestar, oye, pues para ella hace, no?»
leire se arropa mejor
leire mira a aras
Aras suspira y se aparta unas gotas de agua de la frente
Leire murmura con acento hernaniense, «por qué no te tumbas y descansas »
Leire murmura con acento hernaniense, «y duermes a poder ser»
Aras dice con acento Lituano, «cómo te ha ido a tí?»
Aras mira a leire
Leire dice con acento hernaniense, «bien, pero sigo como una reumática en el gimnasio »
Aras dice con acento Lituano, «como una qué?»
Leire dice con acento hernaniense, «reumática»
Leire dice con acento hernaniense, «con reúma »
Aras dice con acento Lituano, «no sé que es eso, una cosa vasca?»
Leire dice con acento hernaniense, «no majo »
leire sonríe
Leire dice con acento hernaniense, «es una enfermedad»
Leire dice con acento hernaniense, «cuando alguien va así como dolorido, cansado, se le dice que parece reumático »
Aras murmura con acento Lituano, «cómo se dice en lituano?»
Leire murmura con acento hernaniense, «pues fíjatte que si te lo llego a decir me preocupo »
Aras dice con acento Lituano, «reumatiniu?»
leire lo mira
Leire dice con acento hernaniense, «eso significa algo para ti?»
Aras dice con acento Lituano, «es una enfermedad, sí»
Leire dice con acento hernaniense, «pues se le parece »
Aras dice con acento Lituano, «hay dos tipos de reumatiniu»
leire se pone de costado
Aras dice con acento Lituano, «el articular y el no articular»
Aras dice con acento Lituano, «el articular afecta a la membrana y el cartílago »
Leire murmura con acento hernaniense, «la artritis »
Aras dice con acento Lituano, «no, cariño, no»
Aras dice con acento Lituano, «la artritis no tiene nada que ver con el reumatiniu»
Leire murmura con acento hernaniense, «artritis reumatoide »
Aras dice con acento Lituano, «eso es otra cosa muy diferente»
Leire murmura con acento hernaniense, «yo qué sé, si no sé de eso»
Leire murmura con acento hernaniense, «pero tú parece que sí »
Aras dice con acento Lituano, «en la última revista de medicina científica salió la diferencia »
Leire murmura con acento hernaniense, «y tú lees eso?»
Aras dice con acento Lituano, «sí»
Aras dice con acento Lituano, «no me entero de una mierda, pero lo leo»
Aras dice con acento Lituano, «habrá que estar enterados de lo que nos pasa en el cuerpo»
leire pone una mano en su pecho y la deja posada en él
Aras dice con acento Lituano, «yo de pequeño quería ser vidente y médico»
Aras dice con acento Lituano, «lo de vidente no funcionó»
Leire dice con acento hernaniense, «me dijiste vidente y militar, »
Aras dice con acento Lituano, «lo de médico tenía que sacarme el instituto »
Aras murmura con acento Lituano, «ya, pero lo de médico no se lo digo a nadie»
Aras dice con acento Lituano, «y como no me saqué el instituto, pues militar»
leire apoya la frente en su brazo
Aras dice con acento Lituano, «era el más burro de la clase»
Leire dice con acento hernaniense, «no lo pareces »
Aras dice con acento Lituano, «ahora nó porque me he dado cuenta de la importancia de estudiar y siempre que puedo leo»
Aras dice con acento Lituano, «pero en esa época no sabía ni sumar 2 más 2 »
Aras dice con acento Lituano, «lo contaba con los dedos »
Aras dice con acento Lituano, «y hoy en día algunas veces siguo haciéndolo»
Leire dice con acento hernaniense, «nosotros hacíamos cálculo mental en clase »
Aras dice con acento Lituano, «yo también»
Aras dice con acento Lituano, «pero no iba»
Leire dice con acento hernaniense, «todos en pie alrededor del maestro»
Leire dice con acento hernaniense, «íbamos rodando y nos preguntaba»
Leire dice con acento hernaniense, «si fallabas, plaf en la cabeza »
Aras murmura con acento Lituano, «a lo vasco»
Leire dice con acento hernaniense, «bueno, eso hoy es una denuncia »
Aras dice con acento Lituano, «tonterías»
Leire dice con acento hernaniense, «entonces comenzaba eso de que no te podían tocar un pelo »
Aras dice con acento Lituano, «así salen los niños que se piensan que ortega y gasset son dos filósofos »
leire mira a aras
Aras mira a leire
Leire dice con acento hernaniense, «eso sí que no lo he oído nunca »
Aras murmura con acento Lituano, «no sabes quién es ortega y gasset?»
Leire dice con acento hernaniense, «dos filósofos? »
leire le da un palmetazo
Aras dice con acento Lituano, «si coño»
Leire dice con acento hernaniense, «claro que lo sé»
Aras dice con acento Lituano, «pues ortega uno y gasset otro»
Leire dice con acento hernaniense, «que no había oído nunca a nadie decir que fueran dos »
Aras dice con acento Lituano, «por suerte hay pocas personas así de incultas»
Aras dice con acento Lituano, «pero luego esa gente es la que controla el catarro »
Leire murmura con acento hernaniense, «cotarro majo »
Aras dice con acento Lituano, «cotarro»
Leire murmura con acento hernaniense, «el catarro es lo que tenía yo días atrás»
Aras dice con acento Lituano, «qué es un cotarro?»
Leire dice con acento hernaniense, «pues es justamente lo que tú has querido decir, pero lo has dicho mal »
Aras pasa su brazo por detrás de la cabeza de leire
Aras dice con acento Lituano, «pero sigues sin contestarme »
leire se acerca un poco
Aras dice con acento Lituano, «qué es un cotarro?»
Aras dice con acento Lituano, «a mi me suena al bote de los azucarillos»
Leire dice con acento hernaniense, «y eso?»
Aras murmura con acento Lituano, «qué se yo?»
Leire dice con acento hernaniense, «no sé qué es un cotarro, algo de los pobres »
Aras masajea el cuello de leire con una mano
Leire dice con acento hernaniense, «donde se refugiaban de noche o algo así »
Aras dice con acento Lituano, «usais palabras que desconoceis»
Leire dice con acento hernaniense, «sí, suele pasar »
Aras masajea el trapecio derecho
Aras dice con acento Lituano, «sois muy raros»
Leire dice con acento hernaniense, «porque son frases hechas y no nos preocupamos de averiguar quésignifican »
Aras dice con acento Lituano, «yo sé solo 4 palabras»
Aras dice con acento Lituano, «y las utilizo, pero sé que significa cada una»
Leire dice con acento hernaniense, «hombre, yo te he dicho más o menos lo que es»
Aras coge el teléfono que suena con un mensaje
Aras lee el mensaje y vuelve a dejarlo
leire mira a aras
Aras dice con acento Lituano, «tú parece que tienes un diccionario en la cabeza»
Leire murmura con acento hernaniense, «me gusta»
Aras dice con acento Lituano, «a mi también»
Aras dice con acento Lituano, «mi madre, que todos están bién, que qué es de mi vida, que si me puede llamar»
Leire murmura con acento hernaniense, «majo pues deja que te llame »
Aras dice con acento Lituano, «ahora que se joda hasta mañana »
Leire murmura con acento hernaniense, «túbate bien, anda »
Aras dice con acento Lituano, «y qué le voy a contar?»
Leire murmura con acento hernaniense, «eso es lo de menos, déjate oír »
Aras dice con acento Lituano, «las miserias de aquí?»
Leire murmura con acento hernaniense, «no»
Aras dice con acento Lituano, «si le cuento que estoy conociendo a alguien es capaz de tacharme del libro de familia»
Leire murmura con acento hernaniense, «con decirle que trabajas mucho y que estás bien»
Leire murmura con acento hernaniense, «eso por qué?»
Aras dice con acento Lituano, «eso ya lo sabe ella»
Aras dice con acento Lituano, «ella vive en el pasado»
leire asiente
Aras dice con acento Lituano, «tengo un hijo en lituania »
Aras dice con acento Lituano, «y solo se encarga ella de él»
leire mira a aras
Aras mira a leire serio
Leire murmura con acento hernaniense, «de saulee?»
Aras dice con acento Lituano, «sí»
Leire murmura con acento hernaniense, «cuántos años tiene?»
Aras sonríe poco a poco
Aras dice con acento Lituano, «menos 10000 »
Leire murmura con acento hernaniense, «es mentira…»
Aras dice con acento Lituano, «si»
leire se pone encima de él y le muerde el hombro
Aras dice con acento Lituano, «oye que viene la manca »
Leire murmura con acento hernaniense, «tengo agujetas»
Leire murmura con acento hernaniense, «hasta en el clit »
Aras dice con acento Lituano, «y qué has hecho con el clit tú?»
Leire murmura con acento hernaniense, «nada, pero va conmigo a todas partes »
Leire murmura con acento hernaniense, «y se hace todos los ejercicios»
Aras coge a leire y le da la vuelta, colocándola entre sus piernas y apoyándola contra su pecho
Aras la abraza y aparta su pelo con cuidado
Aras dice con acento Lituano, «pues a ver si no voy a conocerlo y me voy a pensar que es otra cosa»
leire lo mira de soslayo
Leire murmura con acento hernaniense, «lo dudo, majo »
Aras empuja con su cabeza la de leire para que la apoye en su hombro
Aras murmura con acento Lituano, «así mejor »
leire le besa la mandíbula
Aras murmura con acento Lituano, «estás agusto por aquí?»
Leire murmura con acento hernaniense, «sí que has de afeitarte sí »
Aras murmura con acento Lituano, «sí»
Leire murmura con acento hernaniense, «a gusto no es la expresión correcta, estoy bien, estoy ocupada o intento estarlo, hago ejercicio, como »
Leire murmura con acento hernaniense, «y te veo en algún momento del día »
Aras murmura con acento Lituano, «dentro de unos días me tomaré un día completo de descanso»
Leire murmura con acento hernaniense, «hay gente amable, gente despectiva, como en todos sitios »
Aras murmura con acento Lituano, «es por cojones»
Leire murmura con acento hernaniense, «me apunto a esos cojones »
Aras la abraza con un poco más de fuerza
Aras murmura con acento Lituano, «he pensado en irnos tú y yo a pasar ese día fuera»
Leire murmura con acento hernaniense, «me parece una idea genial »
Aras murmura con acento Lituano, «a qué sitio te apetece ir?»
leire pone las manos sobre las de él
Leire murmura con acento hernaniense, «con salir de la ciudad me conformo »
Aras murmura con acento Lituano, «fuera de madrid hay una cabaña perdida »
Aras murmura con acento Lituano, «he visto las fotos y no está mal»
Leire murmura con acento hernaniense, «cabaña… la mejor palabra de hoy »
Aras murmura con acento Lituano, «para llegar hasta allí no sé como lo haremos por la nieve, pero llegar se puede llegar»
Leire murmura con acento hernaniense, «raquetas, esquís, todoterreno…»
Aras murmura con acento Lituano, «no está bien dicha?»
Aras murmura con acento Lituano, «cabaña, caseta»
Leire murmura con acento hernaniense, «claro que sí»
Aras murmura con acento Lituano, «casa de madera»
Leire murmura con acento hernaniense, «pero me encanta »
Aras murmura con acento Lituano, «la palabra cabaña?»
Leire murmura con acento hernaniense, «el concepto cabaña »
Aras murmura con acento Lituano, «pues si te apetece podemos ir ahí»
Leire murmura con acento hernaniense, «dónde hay que firmar?»
Aras murmura con acento Lituano, «aquí»
Aras toca el estómago de leire
Aras murmura con acento Lituano, «date un beso justo aquí»
Leire murmura con acento hernaniense, «ahí firmas tú »
Aras murmura con acento Lituano, «y queda firmado»
Leire murmura con acento hernaniense, «no me llego majo »
Leire murmura con acento hernaniense, «yo tengo otro papel »
Aras murmura con acento Lituano, «entonces es que no quieres»
Aras murmura con acento Lituano, «no, tu papel es ese»
leire se dobla sobre sí misma
leire niega
Aras dice con acento Lituano, «te partirás por la mitad»
leire se pone un poco de lado y busca su boca
Aras cierra los labios
leire lo besa apretándole los labios
Aras abre un poco los labios para hablar con un hilo de voz
Aras murmura con acento Lituano, «esto es una violación »
Leire murmura con acento hernaniense, «esto es una rúbrica »
leire le lame los labios
Aras la mira y habla normal
Aras dice con acento Lituano, «una qué?»
Leire murmura con acento hernaniense, «una firma »
Aras dice con acento Lituano, «eso no es cuando se lubrica algo?»
Aras dice con acento Lituano, «ah»
Leire murmura con acento hernaniense, «el dibujo de la firma »
Aras dice con acento Lituano, «cómo dices que se llama eso en castellano?»
leire sonríe levemente
Leire dice con acento hernaniense, «rúbrica?»
Aras dice con acento Lituano, «había entendido lubrica»
Aras dice con acento Lituano, «digo le faltó el acento»
Leire dice con acento hernaniense, «no, no »
Aras dice con acento Lituano, «padare»
leire mira a aras
Aras dice con acento Lituano, «así se dice en lituano»
Leire murmura con acento hernaniense, «oye y si nnos metemos en la cama?»
Aras murmura: «Aš manau, kad aš pradedu jausti kažka daugiau už jus»
Aras murmura con acento Lituano, «vale»
Leire murmura con acento hernaniense, «pues eso mismo digo yo »
Aras mira a leire
Aras murmura con acento Lituano, «de verdad?»
Leire murmura con acento hernaniense, «eh.. sí, no me echo atrás»
Aras sonríe
Aras la besa
Aras murmura con acento Lituano, «vale»
leire lo besa
Aras murmura con acento Lituano, «no te eches atrás entonces»
Leire murmura con acento hernaniense, «no»
leire rueda sobre sí fuera de las piernas de aras
Aras murmura con acento Lituano, «vamos a dormir con esa frase»
Aras se quita la toalla y la tira al suelo
leire se mete bajo las mantas de nuevo
Aras aparta las mantas con las piernas y se mete dentro
leire se pega a él
Aras abraza a leire y la mira
leire lo mira a los ojos
leire lo besa
Leire murmura con acento hernaniense, «me gusta oír la luvia aquí contigo »
Aras habla dándole besos en la mejilla
Aras murmura: «ar jus tikrai manote, kad kažkas daugiau nei vien tik atrakcija?»
Leire murmura con acento hernaniense, «sí »
Aras la mira
Aras murmura con acento Lituano, «sabes hablar lituano?»
leire sonríe ampliamente
Leire murmura con acento hernaniense, «qué va»
La cara de Aras se pone colorada como un tomate.
Aras murmura con acento Lituano, «sí o nó»
Leire murmura con acento hernaniense, «no pero los idiomas tienen música »
Leire murmura con acento hernaniense, «y tus ojos hablan »
Aras murmura con acento Lituano, «como me estés entendiendo »
Aras murmura con acento Lituano, «malo»
Leire murmura con acento hernaniense, «no te entiendo »
Leire murmura con acento hernaniense, «quizá.. te intuyo »
Aras murmura con acento Lituano, «entonces por qué dices que sí?»
Aras murmura con acento Lituano, «qué crees que he dicho?»
Leire murmura con acento hernaniense, «porque me ha parecido lo adecuado »
Leire murmura con acento hernaniense, «ah, no no »
Aras sonríe
Aras murmura con acento Lituano, «venga va»
Aras murmura con acento Lituano, «dímelo»
Leire murmura con acento hernaniense, «no, pero sonaba a invitación »
Leire murmura con acento hernaniense, «a sugerencia?»
Aras murmura con acento Lituano, «no»
leire se acurruca
Aras murmura con acento Lituano, «verás»
Aras murmura con acento Lituano, «a ver si entiendes esto»
Aras mira a leire
Aras murmura: «Noreciau, kad jis yra amžinas. Nes mes žinome, visas mano gyvenimas keiciasi, nepaisant to, suteikiant trumpas veiksmu, esu laimingas ir kaltininkas visa tai jus.»
Aras sonríe un poco avergonzado
Aras murmura con acento Lituano, «es todo»
Leire dice con acento hernaniense, «pues»
Leire murmura con acento hernaniense, «no ha arreciado, el gato gira y camina »
Aras murmura con acento Lituano, «no, no he hablado de ningún gato»
Leire dice con acento hernaniense, «el hombre tiene una visa en la mano »
Leire dice con acento hernaniense, «y me anima »
Aras mira a leire sin entender
Leire murmura con acento hernaniense, «me falla la del final, que no me la sé»
Aras dice con acento Lituano, «una visa en la mano y te anima, quién?»
leire ríe
Aras dice con acento Lituano, «odio a las personas consumistas »
Leire murmura con acento hernaniense, «majo, tú sabrás, es lo que has dicho»
Aras murmura con acento Lituano, «yo?»
Aras murmura con acento Lituano, «qué tendrá que ver eso con lo que te he dicho»
Leire murmura con acento hernaniense, «he hecho una traducción fonética »
Aras murmura con acento Lituano, «a ver si entiendes esto»
Leire murmura con acento hernaniense, «aras, que no entiendo ni jota, majo »
Aras murmura: «Aciu už pasirodo mano gyvenime»
Leire murmura con acento hernaniense, «no sé »
Aras murmura con acento Lituano, «todo esto es que no sé decirlo en castellano»
Leire murmura con acento hernaniense, «no entiendo ni lo más mínimo »
Aras murmura con acento Lituano, «dicho queda»
Aras murmura con acento Lituano, «te he dicho »
Aras dibuja en la frente de leire las letras
Leire murmura con acento hernaniense, «mmm »
Aras murmura con acento Lituano, «que si quieres tener de mascota una tortuga amarilla»
leire mira a aras
Aras ríe y la besa
Leire murmura con acento hernaniense, «sabes.. mejor dormimos»
Aras murmura con acento Lituano, «si»
leire sonríe
Aras murmura con acento Lituano, «con las cosas tan bonitas que te he dicho»
leire se estrecha contra él
Leire murmura con acento hernaniense, «pues traduce»
Aras murmura con acento Lituano, «es que no sé hablar castellano»
Leire murmura con acento hernaniense, «pues escríbemelas»
Leire murmura con acento hernaniense, «mañana »
Aras murmura con acento Lituano, «claro para que lo veas en un traductor de esos de internet»
Leire murmura con acento hernaniense, «claro »
Leire murmura con acento hernaniense, «y pues?»
Aras murmura con acento Lituano, «quizá te estoy poniendo que eres muy guapa y él te dice que las sardinas están en oferta»
leire ríe
Aras murmura con acento Lituano, «aprende castellano emakume eder»
Leire murmura con acento hernaniense, «castellano ya sé, majo »
Aras murmura con acento Lituano, «shh»
Aras murmura con acento Lituano, «lituano digo»
Aras murmura con acento Lituano, «a dormir »
Leire murmura con acento hernaniense, «duerme, duerme, que te hace falta »
Aras murmura con acento Lituano, «venga, a dormir tú »
leire lo besa
leire suspira y cierra los ojos
Aras murmura con acento Lituano, «eso»
Aras murmura con acento Lituano, «respira por la nariz»
Aras murmura con acento Lituano, «expulsa por la boca»
Aras murmura con acento Lituano, «nariz, boca»
Leire murmura con acento hernaniense, «buenas noches»
Aras murmura con acento Lituano, «deja descansar tu cuerpo sobre la cama»
Aras murmura con acento Lituano, «nariz, boca»
Aras toca la nariz de leire y luego su boca
Aras murmura con acento Lituano, «nariz, boca»
leire inspira por la nariz y exhala por la boca
Aras murmura con acento Lituano, «eso»
Aras se apoya en la almohada
Aras murmura con acento Lituano, «nariz boca»
Leire murmura con acento hernaniense, «descansa, gizon eder»
Aras cierra los ojos y queda dormido a los segundos
leire le acaricia la cara
Aras mueve los labios.